Deze website gebruikt cookies

Deze website gebruikt zoals de meeste website cookies om uw bezoek zo aangenaam mogelijk te maken. Wij respecteren hierbij uw privacy maximaal. Indien u verder gaat naar de website staat u de plaatsing van cookies toe. Meer info over ons cookiebeleid - klik hier. -

Dikke Van Pale 2.026

There are 173 entries in this glossary.
Zoeken naar begrippen
Term Definitie
Taags

   Daags  -  Het was kermis. De dag ervoor kookte ons ma kippensoep met balletjes en vermicelli en de dag erna was ze al op:  ""t War kerremes, taags terveure ha  ós ma kiekesóp mee bollekes en engelehoar gekookt en taags ternoa war ze al op."  

Taags terveure, staags terveure

 De dag ervoor - Was het de dag ervoor of de dag erna:  "War "t taags terveure of war "t taags ternoa"e ?"   

Taffele

    Talmen,  niet doorwerken

Taffelechtig

   Op de sukkel

Taffelèèr

 Iemand die niet opschiet, treuzelaar

Taffelgat

een zeer langzaam persoon 

Taggeteg

 Tachtig

Tai'ere

    Een dier (koe, geit, schaap) aan een stok vastmaken om het te laten grazen

Tak

    Tak, vkw.: "tekske" - Je moet niet zo kibbelen en kijven:  "Gè mót zoe néi van urren tak make ! " 

Tamtam

 Geroddel, commentaar, lawaai

Tand

   Tand   mv  "toan" Dat eet ik graag, maar die an die lange tafel die lusten het niet. "Da "s éit no mennen tand, mer die an die lange töffel die ète mé lang toan."     Dat heb ik graag,dat is mijn voorkeur. Das éit no mennen tand.    

Tang

    Vrouw met slecht karakter :   Hij is getrouwd met een vrouw met een heel slecht karakter. "hè ès getrawd mee een tang van e wèèf"    Het past er in het geheel niet bij. ""t Es gelek "n tang oppe verreke."    

Tannebössel, Toannebössel

 Tandenborstel

Tantiest

    Tandarts

Tappesére

    Behangen  -  "t Behangpapier is in aanbieding, dan zullen we maar gauw de opkamer behangen:  ""t Tappeséérpepéi"er es in reklam, dan zulle we noa mer rap de kellekoamer tappesére." 

Tas

 Ruimte voor stro te stapelen naast dorsvloer:  "den tas"

Tasse

    Voelen,  tasten

Tast

    Hoop

Te gói

   Afgewerkt, perfect, correct, pas, juist  -  Ze waren nog maar net klaar met hun maaltijd toen zei moeder dat de koffie en taart op tafel stonden:  "Ze haan nog mèr te gói gedön mé ète tóun zé os ma al da de kaffie vèrig war en de vloai op töffel stond"    

Te hurrest

    Bij haar thuis

Te mènes

 Gemeend, "t was menens

Te noaste, de nöste

Binnenkort, de volgende - De volgende keer mag je ook komen, maar volgend jaar vragen we iemand anders:  Te nöste kier meugde gè ooch kome, mer te noaste joar dan vroage we éimand oaners".   

Te vóut

   Te voet  -  Ik ga nooit meer te voet naar Scherpenheuvel :  "Ich gón noe"et ne mie"e te vóut no Skerpenheuvel."   

Te zennest

    Bij hem thuis

Tee - Tei

   Pijler,  hellende ondergrondse gang in steenkoollaag die door de ontginning elke dag vooruitschuift, kolenfront

Tèèd

   Tijd,  vk. "tèteke", sommigen spreken het  al dan niet opzettelijk "tetteke" uit - Het is een tijdje geleden dat ik jou nog gezien heb: " "t ès een tetteke leen da ich óch nog gezéin hem "   - Het kan nog even duren:  ""t kan nog een tèteke dùi"ere".

Tèèdterwail

 Ondertussen. Ik had mijn fiets bij de fietsenmaker binnengebracht voor een nieuwe binnenband en tegelijkertijd was ik aan de overkant gaan eten. "Ich ha menne vloo bè de vullemaker biennegedön vur ne néive bienneband en tèèdterwail war ich an den oanere kant goñ ète."    

Tèèdverlèt

 Tijdverlies

Tèèdverzet

 Tijdverdrijf

Teer

   Drink

Teerfie'est
Feestvergadering van de vereniging, samen met de sponsors.
Tefrente

   Verschillende  -  veel verschillende kleuren, kleurrijk:  "Veul verskillige en tefrente kleuren" Ze hadden die nacht in die café aardig gevochten, daar waren er verschillende die veel slaag gekregen hadden. "Ze haan die"e nacht in die kafé nogal gebösseld, doa"e ware "t er tefrente die veul kletse gekrege haan."    Daar waren er verscheidene die dat gekocht hadden maar allemaal in verschillende kleuren. "Doa"e ware ter tefrente die da gekocht haan, mer allemoal in tefrente kleure."    

Tegeneuver
Tegenover, aan de andere kant van
Tehurrest

 bij haar thuis

Téin

 Tien

Téindes
1 tiende
Teksasbrók, Keboibrók

 Jeans broek (< cowboy) - Vroeger noemden ze een jeans een texasbroek of cowboybroek, omdat ze die voor "t eerst in westerns zagen:  "Vrugger joare zeen ze tege "n zjeensbrók een teksasbrók of keboibrók, omda de miense va tóun da vur d"ieste zage in keboifillems."

Telekontrol

   Bovengrondse telefooncentrale

Tellevies

 Televisie

Telluur

   Bord om uit te eten - Ik kreeg daar heel wat te verwerken:  "Ich kreeg doa"e nogal ewa op mèn telluur ! "  

Temat
Tomaat
Temörrege(nd)

 Vanmorgen

Temper

 Postzegel -  Ze hebben bij de post een ganse serie nieuwe postzegels uitgebracht met allemaal vlinders op:  "Ze hemme bè de post "n hie"el serie néif tempers ötgebrocht mee allemoal piepels op."   ;  Lik eens aan die postzegel, dan plakt ie goed:  "Lekt es an die"en temper, dan plekt "m góu".    

Tender - Tenderair

   Balk tussen twee stempels om zijdelingse druk op te vangen

Tenéitgón

    Verloren gaan,  in onbruik raken,  tenietgaan. Ze hebben bericht gelaten dat de fabricatie van houten koffiemolens gestopt is, weer "n huiselijke gewoonte in onbruik. "Ze hemme mich teng gelötte dat "t fabrik van hote kaffiemeules toe ès, wier "n gewoente in"t höeshoon die tenéit gót."    

Teng

    Bericht,  tijding  -  Een melding ontvangen:  "tèng krège"  ;      Ik heb bericht gekregen dat ik naar het leger moet:  "Ich hem teng gekrege dat ich no den tróp mót."  

Tenturiot

    Mercurochroom - Ik had een schram op mijn been en moeder heeft daar mercurochrome aan gestreken: "Ich ha "n skèèr op mè bie"en vanne piennekesdroa"ed en ós ma hit "r tenturiot oagedön" 

Tepke

   Uitsteeksel (vk. van "tap")

Tereuver

 Erover

Terf , Terref

 Tarwe

Ternève, Terlengst, Terlangs

  Ernaast

Ternoa

 Erna, achteraf

Terril - Tris

   Steenberg, steenstort ,   afbeelding

Terveur

    1.  Ervoor   2.  Pro - Hij vertrok de dag ervoor om zeker op tijd aan te komen: "Hè vertrok taags terveure vur zeker op tèèd oan te kome"    

Tes

  Broekzak,  Jaszak  -  Ik had drie zakken in mijn broek, maar slechts één in mijn jas: " Ich ha draai tesse in mèn brók en mèr iene biennebail in menne jas." 

Tet

  Vrouwenborst,  tiet - Ze heeft nog een zuigeling:  "Ze hit nog ienne die"en anne tet hangt"  

Tettele

  Treuzelen

Tettelèèr

  Treuzelaar

Tetter

 hyperactief spraakorgaan -  Veel kabaal maken:  "Va zennen tetter make".  - Ze kon haar mond niet houden: "Hurren tetter stond néi stil" 

Tettergat
Praatvaar
Tettezjèèr

  Beha

Teut

   Mond  -  Die jongen had een grote mond:   "Da menneke ha ne groe"eten teut"  ;  Hij denkt dat hij heel slim is, maar  hij is alleen maar een grootprater: "Hè dinkt dat "m alles wit, mèr hè hit allie"en mèr  ne groe"eten teut" ;   Hou je mond:  " Hód urren teut mèr ! "  Ze heeft altijd een grote mond gehad, zelfs met de tuit van de koffiekan in de mond : "Ze hit altèd ne groe"eten teut gehad, zelfs mé den teut vanne kaffiepot in hurre mond". 

Teutele

 Te veel drinken -  Hij sprak met een stijve tong, hij had teveel gedronken:  "Hè klapte mé een dobbel tóng, hè ha teveul geteuteld.  - Met hun drieën zaten ze aan de toog te drinken:  "Gedraaine zate ze annen toe-ch te teutele."

Tevedder(e) vanié'en

 Total loss - Ze reden met hun racewagen tegen een boom, de auto was total loss:  "Ze vlamde mé hun koersmasjien rats op ne boe"em, den oto war tevedder vanie"en ... "  

Tewil

 Zeker  -  Hij vond het stuk taart zeker groot genoeg:  "Hè vond "t stuk vloai tewil groe"et genoeg"  .

Tie'en

Teen - Tien tenen hebben we, vijf aan iedere voet: "Téin tie"ene hemme wè t"r, vèèf an éidere vóut".

Tie'enesnai'er

   Libelle

Tiekke en tiekskes

 Kippen en kuikentjes in kindertaal

Ties

   Aandrijfstang voor bakkenmotor

Tiest

  Rare,  onbetrouwbaar man: "nen tiest"

Tiret

Ritssluiting -  Riri is het beste en mooiste merk van ritssluitingen: "Riri ès "t beste en "t skoenste merk va tirette.

Tjoektjoek

 Leurder

Toavet
Vanavond
Toe-g

   Toog

Toe-i

   Hatelijke vrouw

Toe-te

    Zeer luid wenen,  huilen - Dat kind heeft nogal geweend, het is een echte schreeuwer:  "Die"e klenne hit nogal geblèt, "t ès nen echten toe-ter ".   

Toe'em

   Mondstuk voor paard

Toe'ese

  Wisselen,  ruilen

Toebak

  Tabak - Vader had tabak in een gele tipzak voor zijn pijp:  "ózze pa ha toebak in die gèèl tupzakke vur zèn pèèp".

Toeber

  Aframmeling  -  Slaag krijgen:  "toeber krège"   

Toebere

  Herhaaldelijk slaan

Toek

    Slag

Toeke

    Moeilijk werken

Toeker

 Onbekwaam iemand -  In de garage is een prutser aan mijn auto bezig geweest, nu rijdt ie enkel nog achteruit:  "Inne garaasj war "t er nen toeker an mennen oto bezig gewiest, "t ha zoe lank gedùi"erd tot "m allie"en nog achteröt ree." 

Toernevies, tornevies

 Schroevendraaier

Töes

 Thuis.Mijn vrouw was ziek. Is ze nu aan de beterhand ? "Die van töes war zik." "Es ze wier bèter ?"  Zorg dat je op tijd thuis bent ! Ja, ma ... : "Zörgt da ge intets töes zet ! Joa ma- ...."  

Toespel

    Sluitspeld,  veiligheidsspeld. Hij had in z"n broek gedaan, maar niet met opzet, mam had z"n broek per ongeluk vastgespeld aan z"n hemd met "n veiligheidsspeld. "Hè ha in z"n brók gedön, mer hè kost "r néi an dóun, want z"n ma ha per ongeluk z"n brók vastgespeld a zen slup mé "n toespel."    

Toestèke

    Bijgeven  -  Een handje helpen:  "Een henneke toestèke"  

Töeswaize
Herkennen
Toetmemsjoos ('t es allemoal ...)

   Om het even  ( ‹ tout la même chose) -  "t is allemaal hetzelfde:  " "t ès allemoa"el toetmemsjoos ! "  

Toetmensjoos

 Om het even

Töffel

   Tafel  -  Stoot niet tegen de tafel:  "Stút néi tege de töffel ! " 

Töffellake

   Tafelkleed

Tökturke

 letterlijk: het doktertje,  bijnaam voor dr. Cerstelotte, vanwege zijn kleine gestalte

Tol

 Rol stof,   vkw Rölleke

Tommert

    Herfsthooi  (‹ toemaat).t Gras dat eind augustus of september nog een keer gemaaid en gehooid werd. "Tommert es hoe-i vanne twiede snee."

Tóng

   Tong  -  Het ligt op het puntje van mijn tong:  " Het lit op mèn tóng, mèr ich kan t"r néi opkome " 

Töp

  Tip (van schoenen)

Tore

 Toren -  Iemand ergens mee opzadelen,  een peer stoven:  "éimand nen tore oandóun".   ; Mijn jongste zoon heeft mij een peer gestoofd: "menne jóngste hit mich nen tore oagedön !"   De minister was ons de les aan het lezen vanuit zijn verheven positie. De minister war ant oreren vanöt zennen ivoren tore.    

Torpedo

    Naafrem,  rem in het achterwiel (werkt met achteruit te trappen)

Tötteldöfke

   " /> Tortelduifje - Bij een trouw laten ze wel eens twee tortelduifjes vliegen:  "Bè ne traw lötte ze nogal "s twie"e wiette tötteldöfkes vliege" 

Tóu'er

  Ronde, tour, tijdje ook:  streek - rare streken:  "oarige tóu"ere" - "s Zomers tijdens de Tour de France reed Free met zijn fiets rond om "t krantje van den Tour te bedelen. "Inne zomer bè den Tóu"er de Froans ree Free rond op zenne vlo vur "t gazetteke vanne koers te verdèle."    Na de eerste ronde hebben ze nog een tijdje gewacht om nog een ronde te rijden:  "No die"en iesten tóu"er hemme ze nen hielen tóu"er gewocht vur "m nog "s te rai"e" .

Tóu'erest

    Bij u thuis  -  Wat mij betreft kunnen ze bij jou thuis allemaal de pot op:  "Ze kunne tóu"erest vur mèn poart allemoal den boe"em in !"  ;  Met hoeveel kinderen zijn ze bij jullie thuis ?  : "Mé hóuveul zen ze tou"erest ? "   

Tóun

    Toen

Tóun bediemme (te bediemme)

 Daarnet

Tóunsewwes

    Daarstraks

Tóunzjúst

 Daarnet  -  Ik heb het daarnet nog gezegd:  "Ich hem het tóunzjúst nog gezeed."   ; Daarnet waren ze nog hier, nu zijn ze weg: "Tóunzjúst ware ze nog héi, mer noa zèn ze ribbedebie ".     - Ze hadden me beloofd dat mijn fiets gisteren klaar zou zijn, maar hij is nog maar net gerepareerd:  "Ze haan beloofd da menne vlo giestere vèrig zo zèn, awöl, hè ès nog mèr va tóunzjúst gerie"ed ! " 

Tozzent
Bij ons thuis
Trakke

    Blijven hangen  -  Ik was bij nonkel Louis een ganse voormiddag blijven zitten om over de duiven te praten:  " Ich war bè nonk Lewéi nen oalinge vurnóun blève trakke, vur euver de daive te klappe."    

Tramoei

   laadt kolen van transportband over in mijnwagen

Trappére (Attrapére)

    Betrappen   (vd.   getrappeerd,  geattrapeerd)    Ze hadden die van hierachter betrapt bij het plaatsen van een strop in de haag om konijntjes te vangen. "Ze haan die"e van héiachter getrappeerd as "m ne strop inne haag an "t zette war vur knengkes te vange."    

Travakke

 Zwaar werk leveren - Kool houwen is zwaar werk:  "Kool make da ès travakke ! "  

Traveir

   Dwarsligger

Travó

 Bouwwerf

Trawkestum

    Trouwkostuum - Ze hebben zich nogal moeten haasten om mijn trouwkostuum klaar te krijgen:  "Ze hemme nogal kapiet gegeve vur mèn trawkestum op tèèd af te krège." 

Trawwe

   Trouwen  (ovt  "trawde"  vd  " getrawd zèn" ) -  Hij is in het begin van het jaar getrouwd en heeft al  3 kinderen.  Hij heeft zijn plicht nogal gedaan ! :   "Hè ès van in "t begien van "t joar getrawd en hèt al drai júng.   Die"en hit zen devoere nogal gedön !"

Tree'e

    1.  Vastlopen van grotere oppervlaktes ("oantree"e")  2.   Trappen   3.  Stappen

Trèèg

    Traag  -  Een trage, bv. dans:  "nen trège" 

Trèèn

 Voetje voor voetje aantreden. Toen hij naar de hoogmis ging was hij in een drol getrapt, de ganse kerk stonk. "Tóun hè no de hoemmes gink war "m inne stront getrèèd, de hie"el kerk stónk."

Trefon

   Houtschroef

Trefter

 Trechter

Trek

   Tocht  -  Als je in de tocht staat, kun je een verkoudheid opdoen:  "As ge in den trek stöt, kunder "n klets pakke ! "    - Hij heeft een kou gevat:  "Hè hit oppen (innen) trek gestön"  Van ontvangsten moet je leven, maar van tocht krijg je kou. Van den trek modder lève , mer van dezen trek kregder broa koa.  

Trekke

Ontvangen, trekken, -  Ik ontvang van de overheid mijn pensioen:  "Ich trek vanne stoa"et mè pensjóun".    -  Daar heb ik geld niet voor: "da kan mènne grèze néi trekke ! "   - De kachel dampt, de schouw is verstopt:  "de stoof dómpt, de skoo trekt néi".   - Zich ergens over ontfermen: " éit ter hand trekke ".

Trekker

   om de spoorstaven samen te houden

Trekkot

Tochtgat  -  De voordeur staat open en het venster achter is niet dicht, het waait er los door:  "De deur stiet vaveur ope en de vienster vanachter ès néi toe, een echt trekkot" .

Trekörgel, trekölleger

 Harmonica, accordeon (zie ook "trekzak") - Alex is accordeon aan "t leren spelen:  "Alex ès trekörgel an "t liere."   

Trekstoal

   Magneet

Trekzak

Harmonica, accordeon (zie ook: "trekörgel")

Tremel

   Trechtervormige stortbak voor overladen van kolen (zie ook:  "tramoei" )

Trènére

   Treuzelen  -  We mogen niet te lang treuzelen want eigenlijk zijn we erg gehaast:  "Wè meuge néi te lank trènére want we zen ègelek hèt gepresseerd."  Je moet niet te lang talmen want we zijn erg gepresseerd. "Gè mot néi te lank trenére want wè zen hèt gepreseerd."    

Trèterbös
Plaaggeest
Trètere

   Plagen  (vd.  getrèterd)    

Trèterèèr

 Plaaggeest (ook: "Trèterbös")

Trewilke

 Truweeltje

Trezebees

 Onnozel meisje, trien

Triage

   Kolenzeverij,  voor het verwijderen van stenen uit de kolen (zie ook: "leesjongen")

Trieppele

Trippelen -    Je moet daar niet besluiteloos staan ronddraaien, laat "t maar opschieten:  "Ge mót dó néi stön trieppele, dóut mèr voets !"  

Tries
Mijnterril
Triportöer

   Driewieler met bak,  bakfiets  - Desiré Moens met zijn driewieler had lekker ijs:  "Den Dies mee zennen triportöer ha lekkere krèèm."     Ze hebben hem omvergereden met een bakfiets. "Ze hemme "m umgereen mé nen triportöer."    

Trippelére

   Dribbelen  -   Walter Henkens kon in zijn tijd geweldig dribbelen:  "Walter va Gust oppe Wiessel kost in zennen tèèd bè de Flandria geweldig trippelére"

Troe-f

   Slaag  -  Als ik te laat thuiskwam kreeg ik dikwijls slaag van mijn ma: "As ich te loat töeskwamp dan kreeg ich diekkes troe-f van ons ma."     Ik ging voor tien met het kaarten, maar ik had slechts een troef in mijn handen. "Ich gink vur téin mee "t koarte, mer ich ha mer ienen troe-f in mijn hoan."    

Troe'en

Troon -    Ze was dement:  "ze war van hurren troe"en af".  

Tróffel

   Zandschop

Trontenet

   Step

Troog

   Voederbak,  trog

Tróp

   Troep, leger, legerdienst  -  Hij deed zijn militaire dienst bij de cavalerie:  "Hè dee zennen tróp bè "t pèrevolk."    Bij het leger moesten wij een hele morgen aardappelen schillen:  "den tróp moeste we den hiele mörrege petatte jasse".

Trug

Terug, opnieuw, weer   - Ik ben dadelijk terug "ich zèn drek trug".  

Trui

   Lier

Trulle

   Rondrollen  -  Zijn mooiste knikker is toch wel in "t rioolputje gerold zeker:  "Zenne skoenste skeut es toch in "t putteke getruld zeker".  

Trut

   1.  Onnozel meisje  2.  Naïeve vrouw  -   Wat een dom meisje ben je toch:  "Gè se lómpe trut "   Jozef z"n vrouw is echt niet wijs en wat ze vertelt is onzin. "Jef zè wèèf es "n echte trut en wa se vertelt es echten truut."