Deze website gebruikt cookies

Deze website gebruikt zoals de meeste website cookies om uw bezoek zo aangenaam mogelijk te maken. Wij respecteren hierbij uw privacy maximaal. Indien u verder gaat naar de website staat u de plaatsing van cookies toe. Meer info over ons cookiebeleid - klik hier. -

A

Aa
- tussenwerpsel -

   1.  Ziedaar, hallo !   2.  Eindelijk   

Abetant (ambetant)
- bijv. naamw. -

    Vervelend- Ik vond het heel spijtig dat ik geen vergiffenis kreeg van de pastoor omdat ik kraantjeswater meegegeven had voor wijwater. "Ich vond 't hie'el ambetant da ich gien abselusie kreeg vanne pestoe'er omda ich krankeswoater verlapt ha vur waiwoater"    

Abrie
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Nis in de mijn

Abrie
- zelfst.nw.(m) -

   Oorlogsbunker

Abselusie
- zelfst.naamw.(v) - zegswijze -

 Vergiffenis na het biechten  -  Je zou hem zo zijn zin geven, zo mooi kan hij praten:  "Ge zót 'm de abselusie gève zónner biechte."  

Abùis
- bijw. -

    Fout  -  Per vergissing: "per abùis"

Achstes
- zelfst.nw.(mv) -

 Achtste

Acht
- telw. - getallen -

   Acht

Acht
- zelfst.nw.(v) -

 Aandacht  -  Ik had er niet op gelet dat die koe drie gouden sterren op haar kop had, dat was dus een kolonel !   " Ich ha ter gien acht op  gegeve da die kói draai goo sterre ha op hur veurhu'et, dus da war ne kolonel !!! "    

Achterboo
- zelfst.nw.(m) -

   Gebouwtje achter het hoofdgebouw

Achterdoor
- bijw. -

   Via een binnenweg

Achterhoam
- zelfst. naamw.(m) - Boerderij -

   Soort 'broek' achter de billen van paard om de kar achteruit te duwen - Met een achterhaam is het voor een paard gemakkelijk om een kar achteruit te duwen. "Mee nen achterhoam est vur e pèèrd gemekkelek om achteröt te stoe'ete mee de kèèr."    

Achterhoon
- werkw. -

   Verzwijgen

Achterie'en
- bijw. -

   1.Achter elkaar   2. Binnenkort -Binnenkort mag niet meer naast elkander rijden op het fietspad maar enkel nog achter elkander. "Achterie'en mugder ne mie'e  nèvenie'en rai'e oppe vullopad mèr allie'en nog achterie'en"    

Achterkeuke
- zelfst.nw.(v) -

 Bijkeuken

Achternoa
- bijw. - zegswijze -

   Achterna  -  Iemand slaafs volgen:  "éimand gelek een hunneke achternoa loe'epe".    

Achternoagoñ
- werkw. -

   Volgen, Controleren

Achternóun
- zelfst. naamw.(m) -

 Namiddag.  's Namiddags = 's achternóuns    - Mijn vrouw heeft de ganse zomer 's namiddags liggen bruinen in de zon, nu is ze helemaal aan 't vervellen. Mèn vroo hit den hiele zomer 's achternóuns inne zon linge bröene, noa es ze hielemoal ant afblodde.

Achteröt
- bijw. -

   naar achter -  - Achteruitgaan: "achteröt bóu'ere"  

Achteröt
- zelfst.nw.(m) -

 Koertje tuintje

Achterötgón
- werkw. -

   1.Verslechteren 2. Achterwaarts stappen

Achtertès
- zelfst.nw.(v) -

   Achterzak

Achterum
- bijw. -

   Achterom, omweg.Kom maar achterom. "Komt mer achterum."   

Achterwes
- bijw. -

   Achteruit

Achttéin
- telw. - getallen -

   Achttien

Afbikke
- werkw. - putwoord -

   Stutten verwijderen

Afblotte (Afblodde)
- werkw. -

   1. Afbladderen 2. Vervellen

Afbore
- werkw. -

 Afboorden

Afbouwe
- werkw. - putwoord -

   Ontginnen

Afdöllepere
- werkw. -

 Afdokken, betalen (zie ook: 'döllepere')

Afdóun
- werkw. -

   1.Vermindering geven  2.Oogsten  3. Afrijden ("het groas afdóun")  -  ".   Het was het tweede of derde karrenspoor na de vierde draai naar links waar we moesten afdraaien, daar gingen we spurrie maaien voor de koe. 't War het twiede of 't derre kèèrspoor noa de virde drèè no links moe we moeste afdrèèn,  do gonke we spurrie afdóun vur de kói"    

Afdrèèn
- werkw. -

   Afdraaien -  We maakten een toertje met de auto,we moestentweemaal naar links afdraaien en op de radio draaiden ze intussen een liedje van Tura. "We ware ant rondrai'e mee den oto, we moeste twie kiere links afdrèèn en oppe radio ware ze impersant e léike van Tura an't afdrèèn."    

Afdruge
- werkw. -

   1. Vaat afdrogen 2. Winnen van iemand, bv. bij het kaarten ("ich hèm 'm afgedruugd") - Ik heb na het eten moeten helpen met de vaat afdrogen, daarna zijn we even gaan voetballen, ze hebben ons opnieuw afgedroogd: zeven - nul! "Ich ha motte höllepe afdruge bè den afwas noa 't ète, ternoa ware we e wa gón sjotte, tóun haan ze os vanhèèr afgedruugd:  zeve - nul ! "    

Affère
- zelfst.nw.(v) -

1.  Zaak  2. Verhouding

Affeseerskóune
- zelfst.nw.(mv.) -

   Veel te grote schoenen

Affies
- zelfst.nw.(v) -

 Aanplakbiljet

Afgaize
- werkw. -

   proberen te verkrijgen; aftroggelen (zie aflaize "Afluizen")

Afgank
- zelfst.nw.(m) -

   1. Gezichtsverlies 2. diarree - . 'Hij reed met zijn splinternieuwe Ford de gracht in, recht op een duiker, dat was nogal een afgang toen hij terug in het café kwam na deze demonstratie."Hè ree mee zenne spieksplienternéive Ford de gracht in, recht op nen döeker, da war nogal nen afgank as 'm terug inne café oankwamp no die demenstroasie."  -      Ze had een gans vergiet pruimen opgegeten,als gevolg heeft ze twee dagen op 't toilet gezeten met diarree. " Ze ha een oaling zai praime biennegespild, 't gevolg war da ze twie'e daag op 't höske gezeten hit mee den afgank".      

Afgebösseld
- vd, bijw. -

   OpgedirktHij was nogal opgedirkt, met pandjesjas en buishoed. "Hè war nogal afgebösseld, mé pit en sjapobuse."   

Afgetrokke
- volt.deelw. -

   1. Fel vermagerd  2. vd. van "aftrekke" :  flesje ontkurken (.Ik heb me nog een flesje (biertje) opengedaan. "ich hem mich nog e fleske afgetrokke") -    . Ze had voor hem een flesje St. Godelieve bloedwijn opengetrokken, want hij voelde zich niet wel, hij zag er bleekjes uit. "Ze ha vur hum e fleske St.-Godelief blóudwèèn afgetrokke, want hè war precéis néi op zenne kilo, hè zag ter ooch afgetrokke öt."    

Afgève
- werkw. -

   Afgeven, pochen. Je moet zo niet pochen. "Ge mót 't zoe'e néi afgève."   

Afgoñ
- werkw. -

 Aankomen -  Daar komt hij aangestapt:  "Doa'e komt 'm afgegoñ".    -  Er stak een doorn in zijn band, je hoorde hem afgaan. "Do stak nen du'en in zenne band, ge huurde n'm afgoñ. "       

Afkieke
- werkw. -

    Spieken, nabootsen. Als 't examens zijn in de school mag je niet spieken, anders krijg je straf en 'n nul op dat examen. "As't prèèskampe zèn in 't skool mugder néi afkieke,oaners kregder straf en 'n nul op da vak."  

Afkome
- werkw. -

   Op bezoek komen, langs komen

Afkorte
- werkw. -

    Korter worden, maken -    Het is al eind augustus, de vakantie is haast voorbij: " 't ès al ogustus, de groe'ete verkansie kort al hennig af ! "

Aflaize
- werkw. -

   Aftroggelen; afluizen; proberen te verkrijgen (zie afgaize) - Op't laatste hebben ze er toch wat van de prijs af gedaan. "Tóun ich op verkansie war in Turkai'e probeerde ich ie'est ne meloen af te laize, dan hem ich afgepingeld vur 'm toch mer gói'ekoe'eper vast te krège, op 't lest hemme ze ter toch wa vanne prèès afgedön ... "    

Aflebbere
- werkw. -

   Aflikken of onhandig kussen (zie aflekke) - . De meisjes aan de school begonnen me dadelijk te kussen toen ze te weten kwamen dat ik een hele grote zak kersen bijhad, die wilde ze me ontfutselen "De wichter an 't skool begoste mich volop af te lebbere tóun ze wieste da ich ne hiele groe'ete zak kie'eze bè had,
en die'e woon ze mich aflaize."    

Aflekke
- werkw. -

   Aflikken of onhandig kussen (zie aflebbere)

Aflenge
- werkw. -

   1. Afbetalen   2. Een overledene opbaren (afleggen)   3.  De kaarten neerleggen bij het kaartspel,  tonen dat je wint zonder te moeten spelen  ("Men koarte zen aflenges") -    We moesten €10000 per jaar betalen aan die lening. "We moeste € 10000 per joar aflenge an die lie'ening."    ,Mensen die overleden zijn worden tegenwoordig bij de begrafenisondernemer afgelegd:
"Miense die doe'ed zèn wère segeworig afgeleed bè de begroafenisónnernemer."    

Afloat
- zelfst.nw.(m) -

 Aflaat

Afloe'ep
- zelfst.nw.(m) -

   Afloop, afvoer

Aflóu'ere
- werkw. -

Stiekem kijken

Afmake
- werkw. -

 Omheinen, beëindigen, het uitmaken met je liefje. Ze waren de kippenren en de tuin aan't omheinen tegen de vossen. "Ze ware 't hiennekot en den hof an 't afmake tege de vosse."    

Afmotse
- werkw. -

   Een rammeling geven -  zie "afmotte"

Afmotte
- werkw. -

   Iemand een fink pak slaag geven -  . Ze lieten op TV zien hoe dat de politie mensen aframmelden, afklopten en afsloegen en eventjes later waren ze ander ambetanterikken aan het afslaan, er op aan 't kloppen en aframmelen, 't was niet om aan te zien! "Ze léite oppen tellevies zéin how da de pelies miense aframmelde en aftoekte en afmotte en effekes loater ware ze aner astranterikke an 't aftoebere en an 't aftai'ere en aftroeve, 't war néi vur oan te zéin !"    

Afpietse
- werkw. -

   Afknijpen, afdingen

Afpingele (afpringele)
- werkw. -

   Afbieden - Vroeger was't , op de markt, de gewoonte om af te dingen van de prijs,maar die tijd is voorbij. "Oppe met war 't vrugger de gewente vur vanne prèès af te pingele, mer  die'en tèèd es door."    

Afrai'e
- werkw. -

 Afmaaien

Afroe'emer
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Afromer      afbeelding  -  . Met zo een afromer haalde ze de room uit de melk om te boteren. "Mé zoe nen  afroe'emer halde ze de zoa'en öt de möllek vur ternoa te botere."    

Afrösse (Afdösse)
- werkw. -

   Aframmelen

Afskéite
- werkw. -

   1.Verbleken ; verkleuren  2. afschieten - . Zijn zwarte slipjas was verkleurd, hij had een brede rosse schijn in het midden van zijn rug. "Zenne zwette pittelèèr war afgeskote, hè had ne brie'e rosse skain inne middelt va zenne rug."     Die voorschoot heeft twee weken in de zon gehangen in 't uitstalraam, hij heeft bleke strepen, hij is verbleekt. "Die'e vurring hit vietéin daag inne zon gehange inne vietrien, noa hit 'm blieke strie'epe , he's afgeskote."    

Afskóffele
- werkw. -

   de bovenste laag aarde afscheppen

Afslage
- werkw. -

   Slaag geven, muren bekleden. Ze hebben op zolder muurtjes bekleed met multiplex. "Ze hemme oppe zuller de múrkes afgeslage mé multiplex."   Ze hebben 'm afgeranseld want hij viel hun zus lastig. "Ze hemme 'm afgeslage want hè véil hun zuster lestig."   

Afstrai'e (éit ...)
- werkw. -

   Ontkennen - Je moet het niet ontkennen:  " ge mót het néi afstrai'e " ;Op de rug van z'n blauw hemd was een brede witte strook.Het was verkleurd zei hij, maar z'n moeder streed 't af, 't is van tegen die pas geverfde deurstijl te leunen zei ze. "Oppe rug va zè bloot hum war een brie'e wiette strie'ep.  Da war afgeskote zee hè, mer zen ma straide da af, das van tege die'e ves geverfde sjambrang te leune zee ze."    

Aftai'ere
- werkw. -

   Iemand duchtig aframmelen 

Aftoebere
- werkw. -

   Iemand een pak slaag geven

Aftoeke
- werkw. -

   Aframmelen

Aftrèèn
- werkw. -

   Afpassen, afmeten met  passen

Aftrekke
- werkw. -

   In mindering brengen, een fles openmaken

Aftroeve
- werkw. -

   Een pak slag geven

Afvange
- werkw. - gezegde -

       Iemand te snel af zijn:  "éimand afvange"  

Afzéin
- werkw. -

   Bezichtigen, lijden. Eer we die ganse werf bezichtigd hadden dat was afzien. "Ier da we hie'el die'e werf afgezéin haan, tóun hemme we afgezéin."   

Afzette
- werkw. -
  Aan de kant gaan
Afzöeper
- zelfst.nw.(m) -

Iemand die wel meedrinkt, maar zelf niet trakteert.Jozef is een echte profiteur, een klaploper, hij drinkt steeds op andermans kosten."Jefke es nen echten afzöeper". 

Aggerste (Achterste)
- zelfst.nw. (o.) -

   Het uiteinde -    Vrijuit spreken: " 't aggerste van zen tóng lötte zéin."

Aggersteveure
- bijw. -

   Achterstevoor. Hij had zijn trui achterstevoor aan. "Hè ha zen vreus 't aggersteveure oan."   

Ai'er
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Uier -  .Ik zag in de wei een koe staan met een uier zo groot als een botervat en met spenen zoals grote augurken! "Ich zag inne wèè 'n kói stön mee nen ai'er  zoe groe'et as e botervat en mee deme oan gelek van groe'ete ogurke ! "    

Ajusteur
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Paswerker

Aker
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Emmer (putemmer)

Akkedére (akkerdére)
- werkw. -

   Goed opschieten, goed overeenkomen  - . Hoe kun je die wedstrijd winnen als uw spelers niet overeenkomen? "Hów kunder noa die matsj  wienne as ur spelers onnerie'en néi akkedére ?    "  ;  ze komen helemaal niet overeen:  "Da es kat en hónd, ze akkedére van gien kante ! "  

Akkere
- werkw. - boerderij -

   Ploegen  -  Heb je al eens aandacht geschonken, dat wanneer je ploegt, er gewoonlijk een kwikstaartjenaloopt door de voor.Meestal 'n grijs-wit maar er zijn ook gele die zijn groter. "Hidder doa ooch al es acht op gegeve dat 'r, as ge an 't akkere zet, ter gewoe'enlek een akkermenneke achternoa lúpt durre voor.  Miestal zen 't grèèswiette, mer der zen ter ooch gèèl, mer die zen grúdder."    

Akkermenneke
- zelfst.naamw.(o) - natuur -

   Kwikstaart

Akkernon
- tussenwerpsel -

   Beleefde vloek

Akkoordloon
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Loon dat berekend wordt volgens verrichte arbeid: meterwerk - stukwerk

Alkool
- zelfst.nw.(m) -

 Alcohol

Allè (Arrè)
- tussenwerpsel -

    Vooruit !  't Is niet waar! Tot ziens en het ga je goed. "Allè, salu, de kost en de wiend vanachter."    

Allebèè
- telw. -

   Beiden, twee

Allee
- zelfst.nw (m) -

   Gang

Allegedùirig
- bijw. -

   Voortdurend

Allegoar
- onbep. voornaamw. -

   Allen

Allekante
- bijw. -

   ;Overal

Allemoal
- onbep. voornaamw. -

    Allemaal (Allemöl).Wat is er allemaal gaande? " Was 't er allemöl goñde?"

Allewail
- bijw. -

   Tegenwoordig

Allewel
- voegw. -

   Alhoewel

Allezelève
- bijw. -

    Altijd,  ooit in je leven. (zie ook Alzelève)

Allie'en
- bijw. -

   Alleen

Allie'enstönd
- bijw. -

   Alleenstaand, single

Almenak
- zelfst.nw.(m) -

Kalender

Alpen
- zelfst.nw.(mv) - boerderij -

 Vleugels in wanmolen en wasmachine

Altèd
- bijw. -

   Altijd

Alzelève
- bijw. -

   Altijd, ooit in je leven. (zie ook Allezelève)

Ambras
- zelfst. naamw.(m) -

   Ruzie - .Ze waren nog niet van 't kerkhof weg of het was al volop ruzie wie wat ging erven. "Ze ware nog néi van 't kerkhof af of 't war al volop ambras 
euver wéi da wa gónk örve."    

Ambriage
- zelfst.nw.(v) -
  Koppeling
Ammezoasie
- zelfst.nw.(v) -

   Leuke bezigheid, amusement 

Ampoel
- zelfst.nw.(v) -

Gloeilamp

Anie'en
- bijw. -

Aan elkaar,  aaneen

Anie'enoan
- bijw. -

   Voortdurend -  zie ook  "Rink anie'enoan"

Anie'enstrikke
- werkw. -

 Aan elkaar breien

Annadrit
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Chemisch opvulmiddel (anhydriet)

Annonske
- zelfst.nw.(o) -

   Aankondiging, advertentie

Anzjien
- zelfst. naamw.(v) -

   Keelontsteking

Appel
- zelfst.nw.(m) -

  Appel,  fig.  kop  -  Moet ik jou een oorvijg geven :  "Mót ich tegen óu'eren appel vège (of motse) ?"  

Appelspais
- zelfst.naamw.(v) -

   Appelmoes

Applikske
- zelfst.nw.(o) -

    Wandlampje

Apprèl
- zelfst. naamw.( ) -

   Toestel, apparaat

Apprensie ( ... make)
- zelfst. naamw. - gezegde -

   Aanstalten (maken)   -  De koe maakte aanstalten om te gaan kalven:  " de kói méik apprensie vur gon te kalve "   ;  Hij maakte geen aanstalten om over te steken:  " hè méik gien apprensie vur de stiewig euver te stèke "    

Apteker
- zelfst.nw.(m) -

Apotheker

Arrè (Allè)
- tussenwerpsel -

   Vooruit!  vlugger !  (‹Fr. 'allez')

As
- voegw. -

Als     

Askaks
- bijw. -

Niet voor echt,  om te oefenen

Asprès (espres, onspres)
- bijw. -

   Met opzet,  moedwillig

Asse
- zelfst. naamw.(v) -

   1. Als   2. Kolenas van kachel

Asseweg
- zelfst.nw. -

   Met gruis verharde weg

Astrant
- bijv. naamw., bijw. -

   vrijpostig,  brutaal

Astrante(rik)
- zelfst. naamw.(m/v) -

   Vrijpostige,  onbeleefde

Atlas
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Boormachine op perslucht

Attenee
- zelfst.nw.(o) -

  Atheneum

Attrapére
- werkw. -

   Betrappen (zie ook: 'trappére')

Avans
- zelfst.naamw.(m) -

   Vooruitgang  -  Dat gaat niet werken,  dat is geen vooruitgang:  "da's niks avans"  "da's giene avans"    

Avegoar
- zelfst.nw.(v) -

 Handboor     afbeelding  -  

Avelot (Anvelop)
- zelfst. naamw.(v) -

   Enveloppe - Daar is hier een omslag zonder zegel aangekomen voor Marcel van Nar van de naaiwinkel. "Do war héi nen avelot oagekome zónner temper en as adres:  Sel de zoon van Nar vanne noaiwinkel. "

Avesére
- werkw. -

   Vooruitgaan -  Laat het ...  :   "löttet avesére ! "     Henri riep,  laat het een beetje vooruitgaan, anders moet ik achter de haag gaan zitten :  "Heréi réip, löt 'et ö bietske avesére, aners mot ich nog achter de haag gon ziette."  

Avvekoa'et
- zelfst.nw. (m) -

   Advokaat

Awöl
- tussenwerpsel -

   Wel? Wel wat ben jij aan het doen. "Awöl, wa zedde gè an't dóun?"   

B

Baar
- zelfst. naamw.(v) -

   Dwarsstand bij herenfiets - "Wanneer ik wat groter was reed ik met mijn moeders fiets,eentje zonder stang, ik kon net op het zadel. As ich al wa grúdder war tóun ree ich mee os ma hurre vullo,  ienne zónner baar, ich kost zjust oppe zoal.    "

Baarsjok
- zelfst. naamw.(m) -

   Bumper - "Ik kwam naar huis gecrosst, rakelings langs de gevel af en toen reed ik frontaal tegen de schokbreker van die aut.o Ich kwamp no höes gecrosst, zjust lengst de gèvel af en tóun ree ich boenk tege die'en oto zenne baarsjok."    

Babbelèèr
- zelfst.naamw.(m) -

   Hard snoepje van gesmolten suiker, zie ook:  "kebabbel" - ". Amelie had op haar toonbank een mooie blinkende weegschaal staan voor snoep af te wegen. Amelie ha op hurren toeg een skoe'en blinkende balans stön vur kebabbels en aner babbelèèrs te woage.    "

Babbelkoos
- zelfst.nw.(v) -

 Kletswijf, babbelkous

Babbelut
- zelfst.nw.(m) -

 Soort snoep van kandijsiroop en boter, boterbabbelaar  info

Bag
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -
Bai
- zelfst.naamw.(v) - natuur -
Bai'ekoar
- zelfst.nw. -

   Bijenkorf

Bail
- zelfst. naamw.(m) -

   Zak - " In de zak van mijn stofjas zaten twee meikevers in 'n zakdoek gedraaid en in m'n broekzak zaten mijn knikkers. In menne bail va menne stófjas zate twie'e prizikante in ne bailnuzzing gedrèèd en in mèn bróksetès zate mèn skeute.    "

Bainuzzing (bailnuzzing)
- zelfst. naamw. -

   Zakdoek   -  Hij had een knoop in zijn zakdoek gelegd. Waarvoor of waarom? :   "Hij ha ne knú'ep in zenne bailnuzzing geleed. Moeveur da of vur wa?" ;Als je op driehoeken van je zakdoek een knoop legt en op de vierde twee op elkander en waar je dan een paar kippen of hanenpluimen insteekt, dan ben je klaar om indiaan te spelen! "Asder op draai hókke van urre bailnuzzing ne knu'ep makt en op de virde hók lekder ter twie'e opie'en moe da ge dan e koppel hienne- of hoaneplaime instekt,
dan zedder gerie'ed vur indioan te spele ! "    

Bais
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   Regenbui - " t Had die voormiddag een flink bui geregend,de zwijnen lagen daarna met hun biggen in de modder te wroeten. 't Ha die'e vurnóun 'n ferm bais gerègerd, de verkes lage ternoa mee hun bagge inne moos te vrute".    Ze hebben de ganse gracht vol betonnen buizen gelegd, voor als het nog eens 'n geweldige bui doet. "Ze hemme den hiele gracht vol betonne baize geleed, vur as 't nogges een grellige bais dóut."    

Bak
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Onderdeel van schudgoot (3m)

Bak
- zelfst.nw. -

   Baksel, Gevangenis

Bakhöes
- zelfst.nw. (o) -

   Losstaand bijgebouw met oven, plaats waar de veevoederketel gekookt werd, bakplaats

Bakkemoteur
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Aandrijfmotor die de schudgoot heen en weer beweegt

Bakkes
- zelfst. naamw.(o) - zegswijze -

   Aangezicht  -  Hij sloeg hem met zijn klomp op zijn gezicht: "Hè slóug mé zenne klónk op zè bakkes"     Een slag in zijn gezicht:  "een ferm petat op zè bakkes"     Zal ik u eens op uw gezicht slaan:   "Mot ich es op ur bakkes kloppe ?"      't Gaat regenen, want de varkens lopen met stro in hun muil: "  't giet règere, want de verkes loe'epe mee stroe-i in hun bakkes ! "        Die heeft een grote mond: "Die'en hit ö groe'et bakkes."

Baksleutel
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Grote sleutel die de bout door de schudgootbaas aandraait

Balain
- zelfst. naamw.(v) -

   Stalen veer in een bustehouder

Balans
- zelfst.nw.(v) -

Weegschaal  Weegschaal

Balans (Burquin)
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Binnenschacht: verbinding van de productieverdieping (onder) met de luchtkeerverdieping (boven) meestal voorzien van ladders (personeel) lift en wentelkoker (kolen)

Balkón
- zelfst.naamw.(o) -

   Zware damesboezem

Ballen
- werkw. - volksspelen -

 Kaatsen met meerdere ballen

Ballon
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Bout van 30 tot 50mm dikte

Banke rai'e
- werkw. -

   Baantjes glijden op het ijs

Baraasj (Joint)
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Dichting

Barbeteuske
- zelfst.nw.(o) -

  Kruippakje

Bascule (Baskulet)
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Om mijnwagen al draaiend te kippen

Basj
- zelfst.nw.(v) -

 Dekzeil

Basjke
- Eigennaam - roepnamen -

   ‹ Baasje - " Tijdens de vakantie kroop ik soms,thuis achter , over de prikkeldraad en dan ging ik voetballen of cowboy spelen bij de jongens van Vande zande. Ónner de verkansie kroop ich vantèèd töes achter euver de piennekesdroa'ed en dan gónk ich bè die manne van 't Basjke sjotte of keboi spele.    "

Baskul
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Weegschaal voor grote gewichten            afbeelding

Basse
- werkw. -

   Blaffen,  zwaar hoesten. Louis was erg verkouden , hij hoeste zo luid als zijn hond blafte. "Lewéi war grellig verkoad, hè basde zoe hèt as zennen hond."    

Basseng (besèng)
- zelfst. naamw.(m) -

       Zinken waskuip - " Zaterdag 's avonds dan wast hun moeder hen in een grote zinken teil en roken ze fris naar de sunlightzeep. Sötterdags 's oaves dan wasde hun mów hun in ne groe'ete zinke basseng en dan roke ze fries no de sunlichtzie'ep."    

Batse
- zelfst.naamw.(mv) -

   Achterkant van onderbenen (Kuiten)

Battaklang (den hulle ... )
- zelfst. naamw. - gezegde -

Alles samen:   "den hulle (hie'ele) battaklang of hannekesnest"      t Ganse huis lag vol prullen en rotzooi, ze hebben alles samen naar de vuilnisbelt gebracht. "t Hie'el höes lag vol bazar en prulle, ze hemme den hielen battaklang no 't stort gevoare." 

Bavet
- zelfst.nw.(v) -

 Slabber vkw Slabbetje, zie ook 'zie'everlap'

Bavó (bevo)
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Dwarssteengang naar pijler

Bavómontant
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Hellende tussensteengang naar hoger gelegen pijler

Bazaar
- zelfst.naamw.(m) -

   Goedkoop, waardeloos spul

Bazas (bezas)
- zelfst. naamw. - putwoord -

       Werktas

- voorz. -

   Bij, met   -  bij mij :  " mich"  ;  bij mij thuis:  " mich töes"  

Bebber (Bebbel)
- zelfst.naamw.(m) -

   Mond (praatziek)

Bedéine
- werkw. -

   Laatste sacramenten toedienen

Bediemme
- bijw. -

   1. Zo dadelijk   2.  Daarnet  (tóun bediemme )   - Ik kom dadelijk: " Bediemme koom ich"     ;  Ik heb ze daarnet nog gezien:  " Ich hem ze te bediemme nog gezéin"       ;   Tracht overeen te komen anders gaan jullie dadelijk nog op de vuist:  "Ge mot probere te akkedére aners zedder bediemme nog ant vechte"     Tot zo. "To bediemme!"  

Bediessele (an't)

 Bekokstoven

Bedon (Bidon)
- zelfst. naamw.(m) - putwoord -

   IJzeren drinkbus; veldfles 

Bedörve
- bijv. naamw. - zegswijze -

   Verwend  -  Hij was een verwend nest:  " Da menneke war ne bedörve strónt

Bedotte
- werkw. -

   Bedriegen. Hij sakkerde, ze hebben me bedrogen, ik heb witte vroege aardappelen gevraagd en rode late gekregen. "Hè sakkerde, ze hemme mich bedot, ich hem wiette iestelinge gevroagd en roe-i loate petette gekrege."    

Bedratse
- werkw. -
    Bespatten
Bedwelmd
- bijw. -

    Bewusteloos

Bedwoaseme
- werkw. -

   Aandampen - "Zo 'n bril is toch hinderlijk in de winter,als ge ergens binnenkomt dan wasemen uw glazen direkt aan. Zoe ne bril es toch ambetant inne wienter, as ge éiverans bienne gót, dan bedwoaseme ur gloaze drek ! "    

Bedzèker
- zelfst. naamw.(m) -

   Bedplasser

Bèèdrèèn
- werkw. -

  Aanvijzen Onze jongste moet ik geregeld aanporren:  "Ozze klenne die'e mót ich regelmoa'eteg bèèdrèèn." -   

Beekkant
- zelfst.nw.(m) -
  Beekoever. In de zomer zaten ze op de beekoever te picknicken. "Inne zomer zate ze anne beekkant te piknikke."    

Bèèn
- werkw. - zegswijze -

   Bidden  -  Overdreven godvruchtig zijn (O.L.Heer van het kruis bidden):  "Oz' Hier van 't kröes bèèn."  

Bèèr
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Aal, beer  -  In het voorjaar voeren de boeren aal op het veld voordat ze gaan ploegen. "Inne veurtèèd voare de bóu'ere bèèr op 't veld vur da ze goñ akkere."   Ik heb honger. "Menne bèèr grolt."    

Beer
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   Bes  (zie ook:  "brömbeer")

Bèèr
- eigennaam - roepnamen -

   Albert

Beer (bie'er)
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Mannelijk varken, beer  -  zie ook:  "biennebeer"

Bèèrlepel
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Aalschepper, beerlepel ,   afbeelding   -  De beerput ledigen met de beerlepel:  " 't Höske ötdóun mee de bèèrlepel."  

Bèèskéite
- werkw. -

 Bijgooien, helpen

Bèèspai'e

 Geld toegeven

Bèèweg (bè'eweg)
- zelfst. naamw.(m) -

   Bedevaart

Befrónkeld
- volt.deelw, bijw. -

   Verkreukeld

Begaffeld
- volt.deelw, bijw. -

  Toegetakeld - Hij of zij ziet er nogal toegetakeld uit (door bv te veel te drinken) :  " Hè hèt z'n ège góu begaffeld"     - Erg toegetakeld zijn:  "Nogal begaffeld (begoaid) zèn" 

Begankenis
- zelfst.nw.(v.) -

   Drukte,  druk bezochte plek of event

Begoai'e
- werkw. - zegswijze -

   1. Bevuilen 2. Het bont maken,  zichzelf toetakelen ("zèn ège  ..." )   -  "Hij heeft het nogal smerig gemaakt:  hè hettet nogal begoaid "   ;  's Vrijdags kon hij zich op cafébezoek (bij Emma van Houben) nogal bedrinken:  " 's Vrèèdags kost 'm zèn ège nogal begoai'e as 'm nó Emma va Haive gewiest war"

Begoaid
- bijw. (volt.deelw.) -

   Toegetakeld

Begorie
- Tussenwerpsel -

   Verdorie

Begostem ( ‹ begiene)
- Woordversmelting -

   Begon hij

Begot
- Tussenwerpsel -

   Bij God ! (vloek)

Behémer
- zelfst.nw. (m) -

   Zigeuner

Behoon
- bijw. (vd) -

   Behouden, veilig  -  Ze waren op de vlucht geslagen voor de Duitsers, tot aan de IJzeren Muur (KW linie), daar werden ze teruggestuurd, enkele dagen later waren ze behouden terug in Tervant:  "Ze ware gón loe'epe vur den Döts tot annen èzere mùi'er, do hemme ze ze trug gejagd, entige daag loater ware ze behoon op Tervañt."    

Béi'e
- werkw. -

   Bieden  (ovt booi-  vd gebooi'e). Ze waren aan 't bieden, de een bood, de andere bood, ze hebben ten elkaar op geboden of ze allemaal 't grote lot gewonnen hadden. "Ze ware an't béi'e, den iene booi, den oanere booi, ze hemme tegenie'enop gebooi'e, zjúst of ze allemoal 't groe'et lot gewónne hoan."   

Béi'erverke
- zelfst.nw.(o) -

Biervarken,  varken dat opgroeit met bieroverschotjes in 't café

Bek
- zelfst.nw.(m) -

   Mond, bek  -  Dat ligt mij wel:  "Da's spek no menne bek ! "    

Bekal
- zelfst.nw.(m) -

 Bokaal

Bekans (bekant)
- bijw. -

   Bijna. Ze zijn met hun fiets bijna in de beek gereden en bijna verdronken. "Ze zen mé hunne vlo bekant inne beek gereen en bekans verzope."    

Bekee blomme
- zelfst.nw.(m) -

 Boeket bloemen:  'ne blom(b)ekee'

Bekker
- zelfst. naamw.(m) -

   Bakker

Beklappe
- werkw. -
  Kwaad spreken, roddelen
Bekömmerd
- vd, bijw. -

   Bekommerd. Zijn ouders waren erg bekommerd over hem, hij was 'n losbol. "Zèn oarse ware hie'el bekömmerd, mer hè war ne wallebak."   

Bekroze
- bijw.,bijv.naamw.(vd) -

   Ik heb spatjes op mijn broek van die verf:   "mèn brók ès bekroze mee die verf"     ;De bakker liet een kookpot met warme kriekenop de vloer vallen, zijn witte schort was helemaal rood bespat met die kriekensaus. " De bekker léit ne kestrol werm krieke oppe grónd valle, zenne wiette vurring war hielegans roe'ed bekroze van die kriekesaws."    

Bekwikkele
- werkw. -

   Herstellen van een ziekte , opkikkeren   -  Ik ben nog maar half genezen,  zo ziek ben ik geweest:  "ich zèn nog mar hallef bekwikkeld,  zoe zik zèn ich gewiest"    

Belange néi
- bijw. -

 nog lang niet

Belange noa néi
- bijw. -

 In de verste verte niet

Belke
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Kleine bijl

Bellefleur
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Schachttoren

Bellefleur
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Oude appelsoort,  'malus domestica belle fleur',  ossekop   afbeelding

Belleman
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Gaf signaal om lift naar boven of beneden te laten gaan

Bellon (Ballon)
- zelfst.nw.(m) -

 Bout, schroef

Bemeuzele
- werkw. -

   lichtjes vuil maken met kleine deeltjes  ( › bemeuzeld)

Berber
- zelfst.nw.(m) -

 Leurder

Bère
- werkw. - boerderij -

Bemesten met beer,  ook:  "zèèk voare"

Beréifd
- bijv.naamw., bijw. -

  aangetast door ziekte -  Aan de buitenkant zagen de aardappelen er prima uit, maar van binnen bleken ze spijtig genoeg aangetast:  "Va böete waren 't ferm petette, spètig da ze va bienne  beréifd ware" 

Berie'el
- Zelfst.naamw. (m) -

   Slagboom (bareel)

Berleng
- zelfst. naamw. - putwoord -

    Kolenwagen (min 1000 tot 2500lt)

Berrevoets
- bijw., bijv.nw. -

   Blootvoets. Soms zijn er die blootvoets op bedevaart gaan. "Do zen 't er vantèèd die berrevoets op bèèweg goñ."    

Berumpseld
- volt. deelw. -

   Gerimpeld

Beskèèr (veul ... hemme)
- zelfst. naamw. - zegswijze -

   Aanstellerij, haantjesgedrag  - Hij deed heel druk,  hij stelde zich aan:   "Hè ha veul beskèèr,  hè dee hum gruder veur as dat 'm war"

Beskère
- werkw. -

   Bekrassen

Beskot

 Tussenschot

Beskrèèf
- zelfst.nw.(o) -

 Registratierechten  -  Laagste tarief registratierechten:  "Klèè beskrèèf"    

Beskummele
- werkw. -

 Beschimmelen

Beslag
- zelfst.naamw.(o) -

   1. Deeg  2. Beroerte  -  Het regende en de kinderen waren buiten in de sloot aan 't spelen, ze liepen voortdurend in en uit.  's Avonds was heel het huis een modderpoel, hun moeder kreeg bijna een beroerte, zo woest was ze :  " 't Règerde en de júng  ware böete inne stiewegsgracht an't spele, ze léipe anie'enoan in en öt het höes.  's Oaves war 't hie'el  höes besmodderd en besmúkkeld, hun ma kreeg bekanst e beslag, zoe klèrig war ze ! " ;    ; Hij heeft een beroerte gehad:  "Hè hit ö beslag gehad."  

Beslage
- bijw. - gezegde -

    Beslaan. Die zaten er goed voor:  "die ware góu beslage"    

Besmóddere
- werkw. -

   Bevuilen

Besmúkkele
- werkw. -

   Morsen

Bessem
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Bezem

Bestóffe
- werkw. -

   Iemand ophemelen

Bestoke
- bijv.nw., bijw. -

 Situatie bij het kaartspel waarbij een kaart (bv. heer) niet 'naakt' ( "bloe'et" ) is, maar vergezeld is door nog andere kaarten van dezelfde soort,  bv.  "ne bestoken hie'er"   

Bestön
- werkw. -

   Bestaan -    Mijn oom Pol zei altijd:  gaat niet bestaat niet, maar zelf een handje helpen, ho maar ! :  "Menne nonke Pol zee altèè: gót néi, bestöt néi, mer zelf hit'm noe'et ne poe'et ötgestoke ! "

Bet
- Eigennaam - roepnamen -

   Lambert

Betai'e
- werkw. uitdr. -
Laten doen:  " lötte betai'e " - Zij zei:  laat hem maar doen, terwijl hij dat doet, doet ie al geen kwaad:  " Zè zee:  löt 'm mèr betai'e,  terwail dat 'm da dout, dout 'm al gie koa'ed "  
Bète
- werkw. - zegswijze -

   Bijten, Happen  -  Hij voelde zich gekwetst, beledigd:  "Hè 's i ze gat gebéte"     Bijt hij als ik hem streel ?  "Bettem as ich 'm aai ?"   &nbsp Op z'n tenen getrapt. "In zè gat gebete?"   &

Beur
- zelfst. naamw.(o) - putwoord -

   Schacht verbinding onder- en bovengrond

Bewasse
- werkw. -

 Begroeien

Bezai'e
- bijw. -

   Aan de zijkant

Bezette
- werkw. -

  Pleisteren - Gepleisterd: "bezatte"

Bezope (zèn)
- volt.deelw., bijv.nw. -

   Dronken

Bie'en
- zelfst. naamw.(o) -

 Been (mv.  bie'ene, maar ook bie'en)    - Ik heb krampen in mijn kuiten: "Ich hem de kramp inne broai van men bie'ene "      ;  Een slecht been hebben (bv. door wonde die niet geneest) :  "Ö koa'ed bie'en hemme."     -  Of je nu een been had of twee benen maakte helemaal niets uit, ze zaten bijeen rond de kachel samen te praten. "Of ge noa ie'e bie'en of twie'e bie'en hah méik hielegans niks öt, ze zate bie'en rond de stoof bie'en te klappe."   Dat meisje heeft lange benen. "Da wicht hit bie'en tot an hur gat."  

Bie'en
- bijw. -

Bijeen,  bij mekaar  -   ; We zaten allemaal samen rond de Leuvense stoof, met onze voeten op het onderstel en onze benen dicht bij mekaar :  "We zaten allemaol bie'en rond de leuvese stoof, mee oos vóute op 't onnerstel en oos bie'en kort tegenie'en".  

Bie'ene
- werkw. -

   Met grote stappen lopen -  Met grote passen door het veld lopen.:  "dur 't veld bie'ene"  

Bie'enfrotsele
- werkw. -

   Ongeordend samen brengen

Bie'engeskote
- bijw., bijv.nw. -

   Brokkelig geworden, geschift, gekabbeld

Bie'enhoon
- werkw. -

   1. Bijeenhouden   2. Verzamelen

Bie'enskéite
- werkw. -

 Schiften

Bie'enslage
- werkw. - uitdrukking -

 Bijeen komen, samenvoegen, samenspannen  - Als ik geluk heb word ik misschien weer de oude:  " As 't geluk en 't skoe'e wèèr mot bie'enslage dan wèèr ich miskéins wier ne goi'e."  

Bie'enspanne
- werkw. -

   Samenspannen

Bie'este
- zelfst.nw. (mv.) -

   Vee

Bie'estemersjang
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Dierenkoopman

Bie'esterai
- zelfst.naamw.(v) -

   Kwajongensstreken, deugnieterij

Bie'et
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Biet

Biel
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Spoordwarsligger

Biel
- zelfst. naamw. - putwoord -

   3m lange balk,  evenwijdig met kolenfront ondersteund door 3 of 4 stijlen,  draagt de druk van het dakgedeelte

Bienne
- voorz., werkw. -

   1. Binnen  2. Binden -  Opzij aan de planken van de hoogkar hingen de koorden aan een haak om het koren dat binnengehaald werd vast te maken:  " Va bezai'e anne sponne vanne hoegkèèr do honke de zie'ele annen hoak vur 't kore vast te bienne da ze gónke bienne hoale."    

Bienne gón
- werkw. - zegswijze -

   In 't klooster intreden -  Toen de trouw dan toch afsprong, is ze in 't klooster gegaan:  " Tóun 't dan toch afgerakt war, es ze bienne gegón. "  

Biennebail
- zelfst.nw.(m) -

   Binnenzak. In een overjas stonden gewoonlijk twee binnenzakken. "In ne parresú do stonte gemèènlek twie'e biennebaile."   

Biennebeer biennebie'er
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Mannelijk varken waarvan één of beide testikels niet ingedaald zijn  Zie ook:  Boris de binnenbeer

Biennebrake
- werkw. -

   Inbreken

Biennegón
- werkw. -

    Je legerdienst gaan vervullen

Biennekome
- werkw. -

   Binnenkomen

Bienneróffe
- werkw. -

  vlot verdienen

Bienneschacht
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Van ondergrondse verdieping tot verdieping lopende schacht

Bienneslage
- werkw. -

     Gulzig eten

Biennetès
- zelfst. naamw.(v) -

   Binnenzak

Biepuut
- uitroep -

   Uitroep wanneer je bij het knikkeren verboden kneepjes toepast of wil toepassen ("pute" = vals spelen)

Bies
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   De eerste melk na het kalven,  biest

Bietske
- bijw. -

   Een beetje  -  Als 't weer een beetje meevalt, zal 't wel aan de groei komen:  " As 't wèèr ö bietske meeslagt, dan zal 't wöl inne was gerake."  Alle beetjes helpen."Alle bietskes höllepe."  

Bietteke
- bijw. -

   Beetje. - Ze hadden een orgie gehouden , hij had slechts 'n beetje gehad:  "Ze hoan de bie'est ötgehange, hè ha mer ö bietteke gehad. "    

Biezze
- werkw. -

   Snel lopen, gezegd van koeien die met opgeheven staart rondrennen wanneer ze in de lente voor 't eerst weer de wei in mogen. Koeien zijn bang van een trein, als die voorbijkomt dan rennen ze met de staart recht omhoog door de weide. "Kói zèn bang vannen trèèn, as die'en doorkómt dan biezze ze mé de stet recht omhoe-g durre wèè." 

Biggele
- werkw. -

  Spel met kootjes, steentjes, kroonkurken of loodjes  info

Bik
- zelfst.nw.(m) -

     Balpen,  bic  afbeelding

Billeke
- zelfst.naamw.(o,vk) - gezegde -

   Prentje, bidprentje  -   't Is een schijnheilige:  "Da's 'n hellig billeke."  

Bipuut
- uitroep - volksspelen -

   Uitroep wanneer je bij het knikkeren verboden kneepjes toepast of wil toepassen ("pute" = vals spelen)

Birg
- zelfst.nw.(m) -

   Gecastreerd varken

Birrig
- zelfst. naamw.( ) - boerderij -

   Houten trek- en draagbalken van een kar

Bittere
- zelfst. naamw.(m) -

   Chicoreipoeder (Ersatz voor koffie)

Bitterpoet
- zelfst.nw. (v.) -

   Chicoreiwortel

Bjot
- zelfst. naamw.(v) -

   Warmwaterblaas  (zie ook: Bus - Boesj )

Blad
- zelfst.nw. - metafoor -

   Tong van iemand die kwaadspreekt  -  Dat is een roddeltante:  " Da's ö vöel blad ! "  

Blad -Bloar (Bloare)
- zelfst. naamw.(mv) -

     meervoud van blad ('bloar of bloare' voor zowel  bladeren, blaren, bladen)  - De bladeren waren nat geworden en zijn nu samengeplakt:  "Die bloare ware nat gewore en zèn noa bie'en geplekt " ; Het moet wennen dat de bladeren van de bomen gevallen zijn: "Da voart da de bloare vanne boe'eme zèn."

Blaffetùi'er
- zelfst. naamw.(v) -

   Draailuik aan een venster  (mv.   "blaffetùi're" )

Blagöer
- zelfst.nw.(m) -

   Opschepper

Blai'e
- werkw. -

   Bloeien

Blake
- werkw. -

   Luid en grof roepen, schreeuwen, loeien

Blakke
- bijv.nw. -

    Blakend, vol  -  ze waren in die hete brandende zon aan 't hooien:  "ze ware inne blakke zon an 't hoe-i'e"    

Blanche (Blengske)
- eigennaam - roepnaam -

     Blanca

Blèèk
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Gazon om was te bleken , het bleken van de was in de zon,  afbeelding en info ,  zie ook:  "bloodsel"

Blek
- zelfst.nw.(o) -

 Blik, vuilblik

Blèke
- werkw. -

   De was op kort gemaaid gras leggen om witter te worden

Blekke
- werkw. - putwoord -

   Transportriem verlengen of verkorten

Blekke
- werkw. - boerderij -

  Ontschorsen  -  Een boom ontschorsen:  "ne boe'em blekke"      

Blekke doe'es
- zelfst.nw.(v) -

 Blikken doos

Blekskupke
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   beitel om bomen te ontschorsen, blekijzer (zie: "blekke" )   afbeelding (bron: hetmot.be)

Blessére
- werkw. -

   Verwonden

Blète
- werkw. -

   Wenen,  blaten (van geit)

Bletsére
- werkw. -

 Verwonden

Blève
- werkw. -

   Blijven

Bliendets
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   daas,  stekende (bloedzuigende) vlieg - afbeelding, info  -  Als je gebeten bent door een daas heb je flink veel jeuk :  "As ge gestoke wèèrt dur ’n bliendets hidder grellig veul jeuksel."    

Bliene
- zelfst. naamw.(m) -

   Blinde

Blink
- zelfst. naamw.(m) -

   Schoensmeer

Bloa'es
- zelfst. naamw.(v) -

   1.Blaas   2.Opschepper

Bloa'eze
- werkw. -

   Blazen  -   Bellen blazen :  "Blöskes bloa'eze     "

Bloar
- zelfst.nw. (v.) -

   Blaar  -  Ik was op de gloeiende kachel gaan zitten en nu heb ik een kolossale blaar op mijn billen:  " Ich war op de gleunige stoof goñ zitte en noa hem ich 'n grellige bloar op me gat."  

Bloe'et
- bijv.nw., bijw. -

 Blood, naakt. Hij heeft een kou gevat. "Hè hit bloe'et gelege." 

Bloe'ete flikker
- bijw. -

 Naakt :  "in zenne bloe'ete flikker"    

Bloe-s
- zelfst.nw.(v.) -

   Werkjasje (blauw, soms ook grijs gestreept),  zie ook : " kéil "

Bloetskops
- bijw. -

   Bloothoofds

Blói'e
- werkw. -

   Bloeden  -  Plots begon ik te bloeden uit mijn neus:  "Iniens begost ich te bloi'e öt men neus."  

Blokketrui
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Hefwerktuig om betonblokken omhoog te trekken

Blóm
- zelfst. naamw.(v) -

   Bloem  ( mv. 'blómme' ) , bakbloem  -  In bloem staan:  "Inne blóm stön"    

Blómiest
- zelfst.nw.(m) -

 Bloemenwinkel

Blómku'el
- zelfst. naamw.(m) -

   Bloemkool

Blood
- bijv.nw., bijw. -

     Blauw  -  blauwe steen, arduin:  "Bloo stie'en"  

Blood dinge
- zelfst.nw. (mv.) -

   Blauwgoed, werkkledij

Bloodsel
- zelfst.nw.(o) -

   Blauwsel om de was te bleken  info ,  afbeelding  ,   zie:  "blèèk"

Blöskes
- zelfst. naamw.(mv) -

   Blaasjes,  leugens  - Iemand iets wijsmaken:  "éimand blöskes wèèsmake"   ook: zeepbellen. Zeepbellen blazen. "Blöskes bloa'ze."    

Blóud
- zelfst.naamw.(o) -

   Bloed

Bluts
- zelfst.nw.(v.) -

   Deuk

Boai'e
- werkw. -

   Waden

Boalkatóun
- zelfst.nw.(m) -

   Baalkatoen

Boan
- zelfst.nw.(v) -

 Weg, baan

Board
- zelfst.nw.(m) -

Baard  -  Hij heeft me verslagen:  "Hè hit mich de board afgedön."  

Bobain
- zelfst. naamw.(v) -

   cone garen of breiwol, spoel  vk  "bobènke"   bobijntje naaigaren

Bobènke
- zelfst.nw.(o) - uitdrukking -

   Rolletje, spoel, klos, bobijntje  -  Hij ligt op sterven:  "Die'e zè bobènke es wèèd af ! "    

Bochie, bogie
- zelfst.nw. -

 Boekweit

Boddere
- werkw. -

     Stommelen,  dokkeren van kar met houten wielen

Boe'em
- zelfst. naamw.(m) -

   Boom  -  Hij klom in de boom om de eieren te roven:   "Hè kroop inne boe'em vur de èèr öt te hoale"    

Boe'em blekke (ne)
- werkw. -

 Schors van boom verwijderen

Boe'emespek
- zelfst. naamw.(o) -

   Appelschijven in de pan

Boecht
- zelfst. naamw.(m) -

   Afval, rommel

Boecht
- zelfst.nw.(m) -

 Zeer kleine aardappelen

Boef
- zelfst.nw.(m) -

 Gelijkspel

Boeffe
- werkw. -

    Schrokkend eten

Boeffer
- zelfst.nw.(m) -

   BV (beroepsvrijwilliger),  beroepsmilitair

Böek
- zelfst.nw.(m) -

 Buik. Hij zat op he toilet en 't borrelde overal in zijn buik, en toen kwam het, zoals van een reiger. "Hè zat op't höske en 't koerkde euveral in zenne böek en tóun kwamp 't, 't war van die'en dunne , gelek ne rèèger." Dikke vrienden. "Twie'e hoan op ienne böek."  

Böeke
- werkw. -

   1. Wenen 2. Een boer laten - Ik had een maagoprisping en liet een boer:  "Menne zuller véil in, ich moest böeke."      3. Loeien van een koe

Böekpain
- zelfst.nw.(v.) -

   Buikpijn

Boel
- zelfst.naamw.(m) - zegswijze -

   Ruzie  -  Ze maakten ruzie:  " 't war boel ! " 

Boemele
- werkw. - putwoord -

   Onwettig afwezig blijven

Boemerang
- zelfst. naamw. - putwoord -

   ;Verbindingstuk van molijzers

Boen
- zelfst. naamw.(v) -

   1. Boon   2. Boon bij het knikkeren (skeutskéite)

Boene frette
- werkw. uitdr. - zegswijze -

   Afzien

Boengèèr
- zelfst. naamw.(v) -

   1. Bonenstaak 2. Lange smalle vrouw

Boenk
- bijw., zelfst. naamw.(m) -

   1 Ineens ,  direct  2. Klop ( "ne boenk op ur bakkes" )  -  Hij nam zijn aanloop en trapte er grandioos langs:  "Hè péik zennen oanloe'ep en stampde ter boenk langs, ö kót inne loecht ! "    Hij kreeg een flinke klap en toen stopte de te luide muziek onmiddellijk:  "Hè gaf 'm ne boenk mee zoe'e ne boenk van ne petet, en tóun skèèrde da geboenk van da meziek boenk öt."  

Boenke

 Zeer grote aardappelen

Boerel
- zelfst.nw.(m) -
  Waardeloze prul(len)
Boesj
- zelfst. naamw.(v) -

   Warmwaterblaas (zie ook: Bus - Bjot )

Boeskoek
- zelfst.nw.(m) -

 Boekweitkoek

Böest
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Struik  -  Rooi nog een struik aardappelen:  "Dóut nog ne böest petetten öt."  

Böete
- bijw. -

   Buiten

Böetejasse
- werkw. -

  Buiten gooien, wegjagen

Böetings
- zelfst. naamw.(o) -

   Paals dialect (het 'Buitings')

Boezjére
- werkw. -

 Bewegen

Bogerd
- zelfst.nw.(m) -

   Boomgaard

Bohemer
- zelfst. naamw.(m) -

   Zigeuner

Bohere
- werkw. - putwoord -

   Stutten , ondersteunen

Bói'em
- zelfst.nw.(m) -

   Bodem

Bokalglaskes
- zelfst.nw.(mv) -

 Sterke brilglazen - Hij had een bril met zeer sterke glazen."Hè ha ne bril mé echt bokalglaskes oan."  

Bókkerai
- zelfst. naamw.(v) -

   Bibliotheek,  bib

Bókserring
- zelfst. naamw.(m) -

   Bakharing

Ból (hoe-g in zenne ... )
- zelfst.naamw.(m) - gezegde -

   Hoofd, bol , ook: "bölle" -  Hij heeft een heel hoge eigendunk:  "Hè hit het hoe-g in zenne bol (bölle)"       

Bölke
- zelfst.naamw.(o,vk) -

   Zakje   (vk. van "Bail")

Bölle
- zelfst.nw.(m.) - zegswijze -

    Kop, hoofd  -  Ze zijn hoogmoedig:  "Ze haan het allemoal hoe-g in hunne bölle. "    Hij is zelfingenomen. "Hè hit 't hoe-ch in zenne bölle."  

Bölleke
- zelfst.nw.(o) -

 Bolleke vkw van Bol

Bolster
- zelfst.nw.(m) -

 Binnenste van kemp/hennep werd gebruikt om oa de pijp aan te steken

Bommesjee
- zelfst.nw.(m) -

   Bon Marché, supermarkt. Zestig jaar geleden ging hij maandelijks winkelen in de Bon Marché. "Sestig joar geleen ging hè moñdelijks winkele in de Bommesjee"   

Bonzjoere
- werkw. -

   Er op los leven, op grote voet leven  -  Losbandig leven:  "hoere en bonzjoere"    

Booi'em
- zelfst.nw.(m) -

 Bodem

Boon
- werkw. -

     Bouwen

Booplek
- zelfst.nw.(v) -
  Bouwgrond
Börgemiester
- zelfst.nw.(m) -
 burgemeester
Bors
- zelfst. naamw.(v) - spreekwoord -

   Een zeef met kleine gaatjes in de koffiepot (deze kon ook uit stof bestaan)  -  Wie het langst leeft, krijgt alles:  "Die'en het langst lèèft, kregt de bors en de stróp terbèè"    

Borsel
- zelfst.naamw.(m) - zegswijze -

   Borstel  -  Onbehouwen tekeergaan:  " D'r mee de grove borsel doorgón".      

Borsele
- werkw. -

 Vechten, worstelen, borstelen

Borst
- zelfst.nw.(v) -

   Barst

Borste
- werkw. -

  Barsten. Die waterkruik is gebarsten, er zit een barst in. "Die kroeg mé woater es geborste, do es 'n borst in."    

Bös
- zelfst. naamw.(m) -

   1.  Beurs  2. Opvliegend persoon

Bósbere
- zelfst.nw.(mv) -

Bosbessen

Bosement
- zelfst. naamw. - putwoord -

   ;Kadergang, – kopgalerij, – voetgalerij

Bösselsteel
- zelfst. naamw.(m) -

   Borstelsteel

Boswien
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Driepikkel met takel om posten te rooien 

Bot
- zelfst. naamw.(m) -

   Laars ,  mv.  "botte" (laarzen)

Bot (hoe-i)
- zelfst.nw.(m.) -

   Pak geperst en gebonden hooi of stro:  " ne bot hoe-i of stroe-i "

Botere
- werkw. - boerderij -

   Boter maken door de room in een botervat te slingeren -  Onze hond Blakkie liep buiten in de trapmolen zodat ze binnen konden boter draaien:  "Ozzen hond Blakkie léip böete inne meule as ze bienne an 't botere ware."  Die twee kwamen niet overeen als ze samen moesten boter maken. "Het boterde néi tusse die twie'e as ze gelèèk moeste botere." 

Bots (op ne ... )
- zelfst. naamw.(m) - gezegde -

   Ineens - plots  :  "op ne bots"

Botterik
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Sluitstuk voor en achter op de hooiwagen          afbeelding

Bóu'er
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   boer

Bóurien
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   boerin

Bove
- bijw. -

 Bovengronds

Bovenerms
- bijw. -

   Volop - Bovenarms - Met volle kracht. 't Was 'n zware vechtpartij, ze sloegen met volle kracht op elkaars gezicht. "'t War ö grellig gevecht, ze slóuge bovenerms op elkoaners geziecht."   

Bovezaw (hoe-gzaw)
- zelfst.nw.(v) - boerderij -

 Geul bovenkant om water naar de hooiweide te brengen, om deze te bemesten

Bözze gève
- werkw. uitdr. - zegswijze -

   Flink gas geven (zie "doorpie'eze") ; laat het opschieten:  "Gèft mèr bözze ! "  

Bözzeke
- zelfst.naamw.(o) -

   Beurs, geldzakje

Bözzeke (e pettig ... )
- zelfst. naamw.(m) - gezegde -

   Een nijdig ventje  -   Die kerel kan zo driftig zijn,  hij had weer een woedeuitbarsting:   "Da bözzekepettig zèn;  hè ha wie'er een foerel"

Bözzembie
- tussenwerpsel - volksspelen -

   Knikkerterm:  alles of niets !

Braddele
- werkw. -

   Morsen met waterachtige substantie

Brag
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   Mier  ,   afbeelding, info

Braggel
- zelfst. naamw.(m) -

   Mengelmoes

Brake
- werkw. -

   Onrustig heen en weer bewegen

Branne
- werkw. -

   Branden

Branner
- zelfst.nw.(m) -

   Brander. De brander van de verwarmingsketel is kapot. "De branner vanne sjefaasjketel es kapot."   

Brats
- zelfst. naamw.(v) -

   Vrouw die veel uithuizig is

Bratse
- werkw. -

   Veel uithuizig zijn,  uitgaan,  weggaan voor je plezier

Bratser
- zelfst. naamw.(m) -

   Man die veel weg is

Bratskont
- zelfst. naamw.(v) -

   Vrouw die meestal doelloos van huis is

Breem
- zelfst.naamw.(m) -

   Brem

Breembessem
- zelfst.naamw.(m) -

   Brembezem

Breemgèèt
- zelfst. naamw.(v) -

   Vreemd uitziend vrouwspersoon (ook:  "breemheks")

Breemheks
- zelfst.nw.(v) -

    Vreemd uitziend vrouwspersoon (zie ook:  "breemgèèt")

Brèèn
- werkw. -

   Smeren,  uitspreiden  -  Smeer mij eens een boterham want ik moet nog gaan mest breken: "Brèèd mich es een snee want ich mót gón mest brèèn"

Brèèn
- werkw. -

 Molshopen, mest verspreiden

Bréise
- werkw. -

 Schreeuwen, briesen

Bréivebus
- zelfst.nw.(v) -

    Brievenbus

Brèke
- werkw. - zegswijze -

   breken -  Iets stuk maken:  " Éit de nek brèke "  

Brennig
- bijw. -

   1.Geschuurd   2. Branderig gevoel

Breustig
- bijv.nw., bijw. -

   Loops, bronstig

Brie'ed
- bijv.nw., bijw. -

 Breed.Hoe dat je het ook draait of keert, 't blijft toch 't zelfde. "t Es zoe lank as 't brie'ed es."  

Briezele
- werkw. -

   Zachtjes regenen

Brifke
- zelfst. naamw.(o) -

   Geldbriefje  ("e brifke va twintig frang")

Brigadéi'er
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Bovengronds algemeen ploegleider

Brik
- zelfst.nw.(m) -

 Baksteen

Brikè
- zelfst.nw.(m, v) -

   Aansteker. Ik had thuis drie verschillende aanstekers liggen. "Ich ha thöes draai verskillige brikès linge."    

Brillemaker
- zelfst.nw. (m) -

   Opticien

Bro'er
- zelfst.nw.(m) -

    handelaar die drank aan huis levert

Broa
- bijw. -

   Nogal -  't is vrij laat:   " 'tes broa  loat "   ;  redelijk onbeleefd:  " broa  astrant "    

Broaf (Broa)

   Braaf

Broai
- zelfst. naamw.(m) -

   1. Lap vlees  -  speksnede:  "ne broai spek"      ; 2. Kuit (achterkant van onderbeen )

Broai'e
- werkw. -

   Braden

Bröbander
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Dubbel wentelploeg

Bróbbel
- zelfst. naamw.(m) -

   Zwelling door insectenbeet.Hij had een dikke pukkel op z'n kuit en een klein pukkeltje op 't puntje van zijn neus. "Hè ha 'n diekke brobbel oppe broai va zè bie'en en ö klèè bröbbelke op 't tupke va zèn neus." 

Bródde
- werkw. -

   Vals spelen

Bródder
- zelfst. naamw.(m) -

   Valsspeler

Bródzak
- zelfst. naamw.(m) -

   Iemand die vals speelt

Bródzakkerai
- zelfst.naamw.(v) -

   Vals spel

Broe'ed
- zelfst.nw.(o) -
 Brood
Broe'edkèèr
- zelfst. naamw.(v) -

   Broodkar

Broenke
- werkw. -

   Koppig zijn, mokken, pruilen

Brog
- zelfst.nw.(v) - volksspelen -

 Lijn waar spel begint

Brok
- zelfst. naamw. (vr.) - boerderij -

   Vlies op afgekookte en gekoelde verse koeienmelk

Brók
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Moerassige weilanden,  zie ook:  "hoe-gbrók"  en "liegbrók"

Brók
- zelfst.nw.(v) -

 Broek

Brokkeljon
- zelfst. naamw.(m) -

   Steenpuin

Brókseband
- zelfst.nw. (m.) -

   Broeksriem

Bróksetès
- zelfst. naamw.(v) -

   Broekzak

Brókskèter
- zelfst. naamw.(m) -

   Bangerik

Brókstroat
- zelfst.nw.(v) -

   Broeksnaad (schertsend,   zie ook uitdr. "kèrmes inne brókstroat")

Brölleft
- zelfst.nw.(v) -
  Bruiloft
Brömbeer (brómbeer)
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   Braambes

Broorskèèr
- zelfst. naamw.(v) -

   Kar om bier te vervoeren

Bros
- telw. -

 Nul.Ze hadden met vijf nul verloren bij het voetballen. "Ze verlore me vijf bros bè 't sjotte." 

Brós(ke)
- zelfst. naamw.(m/o) -

   Heel kort geknipt opstaand haar

Brosse
- werkw. -

 Spijbelen zie ook Haagskool. Elders zegt men spijbelen. "Oppenoaner zenge de mietse "brosse", mer oppe Böeting es da allezlève haagskool dóun gewiest."    

Brùi'e
- werkw. - boerderij -

   Broeden (pluimvee)  -  Ik heb 12 jonge kippen en 13 kuikentjes, mijn kippen hebben goed gebroed :  "Ich hem twelf pulle en dettéin kiekskes, m'n hienne hemme grellig gebrùid deze zomer."    

Brùi'er
- zelfst. naamw.(m) -

   Broer

Bruke
- werkw. -

 Niet kunnen braken, kokhalzen

Bruker
- zelfst. naamw.(m) -

   woeste werker  -  Het was een harde werker, hij deed altijd zware arbeid:  " 't War ne bruker, hè hit altèd zwoar labeur gedön." 

Bulle
- zelfst.naamw.(mv) -

   1.  Ruzie  2. Minderwaardig spul

Bulle
- zelfst.nw.(mv) -

   Oude kleren, vodden, waardeloze spullen. Hij had wat oude kleren aangedaan om aardappelen te helpen rooien. "Hè ha wa oa bulle oagedön vur höllepe petette te roape."    

Bulletèè
- zelfst. naamw.(m) -

   Rapport

Bureu
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Laadstok

Bus
- zelfst. naamw.(v) -

   Warmwaterblaas  (zie ook: Bjot - Boesj )

Bussel
- zelfst.nw.(v.) -

   Bos takken of stro,  een ruiker of boeket bloemen :  " een bussel blómme "    

Buts
- zelfst. naamw.(v) -

   Deuk

C

Cartouche
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Dynamietstaaf in steenlagen

Cent
- eigennaam - roepnamen -

   St.-Vincentiusvereniging, een katholieke vereniging ter ondersteuning van de behoeftigen

Cent
- zelfst. nw.(m) - getallen -

  Cent; 2 centiemen,  een muntstukje ; 5 cent :  10 centiemen  

Ceté
- zelfst. naamw. - putwoord -

   mijnwerkerswoningen

Chef Catri (Kofferman)
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Ploegbaas van personeel voor het aanvoeren van materieel

Chef Prion
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Hoofdopzichter

Chef Tij
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Opzichter in de pijler

Cil
- eigennaam - roepnamen -

   Cecile

Conducteur
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Werkleider

Costres
- zelfst.naamw. - putwoord -

   vervoergalerij vanaf voet pijler richting productieverdieping

D

Dabbe
- werkw. -

   Krabben  -  Er zat een kater te krabben aan 't deurtje van de duiventil, want hij zag een duif zitten duwen tegen een venstertje:  "Do zat ne koater te dabbe an 't durke van 't daivekot, want 'm zag 't er een daif zitte dawe tege ö viensterke".    Kippen scharrelen in de grond voor insecten, ik om aardappelen te rapen."Hienne dabbe inne grond vur zoa'ed en bieskes, ich vur de petette op te roape."   

Dag (den ... )
- zelfst. naamw.(m) - putwoord -

   Bovengrond

Daghùi'er
- zelfst.nw.(v) -

 Dagloon

Daif
- zelfst. naamw.(v) -

   Duif. Wittebroodsweken. "De witte daif zit nog op 't dak."    

Daim
- zelfst. naamw.(m) -

   Duim (vkw Dömpke) Lekkere kotelet met gebakken aardappelen en pickles om duimen en vingers af te likken:  "Een kortelet mee panpetettekes en nen hennige klats piekels, vur daime en vingers af te lekke !" Hij kende het verhaaltje uit het hoofd. "Hè kende 't vertelseke op z'n dömke."  

Daivekót
- zelfst.naamw.(o) -

   Duiventil

Dawe
- werkw. -

   Duwen

- tussenwerpsel -

Ziedaar    

De Koater
- eigennaam - roepnamen -

      

De Kwatsj
- eigennaam - roepnamen -

      

De Slof
- eigennaam - roepnamen -

      

De Strop
- eigennaam - roepnamen -

      

Debber
- zelfst. naamw.(m) -

   Klein kind :  "klènnen debber"

Debbere
- werkw. -

   Zich met kleine pasjes voortbewegen, door water lopen met schoenen aan  -  Daar trippelde een vrouwtje met twee kleine kinderen door de kantoorgangen van het OCMW :  "Doa debberde ö vroke mee twie'e klèèn debbers durre gank vanne beroos van den Erme."    

Deddes, derres
- rangtelw. -
    Derde
Dee
- zelfst. naamw. - putwoord -

    Vloer van pijler of mijngang

Deem
- zelfst.nw.(m) - boerderij -

   Tepel aan koeienuier

Dèèstag
- zelfst. naamw.(m) -

   Dinsdag

Déi'er
- bijv.nw., bijw. -

   Duur, prijzig

Déine
- werkw. -

   Dienen, in dienst zijn -  Als jong meisje trok ze naar de stad als dienstmeisje bij rijke burgers:  "Jónk zende trok ze no 't stad vur goñ te déine bè rèèk vollek.  Ze war ter ie'en van de mèses."     Je kunt geen twee  heren dienen:  "Ge kunt gien twie'e hiere déine"       

Dèle
- werkw. -
  Delen, erfenis verdelen
Demmele
- werkw. -

   Onrustig bewegen op de dijkrand

Dempig
- bijw., bijv. naamw. -

   Dampig, kortademig,  ellendig gevoel van overvulling (eten) -  Als ik te veel eet, krijg ik een opgezwollen gevoel:  "As ich te veul gète hem,  wèèr ich dempig"

Den Duk
- eigennaam - roepnamen -

    Bekende veldwachter in Paal ( ‹  Fr.  duc  Lat. dux ? )

Den Erme
- eigennaam - bijnamen -

   OCMW  -  Hij leeft van het OCMW:  "Hè es an den Erme."   

Den Hoas
- eigennaam - roepnamen -

     

Dénke (Dinke)
- werkw. -

   Denken   (ovt  ich doecht/dacht,  vd  gedoecht/gedacht)        ;-  Nooit gedacht dat hij mij dit zou aandoen:    "noe'et gedoecht dat em mich da zo lappe"    Wanneer een niemendal denkt iets voor te stellen. "'n Teek die dinkt dattem een löes is." 

Dère
- werkw. -

   Durven  ( vervoeging:  ich dèèr, dorst, hem gedèèrd) -  Gooi eens als je durft:  "Dèèrd'es goei'e !! "    ; Je moet maar durven:  "Ge mót mer dère ! "    ;  Ik had nooit gedacht dat hij dat zou durven, achteraf zwegen we erover:  "Ich ha noe'et gedacht dattem da zo dère, ternoa zwege we dereuver."    

Dereuver
- voornaamw. bijw. -

   Daarover  -  we gaan erover zwijgen:  "we gón dereuver zwège"    

Derf
- bijw. -

   Te weinig gerezen, te zwaar gebakken  -  De bodem van de taart is klef: "De booi'em van van die vloai es derf."   

Derm
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

    Darm  -  Na het slachten van het varken  werden de darmen geschraapt (geboend) om er bloedworst van te maken:  "As 't verke geslacht war, wore de derme geskrapt vur pense te make"      afbeelding, info

Derm
- zelfst. naamw.(m) -

   Tuinslang

Derrond
- voornaamw. bijw. -

   Errond

Dessele
- werkw. - boerderij -

   Hout met een handbijltje (dissel,  met gebogen ijzer) zo bewerken zodat het fijn en afgewerkt wordt,  zie ook NL: "bedisselen"  

Dettéin
- telw. - getallen -

   Dertien

Dettig
- telw. -

   Dertig

Deu-pjeske
- zelfst.nw.(o) -

Tweedelig pak -  Die rok en dat jasje dat ze nu draagt staan haar helemaal niet:  "da deu-pjeske da ze noa oan hit es gelèk 'n tang op e verke."    

Deuge
- werkw. - spreekw. -

   Deugen  ott  ich deug, gè dugt,  hè dugt néi   -  Hij heeft weer een stommiteit uitgehaald:  "Lómp ès ooch vies, mè de kop dugt néi ! "     ;  ze deugen geen van allen:  " Ze deuge vagievagoar néi ! " 

Deurrége
- bijv. naamw. -

   Met vet doorspekt,  doorregen  -  De beste steak is met vet geaderd:  "De beste bufstuk es e bietske mé vet deurrége "  - afbeelding  

Devoere
- zelfst. naamw.(v) -

   Plicht  ( vgl. Fr.:  devoir) -  Hij is in het begin van het jaar getrouwd en heeft al  3 kinderen.  Hij heeft zijn plicht nogal gedaan ! :   "Hè ès van in 't begien van 't joar getrawd en hèt al drai júng.   Die'en hit zen devoere nogal gedön !"

Dezain
- zelfst.nw.(o.), telw. -

   12 stuk -  Er zijn ook doosjes waar een dozijn eieren in kunnen, als je d'r zo twaalf hebt dan heb je een gros:  "Do zèn ooch dúskes moe'e 'n dezain èèr in gón, as ge ter zoe'e twellef hit dan hidder ö gros èèr."  

Dibardörke
- zelfst. naamw.(o) -

   Mouwloze pull  (spencer, debardeur)

Die'el
- zelfst.nw.(o) -

   Deel, een aantal - Met een aantal dikke stokken en prikkeldraad hadden ze 'n weidepoort gemaakt. "Mé een die'el gère en ewa piennekesdroa'ed haan ze 'n goar gemakt."    De kerk zat niet barstensvol maar er was toch heel veel volk."De kerk zat néi boemvol mer doa war toch 'n hie'el die'el volk."    Er was heel veel volk bij de voorstelling van de Dikke van Pale. "Een hie'el die'el volk war ter bè de presentoasie vanne Diekke van Pale."    

Die'en
- aanw. vnw. -

   Die daar (mannelijk)

Die'ezeke
- zelfst.nw.(o) -

    Verlegen, stil persoon  -  Hij stond daar verlegen en stilletjes te wachten met z'n rose hemdje en z'n blauw debardeurke (spencer, trui zonder mouwen) aan:  "Hè stond doa te huge gelek 'n die'ezeke mé ze roos hummeke en ze blood debardörke oan."    

Die'ezekestèèd
- zelfst.nw.(m) -

   Heel lang geleden, uit de tijd van Christus

Diek
- bijv.nw., bijw. -

  Dik,  ruim  -  Dat was ruim verdiend:  "da war diek verdéind ! " Na de gisting wierp onze pa het dik van de wijn in't kippenhok. "Nó het gieste kapte ozze poa het diek vanne wèèn in 't hiennekot."    

Diek
- zelfst.nw.(o) -

 Droesem. De kippen zijn dronken, ze hebben 't bezinksel van 't vat gekregen. "Ze hemme 't diek onner öt 't vat anne hienne gegeve, ze zen zat."    

Diekke , Diectus
- eigennaam - roepnamen -

   Benedictus

Diekkes
- bijw. -

   Dikwijls

Diekstentèèd
- bijw. -

   Meestal

Diffesil
- bijw. -

   Kieskeurig  -  ze is nogal kieskeurig wat haar eten betreft:   "zè es nogal diffesil op heur ète"    Tante Sofie kon moeilijk beslissen:  "Tant Seféi war 'n hie'el diffesille,
ze wiest noe'et wa ze moest kéize."  

Diksjonèèr
- zelfst.naamw.(m) -

   Woordenboek

Dinge
- zelfst.nw.(mv) -

   Kleding -  Isidoor was met z'n fiets van de Klitsberg afgereden dwars door een doornenstruik en zo de prikkeldraad in.  Hij had dertien winkelhaken in z'n zondagse kleren :  "Door war mé zenne vloo vanne Klietsberg afgereen, dwèè'es dur nen du'eneböest en zoe'e inne piennekesdroa'ed.  Hè ha dettéin winkelhoake in zè 's zondags dinge."      

Dink
- zelfst. naamw.(o) -

   1.  Ding    2.  Meisje  -  een knap meisje:  "een hennig dink"  ;    M'n werkkleren had ik in de wasplaats in de mand gegooid en m'n zondagse kleren had ik juist aangetrokken, want  in 't Gangetje stond een knap meisje op mij te wachten:  "Mè 's werkedags dinge ha ich in 't waskot inne moan gegoeid en mè 's zondags dinge ha ich vès oangedön, want in 't Gengske stond ö skoe'en dink op mich te wochte !  "     Er de brui aan geven. "Dat 't dink mè gat kust."    

Dis
- eigennaam - roepnamen -

    Desiree

Disketoasie
- zelfst. naamw.(v) -

   Discussie,   dispuut

Dísselvink
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Putter of distelvink (Carduelis carduelis)  - afbeelding, info

Djöen (Jöen)
- zelfst. naamw.(m) -

   Ui, ajuin -  Fons was bij het uittrekken van een heel dikke ui achterovergevallen, daarbij was hij met z'n hoofd pardoes in een krulkool gevallen.  Toen leek hij net een groene permanent te hebben:  "Fóns war bè 't öttrekke van nen hiellen dieken djöen achtereuver gevalle, dobè war 'm mee zenne kop rats in ne kroezelkú'el gevalle, tóun had 'm perséis ne grùine permenoat."    

Djöensaws (Jöensaws)
- zelfst. nw. -

   Ajuinsaus

Doa (Doa'e)
- bijw. -

   Daar  -   Daar zie:"doa sè"  ;      daar zat een dikke vlieg op die drol:  "Doa'e zat 'n dol op die'en drol."  

Doal
- bijw. -

   Neer -  hij viel neer:  "hè véil doal"    Leg dat ding daar maar neer en ga zelf ook maar zitten."Lekt da dink doa'e mer doal en zet och ooch mer doal."   

Doalflatse
- werkw. -

   Neergooien

Doalzette
- werkw. -

 Neerzetten

Doavere
- werkw. -

 Beven (van schrik)

Doazerik
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Daas  (zie 'bliendets' :  bloedzuigend insect  -  soms wordt ook ten onrechte de horzel bedoeld) - afbeelding, info

Dobè (Dobèè)
- voornw. bijw., bijw. -

   Daarbij,  bovendien

Doddele
- werkw. -

   Stotteren

Doe'ed
- bijv. naamw. - spreekwoord -

   Dood   (dode:  "doe-i'e",  mv.  "doe-i")  -  Dat is heel onwaarschijnlijk:  "As slummeke doe'ed es dan kregde gè ze jaske ! "

Doe'edzonne
- zelfst. naamw. -

   Doodzonde

Doe'efpot
- zelfst.nw.(m) -

 Doofpot, houtskoolketel

Doe'es
- zelfst. naamw. (v) -

   Doos  vk. " Dúske "

Doe'es ( oa ... )
- zelfst. naamw.(v) - gezegde -

   Oude vrouw (pejoratief)

Doe'eze goei'e
- werkw. - volksspelen -

   Blikken dozen omver gooien

Doef
- bijv. naamw., zelfst. naamw.(m) -

   1. Warm en vochtig  -  Zo een warm en vochtig weer. "zoe een doef wèèr"      2. Duw  -  "Hij gaf hem een stomp. hè gaf 'm nen doef"    

Doepe (doe'epe)
- werkw. -

   Dopen  (vd:  gedoept, gedúpt     :    Hij is niet gedoopt. "hè ès néi gedúpt "    ;   Jos had met het dozen gooien een bal tegen dat mooie gezichtje van z’n lief gegooid, ’t was doodzonde zo ’n blauw oog in dat mooie gezicht. Ze heeft hem toen direkt gedoopt door een emmer verschaald bier over z’n hoofd te gooien:  " Jos ha mé ’t doe’eze goei'e ne bol tege da skoe’e weze va ze léif gegoeid, ’t war doe’edzónne zoe’en bloo oech in da skoe’e weze !! Ze hit ‘m tóun drek gedoept (gedúpt) mé nen halven aker kletskesbéi’er euver zenne kop."  

Doktoe'er
- zelfst.nw.(m) -

 Dokter, arts. De dokter keek hem in de pupil van z'n oog. "Den doktoe'er keek 'm recht in 't kienneke va zen oe-g."    

Dól
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   Bromvlieg

Dölleper
- zelfst. naamw.(m) -

   Dorpel. Je moet maar niet geloven dat die thuis binnenmag. "Ge moe't mer néi gelu'eve dat die'en töes euver den dölleper komt."    

Döllepere (Afdöllepere)
- werkw. -

   Afdokken,  betalen -  Hij heeft daarna nogal centjes mogen schuiven, hij heeft haar een stel nieuwe oorbellen moeten kopen:  "Hè hit ternoa nogal meuge döllepere, hè hit hur ö poar néif  oerbelle motte koe'epe."    

Dómp
- zelfst.nw.(m) -

 Rook. Die mensen leven heel erg zuinig. "Do giet allie'en mer dómp durre skoo öt en dan wèèrd 'm nog gefilterd." 

Dömpke
- eigennaam - roepnamen -

   Duimpje

Dónnerbieske
- zelfst.naamw.(o) - natuur -

   Donderbeestje,  trips  -  afbeelding, info

Dónnere
- werkw. -

   Donderen

Donnerroei
- zelfst.nw.(v) -

 Bliksemafleider

Dónnerstag
- zelfst. naamw.(m) -

   Donderdag

Donnertore

 Bloemkoolvormige onweerswolken

Doo
- zelfst.nw.(m) -

 Dauw

Doorband
- zelfst. naamw.(m) -

   Diepere betekenis  ("den ...   van éit ")

Doorborze
- werkw. -

   Koffie doorgieten over dezelfde koffieresten (zie ook:  "bors")

Doordóun
- werkw. -

   1.  Verder doen  2.  Vieren (de nacht doorgaan)  3. Door de zeef doen of mixen  -  ovt:   ich dé door   vd:  doorgedön

Doorjager
- zelfst. naamw.(m) -

   Iemand die snel en gulzig eet zonder gewicht bij te komen -  Hij eet voor twee en toch blijft hij graatmager.  Het is een ectomorf type:  "Hè fret veur twie'e, mer hè  bleft zoe mager as 'n panlat. 't Es nen echte doorjager."    Die kan eten en drinken zoveel als hij wil zonder bij te komen."Die'e kan ète en drinke zoeveul assem wilt en 'm komt gien gram bèè."   

Doorpie'eze
- werkw. -

   Hardnekkig en overijverig verder doen  (zie:  "bözze gève")

Doorskéite
- werkw. -

 Opschieten van plant

Doortrekke (d'r éimand ...)
- werkw. - zegswijze -

   Iemand zwart maken, kwaad spreken over iemand  -  Frans roddelde over mij:   "Sus hèt 'r mich nogal doorgetrokke !"  

Doorvalle
- werkw. -

    Verzwakken  vd. "doorgevalle"  (verzwakt)   -  Hij is helemaal verzwakt :  "hè ès er hullegans doorgevalle" ;     hij heeft lang met zijn maag gesukkeld, hij ziet er slecht uit:   "Hè hit lank gesoekeld mee zenne maag, he es 't er lillek doorgevalle."   

Dóp
- zelfst. naamw.(m) -

   1.Draaitol    afbeelding        2. Werklozensteun

Döpke
- zelfst.nw.(o) -

 Kleintje     Klein kindje. Klèèn döpke. Dat is een klein meisje of jongentje. "Da 's e klèèn döpke."    

Dor
- bijv.nw., bijw. -

 fig. afgeleefd. Hij ziet er slecht en afgeleefd uit. "Die'e zéit 't er toch mer dor öt."    

Dor , Door
- eigennaam -

 Isidoor

Dore
- zelfst.naamw.(m) -

   Eierdooier

Dörp
- zelfst. naamw.(o) -

   Dorp

Dörpskèter
- zelfst.nw.(m) -

 Inwoner van Paal centrum

Dorsmeule
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Dorsmolen , afbeelding , meer foto's op http://agri-men.be/in-den-tijd.html,  video  -Wat hadden ze aan de hand?Emiel was met zijn dorsmolen door n't bruggetje over de Zwarte Beek gezakt,dd morgen dat ze moesten dorsen. "Wa haan ze anne hand ?  Mil war mee zen dorsmeule dur 't brugske euver de Zwette Beek gezakt, de mörreget da ze moeste dorse."    

Dorsvleugel
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Dorsvlegel ; zie ook:  "draaislag" - afbeelding, info

Dosco
- zelfst. naamw.(m) - putwoord -

   Snijmachine

Dóun
- werkw. -

   Doen, doens (ovt   ich dé ,  vd  gedön    )  -  Doe verder:  "dóut voets ! "  ;      wat is je beroep ?  Dat gaat je niet aan:  "Wa dóude gè ?  Leeg zakke recht zette !"   Wat is de prijs van de levende varkens tegenwoordig. "Wa dóun de verrekes segewoorig?"    Gelijk hij zich gedraagt vind ik dat niet buitengewoon. "Vur zèèn dóuns verskéit ich doa'e néi van."   Wat voor weer zal 't morgen zijn. "Wa dóut 't wèèr mörrege?"   Dat is niet te doen. "Da's gien dóuns!"   Dat geeft de doorslag. "Da dóut 't 'm."   

Dóun
- werkw. -

Doen

Dóuning
- zelfst.nw.(v) -

Winning, boerderij met gronden. Grootvader had 35.000F ingezet op die boerderij. "Gruttepoa had die dóuning vur 35.000F i'gezatte."    

Döveur
- voorn. bijw. -

 Daarom, zie ook Dövver

Dövver
- voornw. bijw. -

   Daarom   -  Waarom ga je niet mee ?  Daarom niet !   :    "Vur wa godder néi mee ?  Dövver néi !"   ;        Waarom ?  Daarom !  :  "Moeveur ?  Doveur !" zie ook Döveur

Draai
- telwoord - getallen -

   Drie

Draaideem
- zelfst.nw.(m) -

'  Driespeen

Draaiderlèè
- telw. - getallen -

 drie verschillende

Draaidozain
- telw. - getallen -

 Drie dozijn, 36

Draaiduzend
- telw. - getallen -

 Drieduizend

Draaiendetteg
- telw. - getallen -

 Drieëndertig

Draaientwinteg
- telw. - getallen -

 Drieentwintig

Draaihónnerd
- telw. - getallen -

 Driehonderd

Draaikentig
- bijv.nw, bijw. -

 Driehoekig

Draaislag
- zelfst. naamw.(m) -

   Driedelige draaideur tussen de woonkamer ("de gói plek") en de eetkamer

Draaislag
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Met drie man tegelijk met de vlegel dorsen ; zie ook: "dorsvleugel"  - video

Drapo
- zelfst.nw.(m) -

 Vlag

Drapperie
- zelfst. naamw.(v) -

   Overgordijn - Trek de overgordijnen maar dicht als je aan 't vrijen bent:  "Dóut de drapperies mèr toe as ge an 't verkiere zèt".    

Drats (drets)
- zelfst.naamw.(v) -

   Slappe koffie, waterachtige substantie die wegspat of weggespat is (fig. ook 'schimpscheut' ),  vk  "dretske"   -  Vader zei, giet nog maar eens door, 't was maar slappe koffie:
"Óze poa zee, borst nog mer es door, 't war mer slappen drats !"      ;  De koffie is heel slap, je ziet de bodem :  "  't es slappen drats, ge zéit er Skerpeneuvel in linge."

Dratse
- werkw. -

   1. Spatten  2. (fig.)  Lichtjes beschimpen, met woorden kwetsen

Dré
- eigennaam - roepnamen -

   André

Drèè
- zelfst.nw.(m) -

 Draai.Hij kon zijn draai niet krijgen toen hij zijn draai moest nemen en zo is hij de helling naar de brug afgereden. "Hè kost zennen drèè néi krège tóun 'm zennen drèè moest pakke en tóun essem de ramp vanne brug afgeskote." 

Drèèling
- zelfst.naamw.(v) -

   Daaiing, duizeligheid  -  Ik draai als een tol, zo'n hevige draaiingen heb ik in mijn hoofd:  "Ich drèèn gelek nen dop, zoe'en hevige drèèlings hem ich in menne kop."  

Drèèn
- werkw. -

   Draaien, duizelig zijn    vd. gedrèèd

Dréis
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Klein grasveld (zie ook:  "gróus" )

Drek
- zelfst. naamw.(m) -

   Vuiligheid, smurrie  -  Er kwam viezigheid uit : "Doa'e spoot drek öt "

Drek
- bijw. -

   Direct,  onmiddellijk  -   Het spoot er dadelijk uit:  "Het spoot er drek öt" 

Dressé, tressé
- zelfst.nw.(m) -

 Gevlochten schoen

Drets
- zelfst.nw.(v) -

   Waterachtige substantie  -  Slappe koffie:  "slappen drets"    ;  Als je koffie blijft opgieten dan krijg je toch maar een slap en kleurloos drankje, waar je de bodem van het kopje (Scherpenheuvel) door kunt zien:  "As ge kaffie bleft doorborze dan kregder op 't èn toch mer slappen drets moe'e da ge Skerpeneuvel zéit in linge."    

Driegdroa'ed
- zelfst. naamw.(m) -

   Rijggaren

Driege
- werkw. -

   Bij het naaien het kledingstuk voorlopig met grote steken naaien

Driekwart - Waat
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Hout van circa 5cm dikte, knuppel, dun rondhout gebruikt bij brokkelig dak

Drietse
- werkw. -

    Plassen, pissen

Drinkes
- zelfst.nw.(o) -

 Vrijgezellenavond,  drinkfeest

Droa'ed
- zelfst. naamw.(m) -

   Draad   vk. "druike" : draadje. Dat heeft veel moeite gekost. "Da hit droa'ed gekost."    

Drollig
- bijv.nw, bijw. -
  Grappig
Dröpke
- zelfst. naamw.(o) -

   1. Druppeltje  2. Borrel

Dru'emer
- zelfst.nw.(m) -

 Dromer

Druug
- bijv.nw., bijw. -

   Geen melk meer geven:  ' druug stön'

Druug (dru'eg)
- bijv. naamw. - zegswijze -

   Droog  -  Hij is nog niet volwassen:  "Hè es nog néi dru'eg achter zen oere !"  

Dú'en (dujen)
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Doorn

Du'eneböest (du'enebraak)
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Doornenstruik,  braambessen

Dúdsbilleke
- zelfst. naamw.(o) -

   Doodsprentje,  gedachtenisprentje

Dúdsbrake
- werkw. -

    Onrustig zijn voor het sterven

Dúdsbréif
- zelfst. naamw.(m) -

   Overlijdensbericht,  doodsbrief

Dúdsklokke
- zelfst. naamw.(mv) -

   Klokkengelui bij overlijden of begrafenis

Dùi'ere
- werkw. -

   Duren  -   dat duurt lang :  "da dùi'ert lank"     

Dunne
- werkw. -

 Het teveel verwijderen, wieden.Het is toch vrij gure wind om voorjaar te zijn. "Vur veurjoar te zèn es 't toch hielen dunne wiend."  Er stonden teveel plantjes in de rij en nu ben ik ze aan 't wieden. "Doa'e stonte teveul plentekes inne rai, en noa zen ich ze an't dunne."    

Dúpsel
- zelfst.naamw.(o) -

   Doopsel

Dùr
- voorzetsel -

   Door

Durda
- voegw. -

   Doordat.Doordat er veel sneeuw lag geraakte hij niet boven met zijn auto. "Durda ter veul snie'ef lag kost 'm néi bove gerake mé zennen otto."    

Dùrgons
- bijw. -

   Dooreen genomen,  doorgaans.Bij de trekking van de loterij is er meestal een 7 en een 3 bij de winnende nummers. "As 't trekking es vanne loterai es ter dùrgons een zeve en een draai bè de winnende getalle." 

Dùrie'enwezzele
- werkw. -

   Omwoelen

Durreband
- bijw. -

   Gemiddeld,  doorgaans

Durrége
- bijv.naamw. -

   Doorregen,  met vet dooraderd  (zie ook:  "vlie'es")

Durskainend
- bijv.naamw., bijw. -

   Transparant,  doorschijnend

Dúske
- zelfst. naamw.(o,vk) -

   Doosje (vk. ,  zie  " Doe'es " ) dikkeoor50.jpg

Duvel
- zelfst. naamw.(m) - zegswijze -

   Duivel  -  Het is een onverklaarbaar toeval:  " 't ès of den duvel ter mee gemóid ès."     Ze hebben de vijand in vertrouwen genomen:  "Ze zèn bè den duvel te biechte gegoñ".  

Duvel
- zelfst.nw.(m) -

   Soda.Soda in warm water is zeer genezend voor zweren."Duvel in werm woater is hie'el góu tege zwere."    

Duvelshoar
- zelfst.nw.(o) -

 Eerste baardharen, dons, nekhaar, nestveren

Duzend
- telwoord - getallen -

     Duizend

Dwèèrs (dwè'es)
- bijv. naamw., bijw. -

   Dwars,  koppig,  tegendraads  -  Dwars door ...  :  "dwè'es door ..."    

Dwèzerik
- zelfst. naamw.(m) -

   Koppigaard

Dwoas
- bijv.nw., bijw. -

 Dwaas, ongecontroleerd - rukwinden: "dwoaze wiend"

Dwoasem
- zelfst. naamw.(m) -

   Waterdamp

Dzjöen (Jöen)
- zelfst.nw.(m.) -

   Ui, ajuin -  ajuinsaus:  " dzjöensaws "

Dzjöetse (djöetse)
- werkw. -

   Kijven,  luidruchtig van z'n oren maken

É

É'el
- zelfst. naamw.(m) -

   Eelt

Éidereskie'er
- bijw. -

  Iedere keer, telkens -  Iedere keer op 15 augustus is het Lummen kermis:  "éidereskie'er bè hallef oe'egst ès 't Lumme kerremes."  

Éimand
- onbep. vnw. -

   Iemand

Éit
- onbep. vnw. -

   Iets  -  Wat was dat ?  Iets !  :  "Wa war da ?  Éit ! "

Éiverans
- bijw. -

   Ergens  -  Ergens anders. "Éiverans oaners."    Ik woon al 5 jaar op een ander adres:  "Ich woen al ö joar of vèèf éiverans aners."   ;      "Daar is iemand die ergens iets gehoord heeft," zei Gust tot Jan, "Dat is eigenlijk niet waar," zei die:  "Doa es éimand die'e éiverans éit gehuurd hit," zee Gust tege Jan, "Da 's è'el néi woar," zee die'e." Ik zocht een vroegere vriend, maar hij woont ergens anders. "Ich war op zuk no ne vruggere moa'et, mer hè woent éiverans oaners."    

È

È'el
- bijw. , bijv. naamw. -

   1.  Eigenlijk,  toch  -  Ik was toch te laat: "Ich war è'el te loat"  ;      ;het is eigenlijk straf:  "'t es è'el grellig."     2. ijl   (de loecht war è'el :  de lucht was ijl)  -  Hij is nogal duizelig:  "Hè es è'el va kop."  

Èèk
- tussenwerpsel -

   Uitroep van afkeer,  foei !  -  "Bah" ,riep ze,toen ze met haar blote tenen in haar balschoentjes vol in een hondendrol trapte  :  "Eèk", réip ze tóun ze mé hur bloe'ete tie'ene in hur balskunkes rats innen honsstront trèèdde.    

Èèloeg(e)
- zelfst.nw.(v) - volksspelen -

 Slechte (laagste) kaart(en)

Èèr
- zelfst. naamw.(v/mv) -

   1.  Aarde, zwarte grond   2.  mv. van èè:   èèr  (ei - eieren)  -     't Was een koopje:  "Ich hem da kunne koe'epe vur 'n pan èèr". Wat zal het zijn kiezen of delen. "Wa zal 't zen, èèr of júng?"    

Èèrbeer
- zelfst. naamw.(v) -

   Aardbei   (mv. èèrbere)

Èèrbrèèdsel
- zelfst. naamw.(o) -

   Roerei. Als hij thuiskwam van de voetbaltraining had z'n mam boterhammekens met roerei voor hem klaargemaakt. "As 'm töes kwamp vanne trèning ha zen ma bokes mee èèrbrèèdsel gerie'ed gemakt vur hum."    

Èèrkroamer (èèrkrèmer)
- zelfst.nw.(m) -

   Eierhandelaar  -     Eieren haal je bij de eierhandelaar en roerei leg je tussen je boterham:  "Èèr halder bè den èèrkrèmer en èèrbrèèdsel smeerder tussen ur snee."

Èèrwessel
- zelfst.nw.(v) -

 Bunzing

Èèskas
- zelfst. nw.(v) -

   Koelkast  -     Of je nu bananen in de koelkast steekt of in de diepvriezer, dat blijft eigenlijk gelijk, ze zijn in beide gevallen klaar voor de composthoop:  "Of ge noa benane inne èèskas stekt of innen déipvréis da bleft èvezier gelèèk, ge mót ze inne twie'e gevalle op ’t mestkot goei'e."

Èèskoad
- bijw., bijv. naamw. -

   Ijskoud  -  De oostenwind is ijskoud :  "Die'e wiend die'e va Bèrringe komt es èèskoad"    

Èèsstóul
- zelfst.nw.(m) -

 Slee

Ège
- bijv.nw, bijw. -

 Eigen -  vertrouwd zijn met iemand:  "ège zèn"  -      Het is zeer gemakkelijk, het is een makkie:  " 't ès niks in z'n ège "    

Ègenèèr
- zelfst.nw. -

   Eigenaar

Èrepot
- zelfst.nw.(m) -

 Aarden pot of kruik

Èreweg
- zelfst. naamw.(m) -

   Aardeweg   -   Vroeger was er een aardeweg naar Tervant. :  "Doa  léip nen èreweg no Tervañt "  ;   Hij was met zijn luxewagen van die zandweg afgesukkeld en lag ondersteboven in de gracht:  " Hè war mé z’n luksvetùi’er van die'en èreweg afgesoekeld en lag èverechsum inne gracht."    

Èt (mv. ètte )
- zelfst. naamw.(v) -

   Erwt(en)

Ète
- werkw. -

Eten   ; Waar gaan we eten? Waar er heel veel volk zit, daar is 't het lekkerste. "Moe'e gonne wè ète? Moe da ze mé 't gat böete stèke, doa'e es 't beste."     p>

Ètraizer
- zelfst. naamw.(v) -

   1.  Tak(ken) om erwten te leiden (mv.  "ètraize") 2.  Rekje tegen de muur  -  Ik heb erwten gezaaid, maar ik moet er nog rijshout tegen plaatsen:  "Ich hem hoeg ette geplant, mer ich mot 'r nog etraizers tege zette."  

Èverechs
- bijw. -

   Averechts 

Èverechsum
- bijw. -

   Andersom,  ondersteboven

Èvezier
- bijw. -

   Evenzeer,  gelijk,  hetzelfde

Èzer
- zelfst.nw.(o) -

  Ijzer

Èzereeg
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Vierkante ijzeren eg om stoppelveld te breken  -      Toen Pieter terugkwam van de oorlog zag zijn gezicht eruit of hij op de wereld geholpen was met een ijzeren eg in plaats van met de verlostang:  " Tóun Pier trugkwamp vannen oorlog zag ze weze ter öt of ‘m gebore war mee d’ èzereeg inne plek van mee d' èzers. "

Èzermarsjang
- zelfst.nw.(m) -

Ijzerhandelaar

Èzers
- zelfst. naamw.(mv) -

   Verlostang  ("mé de èzers")

E

Echtentechtig
- bijw. -

   Echt waar  -  Het is heel echt waar :  " 't Es echtentechtig woar ! "  

Een
- zelfst.nw.(v) -

Eend

Efkes (Effekes, evvekes)
- bijw. -

   Eventjes  -  Na het ploegen van het rapenveld hebben ze het eventjes later ook geëgd, nu ligt het mooi gelijk om te zaaien:  " Noa 't ploege van 't roapeveld hemme ze 't evvekes loater ge'eegd, noa lit 't skoe'en gelèèk vur te zèèn."  

Ege
- werkw. - boerderij -

   Eggen

Egger
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Houtboor

Eggerste
- zelfst. naamw.(o) -

   Achterste,  achterwerk,  zitvlak  -      Ik was eens met hem gaan praten, maar ik vond dat hij de waarheid en z'n eigenlijke plannen niet vertelde:  "Ich war es bè 'm gón klappe, mer ich vond dat 'em 't eggerste va z'n tóng néi léit zéin."

Ekkoazie
- zelfst.nw.(m), bijv.nw. -

   Tweedehands, occasion, gelegenheid - zie ook:  "okkoazie"

Ekonomoat
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Bedrijfswinkel

Ellek(es) (elkes)
- bijv.naamw. -

   Elk(e)   -   elke keer:  "ellekes kier "  -      Iedere keer als ik een armvol hooi de hooizolder op draag mistrap ik mij op die kapotte sport van die ladder:  "Ellekes kier as ich nen ellever hoe-i den tast op draag, mistrèèn ich mich op die kapotte sproot van die lier."

Ellevére
- werkw. -

   Erven,  verdelen  -  Ze moesten nog erven van hun oom Leopold:  "Ze moeste nog ellevére van hunne nonke Pol."  

Elver
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Een armvol   -  een armvol hooi  "nen elver hoe-i "  

Elvere (alvere)
- werkw. -

 Met een baby ronddragen en wiegen (naar analogie met een opper hooi vastnemen)

Emoeg
- bijw. -

   Omhoog  -  Hij is hoogmoedig geworden:  "Hè ès  emoeg gevalle."  

Engels jaske
- zelfst. naamw.(o) -

   Condoom

Enkelgeld
- zelfst. naamw.(o) -

   Wisselgeld  -  Ik kan niet gepast betalen:  "Ich hem gien enkelgeld."  

Entige
- onbep.telw. - getallen -

     Enkele

Epoletten
- zelfst.nw.(mv) -

 Schoudervulling in kledingstuk

Erm
- bijv. naamw. -

   Arm,  onbemiddeld   -  Die arme man bezat niets:  "Die'en erme kloe'et ha giene nagel vur an zè gat te krabbe"      

Erm
- zelfst. naamw.(m) -

   Arm  (ledemaat)  -       Enkele weken geleden viel die arme mens van de trappen van de kerk, z'n twee armen over: "Entige wèke leen véil die'en erme miens vanne trappe vanne kerk, z'n twie'e erme euver."

Ermsgat
- zelfst.nw.(o) -

 Armsgat

Errebed
- zelfst. naamw.(v) -

   Zware arbeid,  hard labeur  -  Kolen houwen is zwaar werk:  "An't front kole make, das errebed ! " 

Erreme (den ... )
- zelfst.nw.(m) - bijnaam -

  OCMW  -  Hij leeft van het OCMW :  "Hè es an den Erreme"  

Erremói
- zelfst. naamw.(v) - gezegde -

   Armoede  -  Ze is doodarm:  "Ze zéit zwet van erremói ! "   

Etkèèr
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Kipkar om aardappelen, bieten, rapen te vervoeren  -  Over aardewegen en over bruggen reed hij in zijn overall overal leveren met zijn kipkar:  "Euver èrewege en euver brugge ree 'm in zenne kloon euveral levere mé z'n etkèèr."    

Euver
- voorz. -

   Over  -  heen en terug:  "euver en wie'er"  

Euveral
- bijw. -

   Overal,werkkledij overal, -  Over aardewegen en over bruggen reed hij in zijn overall overal leveren met zijn kipkar:  " Euver èrewége en euver brugge ree 'm in zenne kloon euveral levere mee z'n etkèèr."    

Euverdrage
- werkw. -

 Verklikken

Euverèn
- bijw. -

   Overhoop  -  Overhoop zetten:  "euverèn zette"     Ze hadden de ganse winkel overhoop gehaald. "Ze haan den hiele winkel euverèn gezatte."     In de kamer lag alles overhoop. "inne koamer lag alles everèn".    

Euverète
- werkw. -

   Overeten. Hij had teveel geeten,hij voelde zich zo dik als een ton zei hij. "Hè had 'm euverète , he war zoe diek as 'n ton zee 'm."   

Euverhand
- bijw. -

 Om beurt

Euverhoon
- werkw. -

    Een kind laten plassen door het onder de armen door met de benen vast te houden, zodat het de grond niet raakt. -  Als de kleinste onderweg moest plassen, hielden we hem boven de grond. "As de klenste onnerwège moest piesse héile we 'm euver."    

Euverie'en
- bijw. -

   Overeen  -  Mekaar goed verstaan:  "euverie'en kome"      

Euverkome
- werkw. -

   Overvliegen, (fig.) over de brug komen  -  Er kwam een vliegtuig overgevlogen en dat landde in Schaffen:  "Doa'e kwam ne vlieger euver en die'e gonk in Skaffe doal "

Euverlai'e
- werkw. -

   Klokken luiden bij een sterfgeval  -      Vroeger als de mensen stierven dan luidden de klokken, voor een man luidde het drie keer en voor een vrouw twee keer:  " Vrugger as de miense doe’edgonke dan woorte ze euverlaid, vur ne mansmiens laide het draai kiere en vur ö vrommes twie’e kiere. "

Euverloe'epe
- werkw. -

 Overlopen, Overtrokken - betrokken lucht  - de lucht betrekt:  ' 't euverlúpt'    

Euvermörge
- bijw. -

   Overmorgen

Euverrug slage
- werkw. -

 Achterover vallen

Euvertai'ere
- werkw. -

   Afranselen met koord  (  " zie'el ")

Euvertèèd
- bijw. -

   1.  Onlangs  2. Te laat (bv. maandstonden die achterblijven:  "z' ès euvertèèd" )   -  Onlangs had mijn zus haar maandstonden niet op tijd,  toen had ze veel schrik:  
"Euvertèèd war mè zuster euvertèèd, tóun zat ze bè de poepers ! "
    

Euvertóu'er
- bijw. -

   Onlangs

Euvertrekke
- werkw. -

 De hemel is aan 't betrekken

Euvertrokke loecht
- zelfst.nw.(v) - uitdrukking -

 Bewolkte lucht

Evie
- zelfst.naamw.( ) - boerderij -

   Graansoort Eeft of Evie (Avena strigosa)

Evvekes
- bijw. -

 Eventjes  (zie ook 'efkes'

Ewèg
- bijw. -
Weg
Expoar
- zelfst. naamw.(m) -

   Pintje bier  ( bierkwaliteit:  export):  "nen expoar" 

Ezele
- werkw. -

   Dwarliggen,  vervelend tegendraads doen.Er was niets met hem aan te vangen, hij was voortdurend vervelend en tegendraads. "Do war niks met 'm oa te vange, hè dee niks as ezele."   

F

Faar
- zelfst.nw.(v) -

 1. Koplamp 2. Schijnwerper. Hij rijdt nog met zijn mistlampen aan , hij is zeker beneveld. "Hij rait nog mé z'n miestfare oan, hè es zeker beneveld."   

Fabrie (mv. fabries)
- zelfst. naamw.(v) -

   Bakkebaard(en)

Fabrik
- zelfst. naamw. -

   Fabriek

Fagaar ( ... gève)
- zelfst.nw. - gezegde -

     Het vooruit doen gaan:  "fagaar gève"

Faggel
- bijw. , zelfst. naamw.(v) -

   1. Onhandig  2. Versleten doek

Faggele
- werkw. -

   Onhandig bezig zijn

Faggelèèr
- zelfst. naamw.(m) -

   Onhandig iemand

Fagiet
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Ontsporing van loco of mijnwagen

Fai
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Breuk,  storing

Fakteur, faktöer
- zelfst.nw.(m) -

 Postbode

Farregat ('t ... )
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Ingang,  stuk gelegen tussen de wei en de weg    afbeelding

Fars
- zelfst.naamw.(v) -

   Grap,  mop  -   Een mop vertellen  :  "een fars vertelle"  ,      Daar heb ik wat meegemaakt !  :  "doa'e had ich een fars anne hand ! "    

Feel
- eigennaam - roepnaam -

   Felix

Fèèt
- zelfst.nw.(o) -

   Fijt. Hij had het fijt aan de nagel van zijn dikke teen. "Hè had 't fèèt anne nagel van zennen diekken tie'en."   

Feftig
- telw. -

   Vijftig

Feksiebel
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Gummislang voor aanvoer van water en perlucht,  flexibel

Ferm
- bijv.nw., bijw. -

   Mooi, knap

Fermesjel
- zelfst.nw.(m) -

     Vermicelli

Fie'este
- werkw. -

   Feesten   (vd. :   gefie'est      )

Fien (Fin
- eigennaam - roepnamen -

   Josephine

Fies
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Bunzing

Fiesèzer
- zelfst. naamw.(o) -

   Bunzingklem

Fiettig
- telw. - getallen -

   Veertig

Fiettig
- Telw. - zegswijze -

   Veertig (als maximumsnelheid van bromfiets ?) -  Vol gas, in volle vaart:  "de volle fiettig"    

Fiezele
- werkw. -

   Fluisteren,  fezelen

Fikfakke
- werkw. -

   Flirten

Filoe
- zelfst.naamw.(m) -

   Onbetrouwbare, geslepen kerel

Flaar
- zelfst. naamw.(m) - putwoord -

   Halsdoek

Flaim
- zelfst.naamw.(v) -

   Fluim, slijm

Flajzèsie (flagzèsie)
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Kapmes om graszoden te kappen (plaggenzeis)   afbeelding   -  zie ook website van hetmot.be

Flatse
- werkw. -

   Slordig gooien 

Flebbeke
- zelfst. naamw.(o) -

   Iemand die in de gunst staat

Flebiet ( 't ... )
- zelfst.naamw.(o) -

   Aderontsteking,  flebitis

Flee (flee'e)
- bijv. naamw. -

   Vorig,  verleden :    "    flee joar "  (vorig jaar)      "flee'e moñdag"  (vorige maandag)  -  Vorige week donderdag was het café gesloten:  "Flee'e donnerstag va flee wèèk,
war de café néi ope."  

Fles
- zelfst. naamw.(v) -

   Fles,  buis

Flesse
- werkw. -

   Zakken voor een examen,  buizen  (vd.  geflest  )      "hè war geflest veur zè raibewais"  

Fletse
- werkw. -

   Flemen, vleien

Fletser
- zelfst.nw.(m) -

 Vleier

Fletteke
- zelfst.nw.(o) -

 Viooltje. Onze pa plantte ieder jaar purperen en gele viooltjes langs het tuinpad. "Ozze poa zat alle joare purper en gèèl flettekes langs den hofpad."   

Fleures
- zelfst. naamw.(v) -

   Pleuritis,  longonsteking

Flewain
- zelfst.nw. (o) -

   Kussensloop

Floddere
- werkw. -

   Flirterig rond iemand hangen

Floep
- zelfst.nw.(v) -

    Schrik hebben: 'mé de floep ziette'    

Flok
- zelfst. naamw.(m) -

   Graszode

Floo
- bijv. naamw., bijw. -

   Flauw  -  Ik voel mij erg slapjes:  "Ich zen zoe floo as 'n poet."    Ze viel bewusteloos……., en toch was de saus maar flauw, de soep ook. "Ze véil floo, van hurre sus, van hurre klot en van hur zelleves, en nog war de saws mer floo, de sóp ooch."    

Flor
- eigennaam - roepnaam -

    Florent,  Floris

Flós
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   Stortbui

Flós
- bijv.nw, bijw. -

 Zacht, week  -  Een treurwilg heeft zacht hout:  "Nen treurwilg hit flós hoot."  

Flòsj
- zelfst. naamw.(v) -

   1.  Gordijnkwast   2.  Kwast op paardenmolen

Flötteke
- zelfst.naamw.(o,vk) -

   Fluitje,  kleine pint  -  Dat ging gemakkelijk vooruit:  "Da gónk vùröt as e flöjke vanne cent !"  

Flóu'er
- zelfst.nw.(m.) -

 Velours, fluwelen stof -  Ik heb een mol gevangen:  "Ich ha iene gevange mé ö flóure brukske oan."  Hij had een geribbelde fluwelen broek aan en zij een effen fluwelen rokje en ook een fluwelen jasje. "Hè ha 'n gerubde flou'ere brók oan en zè 'n effe flou'ere rökske en ooch e flou'ere jaske (jeske)." 

Flurresain
- zelfst. naamw.(o) -

   jicht,  reuma;  acute jicht: " 't vliegend flurresain" (door begripsverwarring ook gebruikt bij 'fleuris', pleuritis)

Foa - Fond
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Ondergrond

Foe-r
- zelfst. naamw.(v) -

   Kermis

Foe-rmanne
- zelfst. naamw.(mv) -

   Kermisvolk (zie "kiekassevolk"). Florent was 't kermisvolk gaan helpen, want de zaterdagnamiddag ging de foor open. "Flor war de foe-rmanne goñ höllepe, want sötterdags 's achternóuns gonk 't foer ope."    

Foef
- zelfst. naamw.(v) -

   1.  Vrouwelijk geslachtsorgaan  2.  Blaf van hond met hazenlip  3.  Dikke leugen - grote blaas  (zie "foefkes")

Foefelèèr
- zelfst. naamw.(m) -

   Iemand die zich niet aan de regels houdt

Foefke(s)
- zelfst. naamw.(o) -

   Blaasjes,  onwaarheden :    "éimand foefkes wèèsmake"  (iemand blaasjes wijsmaken).    

Foeloar
- zelfst. naamw.(m) -

   Halsdoek dat geknoopt werd  (zie "flaar" )

Foerel
- zelfst. naamw.(m) - zegswijze -

   Ontoerekeningsvatbare geestelijke toestand  - Het was maar een dwaas idee:  "Het war mèr ne foerel"   ;  Hij was onhandelbaar :  "Hè war in zenne foerel "  (zie ook:  "Bözzeke")

Foers
- zelfst. naamw.(v) -

   Stuurstang van fiets

Fóffele
- werkw. -

   Iets wegmoffelen

Fói
- tussenwerpsel -

   Foei

Fokkedére
- werkw. -

   ;Knutselen

Folie
- zelfst.nw.(v) -

 Zottigheid. Hij is er in een woedende bui naartoe gerend en vreselijk uitgevlogen, maar eigenlijk had hij beter eerst eens nagedacht. "Hè es doa'e in 'n folie hinne gevloge en van z'n kloe'ete goñ make, mer hè ha bèter ie'est es noagedacht." 

Fómmele
- werkw. -

   Iets onhandig behandelen

Foñ , Fons
- eigennaam - roepnaam -

   Alfons

Foo
- zelfst.nw.(m) -

    Fout, vrijschop

Fors
- zelfst. naamw.(v) -

   Kracht

Forsból(le)
- zelfst. naamw.(m) -

   Biceps. De jongetjes pronkten met hun biceps bij de meisjes."De mennekes ware bè de wichter an 't stóffe mé hun forsbolle ."   

Fós
- zelfst. naamw.(v) -

   Smeerput

Frang
- zelfst.nw.(m) - getallen -

    Belgische frank.  1 frang:    5 frang, 1 Belga:  5 Belgische franken    ;  50 cent:   "halve frang"

Frang (vk. frengske )
- zelfst. naamw.(m) - zegswijze -

   Frank  (vroegere Belgische munteenheid)  -  Ze is overdreven zuinig:  "Ze zo ne frang in twie'e bète."   ;  dat is iets goedkoop:  "
Das éit va 5 balle vur ne frang."

Frank
- bijv.nw., bijw. -

  Brutaal, stout  -  Brutale kinderen:  "Franke júng"     

Frats
- zelfst. naamw.(v) -

   Grap   -  grappen uithalen:  "fratse öthoale"    

Free
- eigennaam - roepnaam -

   Frederik

Frèè
- zelfst.nw.(m) -

   Rem  -  Ik remde:  "Ich péik menne frèè".  

Frengelkes
- zelfst.nw.(mv) -

 Franjes

Frenske
- eigennaam - roepnaam -

   Frans

Frette
- zelfst. naamw.(o), werkw. - zegswijze -

   1.  zn.  Voedsel, eten    2.  ww. Gulzig eten, vreten  -  Hij kan enorm veel eten :  "Die'e kan frette gelèk ö pèèrd."   ;  de schuld krijgen:  "De boter gefret hemme."  ;  daar kan ik mij over opwinden:  "Doa'e fret ich men kas an op ! "  

Frietse
- werkw. -

   De benen nemen, ervan onder muizen

Frikedèl
- zelfst.nw.(v) -

    Gehaktbal. Gehaktballen met kriekjes om duimen en vingers af te likken. "Frikedelle mee kriekskes vur daime en vingers af te lekke."   

Froefroe
- zelfst.naamw.(m) -

   Kapsel met over het voorhoofd hangende recht geknipte haren,  pony haarsnit.Fransje had Rozeke haar pony afgeknipt, toen haar papa afkwam nam hij snel de benen. "Frenske ha Rozeke hurre froefroe afgekniept, toun hurre poa afkwamp frietste hè ter rap vanonner." 

Froggele
- werkw. -

   Iets op onhandige wijze doen

Frommele (Verfrommele)
- werkw. -

   Een prop maken,  verkreuken 

Frommelèèr
- zelfst. naamw.(m) -

   Iemand die overal aan zit te prutsen

Frónse
- werkw. -

 In plooitjes schuiven

Front
- zelfst. naamw.(o) - putwoord -

   Kolenfront of steenfront

Frotsele
- werkw. -

   Onhandig handelen

Frotselèèr
- zelfst. naamw.(m) -

   Iemand die iets doet, maar niet goed ...

Frotselgool
- zelfst. naamw.(v) -

   Geluksdoelpunt. Messi liep in volle vaart naar de andere goal, viel over z'n linkervoet, viel met z'n hoofd tegen de bal en die rolde in het doel, een geluksdoelpunt. "Messi léip volle fiettig no d'oaner gool, strunkelde euver zenne lingse vóut, véil mé zenne kop tege de bal en die'en trulde inne gool, 'n echte frotselgool."    

Frul
- zelfst.nw.(m) -

   Een gefronste volant

Frutsele
- werkw. -

   1.  Friemelen  2.  Prutsen 3. Ganse dag bezig zijn en niks doen.

Frutselèèr
- zelfst. naamw.(m) -

   1. Prutser   2.  Zenuwachtig type

Ful , Fil
- eigennaam - roepnamen -

   Theofiel

G

G(e)roai'e
- werkw. -

   Raden   (zie ook:  "roai'e")  -  Je mag drie keer raden wat ik nu gevonden heb:  "Ge mugt draai kiere geroai'e wa ich noa gevonne hem."   - raad eens:  "groaid 'es !"  Het is je geraden uw huiswerk te maken, anders mag je eens raden wat ik zal doen, dan krijg je van de stok op je billen. "t Es óch geroai'e dagge ur höeswerk makt, oaners mugder es groai'e wat ich zal dóun, dan kregd'r vanne stek op ur bille."    

Gaberdine
- zelfst.nw.(m) -

    Lange regenjas. Benedikt had een lange regenjas aan met een ceintuur in de lende en een grijze vilten hoed op, een borsalino. "Dikt ha ne gabardine oan mé ne réim in z'n lee en ne grèze feutere hóud op zenne kop, ne borsalino."    

Gaffel
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   1.  Tweetandige hooivork  2. (fig.) Grote mond. Ze reden met de hoogkar 't broek in,en met hooivorken staken ze het droge hooi op de kar, de voor - en achterhekken hielden 't samen. "Ze reen mee de hoe-ikèèr 't brók in, en mee gaffels stake ze 't druug hoe-i oppe kèèr, de botterikke veur en achter héile da bie'en."    

Gaize
- werkw. -

   Aftroggelen,  afsmeken  (zie ook "aflaize")

Gaizer
- zelfst.naamw.(m) -

   Iemand die blijft aandringen om iets te krijgen,  aftroggelaar

Galerai
- zelfst. naamw. - putwoord -

   verbinding tussen steengang en pijler

Galjaar
- zelfst. naamw.(m) -

   Een straffe kerel  :  "ne galjaar" ( < Fr. gaillard) (zie ook: "kastaar"). Alhoewel iedereen zei dat hij een straffe kerel was , stond hij daar op z'n pantoffels op de markt te bedelen voor een boterham. "Allewöl da alleman zee dat 't ne galjaar war, stónd 'm doa op z'n galosje oppe mèt te gaize vur ne boterham." 

Galosje
- zelfst. naamw.( ) -

   Lage steekpantoffel

Gank
- zelfst. naamw.(m) - zegswijze -

   Gang.  -  Hij draaide even aan 't sleuteltje en 't was in gang."Hè drède mer es an 't sleutelke en hè war in gank."     Hij gaat erg snel: "Hè got nogal ne gank."    ;  op gang, gestart:  "in gank"       Hij haaste zich. "Hè gink nogal ne gank, ich moest bekans loe'epe vur 'm te vollege."     Ze duwde 'ns op de startknop en 't werkte. "Ze dawde es oppe startknop en 't war in gank."    

Gardeboe
- zelfst.nw.(m) -

    Spatbord van auto. Cella had met de auto tegen 'n weipaal getikt, ze had nu 'n bluts in 't spatbord. "Cella ha mee de oto getutst tege ne wèèpoal,noa hit ze 'n bluts in hurre gardeboe."    

Garie'el
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   lederen halsjuk van een trekdier, paardentuig

Garre
- zelfst. naamw.(m) -

   Veldwachter

Garre
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Mijnpolitie,  mijnwachter

Garrentie
- zelfst.nw.(m) -

   Waarborg

Gat
- zelfst. naamw.(m) - zegswijze -

   1.  Zitvlak,  achterwerk  2. Opening  -  Hij kan niet stilzitten:  "Dieje hèt gie zittend gat !"      -;  hij zal moeten wennen:  " 't zal ze gat voare ! "   Wanneer je er de brui aan geeft omdat het niet lukt. "Dattet dink mè gat kust."     Ze was op haar teen getrapt. "Ze war in hur gat gebete."    

Gatbiensels
- zelfst.nw.(mv) -

 Kort schortlint

Gaw
- bijw. -

   Gauw,  snel. Ik moet eens dringend een plasje gaan doen. "Ich mót es gaw m'n petette goñ afgéite." 

Geblumd
- bijv.nw., bijw. -
Met bloemetjesmotief - Ze heeft een stofje gekocht met bloemetjesmotief voor haar nieuwe jurk:  'Ze hit geblumd stof gekocht vur ö klie'ed' 
Gebrekkig
- bijv. naamw. -

   Gehandicapt

Gebrùi'ers
- zelfst.naamw.(mv) -

   Broers,  gebroeders

Gedón
- zelfst. naamw.(m) -

   Fietsstuur

Gedóun
- zelfst.nw.(o.) -

  Groot gebouw  -  Ze hadden een groot gebouw aan 't kanaal neergezet:  "Ze haan doa an 't  kenoal nogal ö gedóun hinne gezatte, 't war 650 m lank en wöl 60 m brie'ed."  

Gedraaine
- bijw. - getallen -

   Met drie,  drietal. Met Paal kermis gingen ze met hun drieën op stap tot 's morgens vroeg. "Mé Böetingkerremes ginke ze hun gedraaine op skok tot 's mörregesvrug."    

Gèè , gè
- pers.vnw. -

 Jij. Gij zijt precies niet van de minste. "Gèè, gè zet néi mien gèè!"    

Gèèloege
- werkw. -

   Verlangend kijken,  smachtend uitzien naar iets (‹ geil + ogen)  -   Onze Arthur,onze Isidoor en ik hingen met ons drieën, de drie broers, over ons fietsstuur bij de bakker voor het venster te likkebaarden naar al die cakes en taarten:  "Ozzen Tuur,ozzen Door en ich honke oos gedraai'ne, de draai gebrùi'ers, bè de bekker vurre vienster, euver ozze gedón te gèèloege no al die getoos en vloaie."    

Gèèlverf
- zelfst.nw.(m)v -

 Geelzucht.Casimir heeft drie maanden thuisgezeten van 't werk met hepatitis. "Méi'er hit draai moñ töes gezete van 't werk mee de gèèlverf." 

Gèèn
- zelfst. naamw.(m) -

   Korset van elastische stof,  zonder baleinen  (‹ Fr. 'gaine')

Gèèr
- zelfst.naamw.(v) -

   Dunne lange staak,  lange stok  (zie ook:  "boengèèr" ,  "vogelsgèèr" )Ze hadden een voorlopige poort gemaakt met een aantal lange stokken. Ze haan 'n prófezwoar goar gemakt mee 'n die'el gère.  

Gège
- werkw. -

   Hijgen  -   De veldwachter stont te hijgen als een oude blaasbalg, hij zat er eentje achterna van in Geenhout en op Tervant aan het kanaal had hij hem bij z’n kraag:  " De garre stont te gège gelek nen oa bloa’esbalg, hè zat ienne achter zè gat van in ’t Genhoot en op Tervañt anne kenoal hatter ’m bè zenne kalléé."    

Gehódder
- zelfst. naamw.(o) -

   Geluid van iets dat uitgesleten ("ötgehódderd") is

Géiter
- zelfst.nw.(m) -

 Gieter. Hij was zo fier als een gieter. "Hè war zoe vrie'et as ne géiter ( as è kapmes)"    

Géize
- werkw. -

   Begerig kijken  (zie "gaize" )

Geklónke
- volt. deelw. -

   In orde.Iedereen hebben ze bezocht, overal zijn ze gaan vragen en bepleiten en op 't allerlaatste hebben ze een brief naar de paus gestuurden toen was het in orde, Paal werd een parochie. "Alleman hemme ze achternoa geloe'epe, euveral zen ze goñ vroage en 't goñ ötlenge en op 't leste hemme ze ne bréif nó de paus geskreve en tóun war 't geklónke, de Böeting woord 'n parochie."    

Geleeg
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Boerenerf

Geleeg
- zelfst. naamw.(o) -

   Grond waar een huis op staat  -   Als we dan 's avonds thuiskwamen, dan stond er op het erf een heel lange tafel, daar zat dan iedereen rond voor het avondmaal:  "As we dan 's oaves thöeskwampe, dan stond er op 't geleeg een hie'el lang töffel, doa zat dan alleman rond vur oaveskost te ète."    

Gelèèk
- zelfst. naamw.(o) -

   Gelijk  :   "    Ik had gelijk, ich ha gelèèk ! "

Gelèèkspanne
- werkw. -

 Samenspannen

Geleen
- achtergepl. voorz. -

   Geleden   :  Veertien dagen geleden "vietéin daag geleen"    

Geleg
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   1/4 de van een schoof  vers gemaaid (gepikt) graan -      Vroeger als het koren werd pikt was ik binder. Ik draaide rond zo'n bussel koren een strooien band , wrong de twee uiteinden goed samen en dan had je een geleg:  "Vrugger as ze an 't kore pikke ware war ich biener. Ich drède rond zoe'en bussel stroe-i ne stroe-i'e band en vronk die'en tegói bie'en en dan hadder 'n geleg. "

Gelege (on)
- bijw. -

 Gepast, ongepast

Gelèk
- voegw. - zegswijze -

   Als,  zoals  :  "éit gelèk da héi"  -  Dat gaat goed, dat verkoopt goed:  "Da lúpt gelèk nen trèèn" .    ;  Er beteuterd bijstaan:  "gelèk ne Zebedeus"    

Gelèttig
- bijw., bijv. naamw. -

   Glad

Gelèttige
- zelfst. naamw.(m) -

   Geslepen persoon  :   "ne gelèttige"

Geleunig
- bijv.nw., bijw. -

   Heel warm, gloeiend  -  Een geslepen persoon:  "ne geleunige"      ;   Hij had lang in de gevangenis gezeten voor allerlei gesjoemel, de ene noemde hem een gladde jongen, anderen zeiden dat ie aangebrand was:  "Hè ha lank inne bak gezete vur vanalle hèmeleke dings, den iene noemde 'm ne gelettige, mer d'oaner zeen dat 'et ne geleunige war. "    

Gelfs
- bijw. -

 Schuin (kleding)

Gelle
- werkw. -

    Kosten. Wat kosten de eieren. "Wa gelle de èèr?"     Wat kosten de appelen en peren op de markt. "Wa gelle de appels enne pere oppe met?" 

Geloai'e
- volt.deelw. -

 Geladen,  beschonken

Gelú'ef
- zelfst. naamw.(o) -

   Geloof. Hij is ongeloofwaardig. "Do kunder de helligt nog néi va gelú'eve."    

Gemak
- zelfst. naamw.(o) -

   WC  (minder vulgair dan " 't höske" )  - " no 't gemak gón"  ;    ik zat op m'n gemak op het toilet:  "Ich zoot op mè gemak op 't gemak"    

Gemèèn
- bijw., bijv. naamw. -

   1. Van slechte kwaliteit   2.  Slecht van karakter  3. Slonzig gekleed

Gemèènd
- bijw. -

 Gemeend

Gemèènlek
- bijw. -

   Gewoonlijk  -   Gemeentewerklieden maakten de gaten in de straten dicht, maar ze gebruikten van die minderwaardige cement. Gewoonlijk maakten ze ook de grachten open:  "De manne vanne gemènte méike de kótter van stroa’ete toe, mer ze gebrökde van die’e gemène cement. Gemèènlek méike ze ooch de grachte ope. "     Tijdens de Goede Week is het weer gewoonlijk niet veel soeps . "Gemèènlek est onner de gói wèèk néi veul fameus va wèèr."    

Gemènte
- zelfst. naamw.(v) -

   Gemeente

Gemet
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Ondergrondse landmeter (mijnmeter) ,  mat de prestaties op van mijnwerkers in de ondergrond ( zie ook:  'markeerder' )

Gemettel
- zelfst. naamw.(o) -

   Gesukkel

Gemoaid
- bijw. -

 Wormstekig

Gemoale
- zelfst.nw.(o) -

    Gehakt. Ik moest een kilo gehakt halen voor de spagettisaus. "Ich moest ne kilo gemoale hoale vur in de spagettisaws."   

Gemùi'erd
- bijw., bijv.nw. -

   Troebel

Genegene
- bijw. -

 Genegen

Gengske ( 't ... )
- eigennaam - gezegde -

   Vrijersstraatje naast  'den drukker'   (Heldenlaan)

Gère
- bijw. -

   Graag.Ik zal je er eens een pleziertje voor doen. "Ich zal 't er óch es gère vur zéin." 

Gereddel
- zelfst. naamw.(o) -

   1.  Groep kleuters  2.  Van de hoogte afrollen

Geréif
- zelfst.nw.(o) -

 Gerief, gemak  -  't Is een genot een WC binnenshuis te  hebben:  "'t ès ö geréif een höeske in 't höes te hemme."   

Geréive
- werkw. -

 Gerieven

Gerie'ed
- bijw. -

   Klaar, gereed  -      Ben je klaar ?  "Zedder gerie'ed ? "  Met een beetje moeite was je klaar geweest :   "Mé e bietske móite war d'r gerie'ed gewiest !"  

Gerie'ed make
- werkw. - gezegde -

   Klaar maken,  koken  :    " Het ète gerie'ed make"    

Geromte
- zelfst.nw.(o) -

 Geraamte (van mens of huis)

Gerónne melk
- werkw. (vd) - boerderij -

   Gestremde melk om platte kaas van te maken    (‹ rinne,  vd  gerónne)

Geroterd
- bijv.nw. -

 Geruit

Gès
- zelfst. naamw.(v) -

   Gist.Als ons moeder ging bakken moest ik eerst naar bakkerij Reynders om gist te halen. "As os ma vrugger gonk bakke dan moest ich bè Bou'er Reyners altijd e blökske gès goñ hoale."    

Gesjieperd
- bijv.nw., bijw. -

 Gespikkeld, gestippeld

Gèt
- zelfst. naamw.(o) - natuur -

Moerasbezinksel,  moerbezinksel in lage weilanden

Get(te)
- zelfst. naamw.(v/mv) -

   Beenbeschermer(s) 

Getiekt
- bijv. naamw. (vd) - zegswijze -

   Gek, niet goed wijs   -  Ben je gek   :  "Zèdde gè getiekt ?"    

Getiéne
- telw. -

 Met tien samen

Getöeg
- zelfst.nw.(o) -

     Gereedschap, werktuig

Getrek
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   1.  Geheel van kar en toebehoren  2.  Met hebben en houden.

Getwie'ene
- bijw. - getallen -

 Getweeën

Getwie'ent
- bijw. - getallen -

   Getweeën,  met z'n tweetjes

Geval
- zelfst.nw.(o) -

   Bijzonder of raar iemand

Gève
- werkw. - spreekwoord -

   Geven  ( ott:   ich gèèf ,  gè gèft,  hè gèft      )  -  Een geschenk vraag je niet terug:  "Gegève ès gegève en trugpakke ès gestole."  

Gevéirne (Gevéi'erent)
- bijw. - getallen -

   Gevieren,  met z'n vieren

Gèvel
- zelfst.nw.(m) - uitdrukking -

 gevel, fig. gezichtsprofiel -  Lange neus:  'groe'ete gèvel'

Gewassig
- bijv.naamw. - boerderij -

   Groeizaam,   vruchtbaar ; groeizaam weer: 'gewessig wèèr'

Gewente
- zelfst.nw.(v) -

 Gewoonte, gebruik

Gewère
- werkw.(vd) -

   Laten doen,   laten verder doen  :   "lötte gewère" ;       "hè kan gewère" (hij kan verder)    

Gewère
- werkw.(vd) -

   Geworden, verder kunnen  -  Kun je verder, gaat het:  "Kunder gewère ? "  

Gewien
- zelfst.nw.(o) -

 Winst. De eerste winst houdt geen stand. "'t Ieste gewien es kattegespien."    

Gewoe'en
- bijw., bijv. naamw. -

   Gewoon

Gezesse
- bijw. - getallen -

   Met zes

Gezet
- zelfst.nw.(v) -

 Krant, gazet  ; forsgebouwd (bijv.nw.: gezet).Het was een forsgebouwde dame. "'t War 'n gezette medam."    

Gezevene
- bijw. - getallen -

 Met zeven

Gezoai'e
- volt. deelw. -

   Gekookt  (vgl.  'zieden')     (zie ook:  "gezoai'e en gebroai'e" )

Gezoai'e ( ... en gebroai'e )
- werkw. (vd) - zegswijze -

   Gezoden (‹ zieden) en gebraden  -  Dag in dag uit is hij daar, te pas en te onpas. "Hè lit er gezoai'e en gebroai'e "      

Gezöep
- zelfst.nw.(o) -

 Overmatige drankconsumptie. Door al dat drinken is hij aan lager wal geraakt. "Dur al da gezöep es 'm va bed op stroe-i gerakt."  

Gezwad
- zelfst.nw.(o) -

 Regel (rij) gemaaid gras

Giebere
- werkw. -

   Ingehouden lachen,  giechelen. Dat meisje lacht en giechelt altijd. "Da wicht es 'n echte gieber."   

Gieberèèr
- zelfst. naamw.(m) -

   Iemand die zit te giechelen

Giebergat
- zelfst.naamw.(o) -

   Giechelaar (m/v)

Gieleberg
- Eigennaam -

 Gele berg,  waar in Paal een molen stond tot eind de jaren '50.

Gieles
- zelfst. naamw.(m) -

   Buik  -  "in zenne gieles slage":  opeten, drinken  ;      "e stuk in zenne gieles":  dronken    

Giemoofke
- zelfst. naamw.(o) -

   (Sinterklaas)snoepje  (bv. in de vorm van O.L.-Vrouwtje )  -  Afbeelding

Gien(e)
- onbep. vnw. -

   Geen

Gienavans
- bijw. -

 Hopeloos, zonder effect  -  dat helpt allemaal niet:  "da's gienavans"  

Giener hinne
- bijw. -

 Ginds (richting)

Gienerwèèd
- bijw. -

   Daarginds

Giensgoñ
- werkw. -

   Naar ginder gaan. t Was maar een uurtje stappen tot ginds. "In't giensgoñ da war mer 'n urke."   

Gierhónger
- zelfst. naamw.(m) -

   Geeuwhonger,  plotse honger

Giesteleke
- zelfst.nw.(m.) -

   Geestelijke, priester. Vroeger waren geestelijken door hun kledij herkenbaar. "Vrugger kosder giesteleke al va wèèd herkenne, mer noa zéider het verskil nemie'e mee gewoe'en miense."    

Giestere
- bijw. -

   Gisteren

Giet
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Spoorstaaf

Giljom
- Eigennaam - roepnaam -

 Gillaume

Girige ( ... pien )
- bijv. naamw. - gezegde -

   Gierig  -  (Rijmpje,  nieuwjaarsliedje)   Hoog huis, laag huis, hier woont een gierigaard :  "hoe-g höes lieg höes, do ziet 'n girige pien in höes !

Glettig
- bijv.nw., bijw. -

 Glad

Goai'e
- werkw. -

   Naar wens zijn

Goaislage
- werkw. -

   Zorg dragen voor iets ( < gadeslaan :  goed in het oog houden) - Je moet zorg dragen voor je nieuwe fiets:  "As ge urre néive vlo néi goaislagt,
dan kunder 'm tussen dit en ö joar an nen èzermersjang meegève, want dan es 'm no de kloe'ete".  
Wees zorgzaam voor jouw nieuwe fiets. "Slagt 'm goai, urre néive vlo."  Alles goed verzorgen. "Alles goai slage."    

Goape
- werkw. -

   1.  Ongepast staan te kijken   2.  Geeuwen  -  Waar sta je naar te kijken :  "Moe'e stödder hinne te goape ?"  

Goar
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Afsluiting van weideingang  -  Doe de afsluiting dicht, anders gaan de kalveren misschien lopen:  "Trekt de goar mèr toe achter ur gat,
aners gón de kalver miskéin loe'epe! " 
Ze hadden een voorlopige poort gemaakt met een aantal lange stokken. Ze haan 'n prófezwoar goar gemakt mee 'n die'el gère.  

Goar
- bijw. -

   Helemaal  -  Helemaal niet:  "goar néi "  ;     dat is helemaal niet waar, daar hebben ze me helemaal niets van verteld :  " Da's goar néi woar, ze hemme mich do goar niks va gezeed."    

Goare
- zelfst. naamw.(o) -

   Breigaren

Godder
- werkw.+pers.vnw - woordversmelting -

   Ga je  (gaat ge) (zie:  gón)   -  Ga je al naar huis :   "Godder al nó höes ?"       

Godsgenoai'e
- tussenwerpsel -

   Subtiel vloekje  (Gods genade)  -  Het is het één en ander  :  " 't ès godsgenoai'e wa geskete ! "

Goeder
- tussenwerpsel -

 Scheldwoord, schreeuw om katten of honden te verjagen   (< ' Ga je ?!')

Goenstag
- zelfst.naamw.(m) -

   Woensdag

Goerel
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   Zware onweersbui  -  Een donkere zwarte lucht:  "een zwette goerel"  ; Er hing regen in de lucht,  hoog tijd om de beerput leeg te maken :   "Doa'e kwam een zwette goerel af, 't war hoeg tèèd vur zèèk te voare." Een donkere zwarte lucht. "Een zwette goerel."    

Goers
- zelfst.nw.(v) -

 Bromtol

Goesting
- zelfst. naamw.(v) -

   Zin, trek in iets -  zoveel mensen, zoveel voorkeuren:  "Goesting ès koe'ep"  

Goetsappel
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Groene zaadbol aan het aardappelloof

Goetsmoets
- bijw. -

 In vrolijke stemming,  ook moedwillig

Gói
- bijv.naamw., bijw. -

    Goede, verbogen vorm van "góud"   -  De voorkamer :  "de gói plek"     

Góllef, gólf
- zelfst.nw.(m) -
Vestje, jacket
Goñ (Gón)
- werkw. -

   Gaan  (ott:  hè giet of hè gót ; ovt:  hè gink of hè gónk ;  vd.  gegón )  -  Ga je mee:  "Godde gè mee ?"     ;
 hoe gaat het ?  Goed !  :  "hóu giet 't ?  (gót 't )  Góu (d)"     - Ga weg:  "gót oan ! "    

Good
- zelfst.nw.(o) -

 Goud

Góud
- bijv.nw., bijw. - uitdrukking -

   Goed  -  Hij was een nietsnut:  "Hè war allie'en mèr góud vur leeg zakke recht te zette"    

Gravi
- zelfst.nw.(m) -

 Betongranulaat, kiezel, grind (<Fr. gravier)

Grechteke
- zelfst.nw.(o, vk) -

   Kleine gracht,  vk. van "gracht"

Greelache
- werkw. -

   Grijnzen  -  Je moet niet grijnzen, want het is echt waar:  "Ge mót néi greelache, want  't es echt woar !"  

Grèèn
- zelfst.nw. (o) -

 Graan

Grèènzwad
- zelfst.nw.(v) -

 Rij gemaaide halmen

Grelette
- zelfst.nw.(mv) -

 Vlaaienhort (latjes op de taart)

Grellig
- bijw., bijv.nw. -

   Straf, geweldig  -  Dat is straf:  "da's grellig !  "    

Grengel, gringel
- zelfst.nw.(v) -

 Grendel

Grèper
- zelfst. naamw.(m) -

   Kraan met opengaande bak om bulk te laden en te lossen

Greumel
- zelfst. naamw.(v) -

   Kruimel,  kleine stukje brood

Greumele
- werkw. -

   Morsen met kleine stukjes

Greumelkes
- zelfst.nw.(mv) -

 Koekjes van overgeschoten deeg

Grieffel
- zelfst. naamw.(v) -

   Griffel, schrijfgerief voor de lei (zie 'lai' ),  een stenen pen om op leistenen bord te schrijven

Grieffele
- werkw. -

 Enten

Griense
- werkw. -

   1.  Grijnzen   2.  Mokken,  pruilen

Grietsel
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Hark,  rijf

Grif
- zelfst. naamw. - putwoord -

   IJzeren klem

Gril
- zelfst. naamw.(v) -

   Ijzeren hek

Gringel
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Grendel

Groas
- zelfst.nw.(o) -

 Gras

Groasie
- zelfst. naamw.(v) -

   Gratie,  genade

Groaszoa'ed
- zelfst.nw.(o) -

 Graszaad. Ik had teveel graszaad gegooid, 't kwam op zoals haren op 'n hoofd. "Ich ha ter teveul groaszoa'ed opgegoeid, 't kwamp öt gelèk hoar op nen hond."    

Grób
- zelfst.nw.(v) -

 Handvol  -  vk. "gröbbeke"

Groe'et
- bijv. naamw. -

   Groot

Gröes
- zelfst. naamw.(o) - putwoord -

    Fijne steenkool (stofkool)

Gröesbak
- zelfst. naamw.(m) -

   Steenkoolbak

Groesdik
- bijw. -

   dik, kort op mekaar

Gröesiemmer
- zelfst.nw.(m) -

   Kolenemmer

Gröezelèchtig
- bijw. , bijv. naamw. -

   Angstaanjagend,  duizelingwekkend

Gröllig (grellig)
- bijw., bijv. naamw. -

   1.  Erg   2.  Straf  -  Het is wel straf :  " 't ès è'el grellig ! " Hij schat zichzelf hoog in. "Hè hit e grellig gedacht va z'n ège."     Dat is straf. "Da's grellig."    

Grómmele
- werkw. -

   Z'n ongenoegen kenbaar maken

Grómmelèèr
- zelfst.nw.(m) -

 Brompot, Knorrepot

Grómmeles
- zelfst.nw.(o) -

 Gemopper,  berispingen

Grónddabbe
- werkw. - boerderij -

   Aardappelen rapen  

Grónddabbe
- werkw. -

   Zwemmen in ondiep water met handen en voeten op de bodem

Groof
- bijv. naamw., bijw. -

   Grof

Gróp
- zelfst.naamw.(v) -

   Een handvol van iets   (vk.  " gröpke ")

Gros
- zelfst.nw.(v.) -

   12 dozijn (144)

Groze
- werkw. -

   Grommen

Grub
- zelfst.nw.(v) -

 Aardappel- of bietenkuil,  groeve

Grùi
- zelfst.nw. (v) -

   Kraan met vallende bak om bv. schepen of wagons te laden / te lossen

Grùin
- zelfst. naamw.(o), bijv. naamw. -

   1.  zn.  Nateelt van rapen (metonymie naar groen)  2. bn.  groen

Grùin zwad

 Regel gemaaide halmen

Grùinestoemp
- zelfst.nw.(m) -

 Boerenkoolstoemp

Grùinkú'el
- zelfst. naamw.(m) -

   Winterkool

Grùis (Gróus)
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Klein grasveld  (zie "dréis" )  -  Het gras op het grasveld is veel groener dan dat op de bleekwei:  "et groas oppe grùis es veul grùiner as da oppe blèèk"    

Grutemóu
- zelfst.naamw.(v) -

   Grootmoeder

Grutepoa
- zelfst.naamw.(m) -

   Grootvader

Grútvoader
- zelfst. naamw.(m) -

   Grootvader

Gul
- zelfst. naamw.(v) -

   Schuttersgilde

Gullehöes
- zelfst. naamw.(o) -

   Clubgebouw van de schuttersgilde  -  Het gildehuis stond dicht bij de (staande) wip:    "Het gullehöes stónd e bietske vanne vogelsgèèr af "  

Gust Lat
- eigennaam - bijnamen -

      

Gust(a)
- eigennaam - roepnamen -

   August(a)

H

Haagskool
- zelfst. naamw.(v) -

   Schoolverzuim,   spijbelen  :  "haagskool dóun"  

Hachte
- zelfst.naamw.(mv) - boerderij -

   2 ijzeren haken met kettingen, verbinding tussen het nekstuk voor het paard en de werktuigen of kar

Hai'ére
- werkw. - putwoord -

   Terugstoten op de wissel zodat de mijnwagen op het juiste spoor komt

Hai'ére
- werkw. -

   Iemand een lesje leren -  Julie van Frans van de Smalle had haar oudste zoon flink de mantel uitgeveegd (of afgerost), toen ie met zijn nieuw pak in de prikkeldraad was blijven hangen:  "Zjelie va Frans vanne Smalle ha hurren oadste nogal gehai'eerd, tóun 'm mee zè néif kestum inne piennekesdroa'ed gehangen ha !    p>

Haifkèèr
- zelfst.nw.(v) - boerderij -

 Huifkar

Haize
- werkw. -

 Huizen, verblijven

Haizel
- zelfst.nw.(m) -

 Ijzel

Half-en-half
- zelfst.nw.(m) -

 Boterham met wit en zwart brood

Halfstentèèd
- bijw. -

    De helft van de tijd. De helft van de tijd heeft hij geen geld bij zich."Den halfstentèèd hit 'm gie geld bèè."   De helft van de tijd waren ze met elkander aan het praten in plaats van te werken. "Halfstentèèd stonte ze te zie'evere tegenie'en inne plek van te werke."   

Halleve
- zelfst. naamw.(m) -

   Pauze,  rust in een sportwedstrijd

Halleve Trawbók
- zelfst.naamw. - gezegde -

   Echtgenoot (-genote)

Halleveslag
- zelfst.nw.(m) -

    Halve poortvleugel

Halleveslag
- zelfst.nw.(m) -

   Idioot

Halsbrèkerai
- zelfst. naamw.(v) -

   Gevaarlijke bezigheid

Halve Cent
- zelfst.nw.(m) - geldstuk -

 1 centiem

Halvelings
- bijw. -

   Min of meer

Hamfel
- zelfst. naamw.(v) -

   Volle hand als maateenheid:   "een hamfel skeute"  (een handvol knikkers)    

Hamfele
- werkw. -

   Iemand zorgzaam betasten,   liefdevol verzorgen

Hand
- zelfst. naamw.(v) - zegswijze -

   Hand(en) mv. 'hoan'  vk. 'henneke' ,  meemaken:  "anne hand hemme"  -  Er scheelde heel wat:  "Ze haan van alles anne hand."    ;  
die mag tevreden zijn:  "Die'e mag z'n hennekes kusse"   Dat is wel jouw manier van doen, niet? "Do hidde gè zoewöl 'n henneke van eweg hè?"    

Handhoon
- zelfst.nw.(o) -

 Houvast, klink, handvat in de zicht

Handwaizer
- zelfst. naamw.(m) -

   Wegwijzer

Hange
- werkw. -

     Hangen

Hanne (haine) ('t zal ....)
- werkw. - uitdrukking -

    Het zal goed uitkomen:   " 't zal hanne ! "    Handig zijn  -  

Hannekesnest
- zelfst. naamw.(m) -

   Allerlei onbestemd en wanordelijk materiaal

Hantére
- werkw. -

   Bedienen,  behandelen

Hapsnap
- bijw. -

   Raprap

Hardie (nen ... )
- zelfst. naamw. -

   Onverschrokken, stoutmoedig of vinnig persoon

Harmonikakanaar
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Verstevigde buigzame luchtkoker

Haveus
- zelfst. naamw. - putwoord -

   ;Kolensnijmachine of trommelsnijmachine

Hawee
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Afbouwhamerpin

Haweel
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Kolenpik,  houweel

Heef
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Pand

Hèèknèper
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Heidesijsje,  kneu (carduelis cannabina)

Héi
- bijw. -

   Hier  -     Hier zie:  "héi sè ! " -  Hier of daar: "héi of doa'e"   Hier of daar staan er vuilbakken, maar waar ze moeten staan staan er geen. "Héi of doa'e stön ter vöelbakke, mer moe'e dat 'r mótte stön stön gien."    

Héil
- zelfst.nw.(m) -

 Hiel zie ook Vessem

Hekse
- werkw. -

 Zich opjagen om klaar te geraken

Hel
- bijw. -

 Snel  ;   snel aan:  "hel oan" 

Hel oan
- bijw. -

   Stevig, flink (gaan, rijden, ...)  -  Flink doorstappen:  "Hel oan gón"    

Hélaba
- uitroep -

 Hè daar

Hellig
- bijv. naamw., bijw. -

   Heilig,   zelfst.  "hellige"  (heilige)  -  Zich beter voordoen dan men is:  "Den hellige öthange."  

Helligendag
- zelfst. naamw.(m) - zegswijze -

   1.  Naamdag van een heilige  2.  Overdreven heisa, spanning  -  Je moet je er niet zo druk over maken:   "Ge mot 'r gienen helligendag van make"  

Helligt
- zelfst. naamw.(v) -

   De helft van iets :  "de helligt van ... "

Hèmelek
- bijw., bijv. naamw. -

   Heimelijk, achterbaks  -  Een onbetrouwbaar persoon:  "Ne hèmeleken duvel "  

Hèmelke
- zelfst.nw.(o) -

   Lolly. Lekstok. Hamertje, bolletje karamel op houten stokje    -  Hard bolletje snoep op een  houten stokje:  "Een hèmelke ès ö bölleke sneuk op 'n hotere stökske"  

Hemme
- werkw. -

   Hebben  (ott   ich hèm,   gè hèt (inversie:  hedder of hidder),  hè hèt of hit (bv. "hè hit het an zen hèt")      ovt   ich ha       vd   gehad)  -  (fig.)  Iemand een poets bakken:  "éimand hemme"     ;
 als je daar een job wil krijgen, heb je voorspraak nodig:  "As ge doa'e ö plekske wilt vastkrège dan hidder toch ne krawalgel vandóun zulle !  "  

Henneke
- zelfst. naamw.(o) -

   1.  Washandje   2.  Misvormde hand

Hennekes
- zelfst.nw.(o) -

 Polsmof

Hennig
- bijv. naamw. -

   Mooi,   aantrekkelijk  -  Wel wel,  dat is een mooi meisje:    "Dedju'e,  da es een hennig maske ! "

Hep
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Handbijl voor aanpassing stuttinghout

Herjage
- werkw. -

 Het vee van weide doen wisselen

Herlozie
- zelfst.nw.(v) -

 Uurwerk (pols-of zakuurwerk). Een nieuwe horloge daar moet je met zo'n rapport nog niet eens aan denken. "Ön néif herlozie die kunder mé zoe'e rapport op urre böek skrève."    

Hèrres
- bijw. -

   Naar hier

Herring
- zelfst. naamw.(m) -

   Haring

Herses (Horse)
- zelfst. naamw.(mv) -

   Hersenen

Herstel
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Kapmes   afbeelding

Herstöns
- bijw. -

   Houvast (hebben)  -  Stevig staan:  "Herstöns hemme"  

Hès ( ... en giens)
- bijwoord - gezegde -

   Hier   -  Hier en daar:  " Hès en giens    ;      Van hier naar daar:   "Van hès no giens"

Hesel
- zelfst.nw.(m) -

 Zuurdesem

Hestig
- bijv.nw., bijw. -

 Haastig

Hèt
- zelfst.naamw.(o), bijv. naamw. -

   1.  bn.  Hard  -  't is een taaie kerel:  " 't ès nen hette ! "     2. zn.  Hart  -     ter harte nemen:  "ter hette nemen" ;      hij is zeer hardvochtig:  "hè ès nen echte hettefretter " ;      hij is erg gevoelig / rap bang:  "hè hit ö klèèn hetteke"  ;      hij is gevoelloos:  "hè hit gien hèt     iets niet kunnen doen of zeggen:  "het néi euver z'n hèt kunne krège"  ;      tegen z'n zin een harde beslissing nemen:  "va z'n hèt ne stie'en make." Als hij te hard ademde kreeg hij van die harde steken aan z'n hart, en je hoorde duidelijk dat z'n hart dan ook nog te hard klopte. "Assem te hèt össemde kreeg hè van die hette steke an z'n hèt, en ge huurde dan ooch hèt da z'n hèt ooch nog te hèt klopde."    

Hète
- werkw. -

    Heten. Hoe heet jij? "How hède gè? " 

Hètpain
- zelfst.nw.(m) -

   Verdriet, hartzeer

Hèttelek
- bijw., bijv. naamw. -

   Hartig,   smakelijk

Hètzie'er
- zelfst.nw.(o) -

   Hartepijn, verdriet, spijt

Heukel
- zelfst.nw.(m) -

 Hooiopper

Heukele
- werkw. - boerderij -

   Het hooi in kleine hoopjes zetten,  dit deed men 's avonds voor de dauw of in de dag als de boer regen verwachtte

Heulenteul
- zelfst.nw.(m) -

 Vlierstruik

Hezel (hesel)
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Zuurdesem

Hidder ('em)
- werkw., pers.vnw.(woordversmelting) -

   Heb je (hem)

Hie'el
- bijw., bijv.nw. -

  Helemaal, gans (zie: "hielegoar")  -      In z'n geheel:  "in zennen hiele"

Hie'er
- zelfst.nw.(m) -

   Heer

Hie'ernónk
- zelfst.nw.(m) -

 Heeroom

Hie'es
- bijv.nw., bijw. -

     Hees

Hie'esighèt
- zelfst. naamw.(v) -

   Heesheid

Hie'et
- bijv. naamw. -

   Heet  -  Het is snikheet:  " 't ès stiekkend hie'et"    

Hielegans (hullegans, hillegans)
- bijw. -

   Helemaal,  heelhuids  -   Zij was dement:   "Zè war hielegans va hurre troe'en af"   ;  Die deur was helemaal scheef getrokken:  
"Die deur war hielegans öt den hoar"
Ondanks vele en langdurige klachten deed hij verder en zo is hij op de sukkel geraakt, eer hij weer de oude zal zijn zal nog een hele tijd duren. "Nó lang en veul klachte dee 'm tóch voets en zoe'e es 'm hielegans vanne poe'et gerakt, mer ier dat 'm trug te poe'et zal zèn, da zal nog 'n tetteke dùi'ere." 

Hielegoar (hullegoar)
- bijw. -

   Helemaal   (zie:   "hie'el" )

Hien
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Kip

Hienne'ète
- zelfst.nw.(o) -

Voeder voor kippen

Hiennebeer
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   Framboos

Hiennebik
- zelfst. naamw.(m) -

   Roerei met bloem,  melk,  zout,  al roerend in de pan gebakken  (zie  "èèrbrèèdsel" )

Hiennekot
- zelfst.nw.(o) -

    Kippenhok

Hies
- bijw. -

   Heet, gloeiend  (kindertaal)

Hietst
- zelfst.nw.(v) -

 Hitte, heetst

Hingsel
- zelfst.naamw.(o) -

   Hengsel,  draagscharnier

Hinke
- werkw. - kinderspel -

   Hinkelen (op één been verder springen in een bepaald patroon)

Hinne
- bijw. -

 Naartoe, heen. Als ik een voet herzette vroegen ze waar ga je naartoe. "Ik mocht gienne vóut verzette of ze vróuge, moe godder hinne."    

Hoak
- zelfst.nw.(m) -

 Haak. Doodop zijn. "Annen hoak zen."    

Hoale
- werkw. -

    Op de wereld helpen, bijstaan bij de bevalling. Wie heeft geholpen met de bevalling? De vroedvrouw. "Wéi hit de klenne gehald? De waisvroo!"    Ze zijn vlug de vroedvrouw gaan halen om het kindje om bij te staan bij de bevalling, ze dachten dat het een tweeling was. " Ze zen rap de waisvroo goñ hoale en die hit dan de klenne gehald, ze dachte dat't 'r twie' e ware."

Hoam
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Paardenhoofdstel,  lederen montuur rond de nek van het paard (gevuld met eikenhout)

Hoamel
- zelfst.nw.(m) -

 Hamer

Hoamhoot
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Houten balk met kettingen dat aan het nekstuk wordt bevestigd en waar men dan de werktuigen aanhing

Hoan
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Haan  -  Bij het krieken van de dag beginnen de hanen te kraaien:  "As 't begient te liechte dan begienne de hoane bè den ieste klère al te zinge ! "   

Hoan
- zelfst.nw.(mv) -

 Handen  ;  enk.  'hand'.t Is een echt haantje de voorste. "’t Es een echt hanke vùröt"

Hoanekullekes
- zelfst.nw.(mv) -

   Rozenbottel - In 't Duits noemen ze dat Hahnenklötchen of Hahnenhödlein,  in Paal hanenkulletjes:  'In 't Döts hète ze da Hahnenklötchen of Hahnenhödlein, oppe Böeting hoanekullekes.

Hoanepoe'ete
- zelfst.nw. (mv) -

   Gekribbel, onleesbaar geschrift  -  Meester Luyten zei dat mijn geschrift onleesbaar was:  "Miester Löete zee dat 'm men hoanepoe'ete néi kost lèze."  

Hoar
- zelfst. naamw.(o) - gezegde -

   Haar  vk. "hörke"  -    Het moet niet zo precies zijn:  " 't stekt op gien hoar."     ; iemand niets in de weg leggen:  "éimand gien hoar inne weg lenge"    Je moet niet denken dat het zo gemakkelijk is als het eruit ziet. "Ge mót néi dinke dat 't mer hoarsnaie op ne kletskop ès." 

Hoar
- tussenwerpsel -

   Bevel dat het paard naar links moet draaien,  zie ook: "huut"

Hoare
- werkw. - boerderij -

   Scherp zetten (van zeis)

Hoarhoamel
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Hamer om de zeis te scherpen

Hoarkepluk
- zelfst. naamw.(o) -

   Aan de haren trekken,  vechten

Hoarkraaie
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Klein aambeeld om zeis op te scherpen

Hoarpain
- zelfst.nw.(v) -

    Hoofdpijn  -  Een kater hebben:  "hoarpain hemme"      

Hoarsnai'e
- werkw. -

 Haar knippen

Hoas
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Haas  (mv.  "hoaze")

Hoas(e)
- zelfst. naamw.(v) -

   Handschoen(en)

Hoaver
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Haver  -  (fig.)  Jean heeft nogal een rammeling gehad:  "Zjang hit nogal hoaver gehad ! "  

Hoaverzak
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Haverzak om het paard te voederen

Hoazelup
- zelfst.nw.(v) -

     Gespleten bovenlip

Hoazepoe'et
- eigennaam - bijnaam -

   Haesevoets

Hóddere
- werkw. -

   Denderen,  schudden

Hódóch !
- werkw.,pers.vnw. - woordversmelting -

Hou je  -      Hou je goed !  ;  Hou je eens rustig:  "Hódóch es koest ! "  

Hoe'ep
- zelfst.naamw.(m) -

   Een heleboel,  een hele hoop  (vk.  "húpke") ;  ' groe'eten hoe'ep'  

Hoe'ep en al
- bijw. - gezegde -

   Hoogstens,  alles bij mekaar  -  Er was bitter weinig volk in de kerk:  "Doa'e  war inne kerk hoe'ep en al vèèf man enne pèrekóp"    

Hoe-g (hoe'eg)
- bijv.naamw., bijw. -

   Hoog. Ze waren allemaal hovaardig. "Ze haan 't allemoal hoe-g in hunne bölle."     Hij moest dringend plassen. "Hè had hoe-g woater."    

Hoe-gbrók
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Droge weilanden (broek)

Hoe-gdag
- zelfst. naamw.(m) -

   Kerkelijke feestdag

Hoe-gkèèr
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Niet kipbare zware kar, wielen 9 cm breed met 12 spaken,  schoften kunnen van de kar verwijderd worden

Hoe-gtèèd
- zelfst.nw.(m) -

 Hoogtijd

Hoe-gzaw (Bovezaw)
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Geul bovenkant hooiweide om deze te bevloeien,  bemesten

Hoe-gzoal
- zelfst.nw.(o) -

   Oksaal, orgeltribune in de kerk  -  info

Hoe-i'e
- werkw. -

   Hooien  -  Je bent zo gehaast :  "Módder nog gón hoe-i'e ? "    

Hoe-ikèèr
- zelfst.nw.(v) -

  Kar met hooiladders

Hoe-imèèt
- zelfst.nw.(v) -

 Hooimijt

Hoe-itast
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Stapelplaats voor hooi

Hoe-iwinkel
- zelfst.nw.(m) -

 Ruimte naast de dorsvloer

Hoefèzer goei'e
- werkw. - volksspelen -

   Hoefijzers gooien

Hoemes
- zelfst. naamw.(v) -

   Hoogmis  -  Ze waren na de hoogmis nog in 't café bij Hertenweg even blijven hangen:  "Ze ware no de hoemes bè Hetteweg nog evvekes blève trakke."   Hij kwam uit de hoogmis met z'n gulp wijd open. "Hè kwamp öt de hoemes mé z'n skùi'erdeur vierkant ope." 

Hoep
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Hop (trekvogel)  info

Hoep
- zelfst. naamw.(v) -

    Vrouwmens,    Vrouwmens   -  luie vrouw:  "lai hoep"  ;  onverzorgde vrouw :  "zwètte hoep"      

Hoeplepan (ook: hoeplepans)
- zelfst. naamw.(m) -

   Koprol,  buiteling

Hoeresjans
- zelfst.nw.(v) -

   Heel veel geluk

Höes
- zelfst.nw.(o) -

Huis    - Er was met m'n vrouw niets aan te vangen, ze had vorige dinsdag een kiilo op haar dikke teen laten vallen:  "Doa'e war mé m'n vroo gien höes te hoon, ze had vlee'n dèèstag ne kilo op hurren diekken tie'en lötte valle."   

Höeséi'er
- zelfst.nw.(m) -

 Deurwaarder

Höeshóf
- zelfst.nw.(m) -

 Tuin bij het huis.

Höeshóf
- zelfst.nw.(m) -

 Akker dichtbij het erf

Höeshoon
- zelfst. naamw.(o) -

   Gezin

Höesmanskool
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Magere kool, antraciet,  voor handelaars en bedienden

Hoeter de koeter
- bijw. - gezegde -

   Hals over kop

Hoevèèrdig
- bijw., bijv.nw. -

   Hovaardig  -  Wat een blaaskaak !  Hoe verwaand !  :  "Hè hit 't hoe-g in zenne bölle, 't ès nen diekke jan m'n kloe'ete, zoe hoevèèrdig ! "    

Hoeverdai (ook: hoverdai)
- zelfst. naamw.(v) -

   Hovaardij, hoogmoed

Hóf
- zelfst.nw.(m) -

Tuin  ,  mv. "heuf"

Höffe
- werkw. -

   Heffen,  tillen

Höfkeutel
- zelfst. naamw.(m) -

   Al te fier madammeke

Hók
- zelfst.nw. (m) -

   Hoek,  vk. "hukske"

Hökke

 Hurken

Hokke(r)neut
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   Okkernoot

Hól
- zelfst. naamw.(o) -

   1.  Hol   2.  Aars  -  Iemand een trap onder z'n achterwerk geven:  "Éimand ónner z'n hól stampe. "    

Hollander
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Buisverbinding om luchtslangen te verbinden  (nen ... )

Höllepe
- werkw. - gezegde -

   Helpen  -  Iets afmaken of voltooien:  "Éit ónnere vóut öt höllepe"  ;      iemand van kwaad naar erger brengen:  "éimand van bed op stroe-i höllepe".    

Hömpes
- aanw.vnw. -

   Hij daar (spottend)

Hónd ( vk. hunneke)
- zelfst. naamw.(m) -

   Hond    vkw hondje

Hondsdaag
- zelfst.nw.(v)m -

    Hondsdagen, warmste dagen van het jaar. Half juli tot half augustus zijn de warmste dagen van het jaar. "Van hallef juli tot hallef augustus zèn het de hondsdaag, de wermste daag van 't joar."    

Hóndsgezèèk (alle ... )
- zelfst. naamw. - gezegde -

   Voortdurend   -  Gedurig aan komt hij af :   "Alle hóndsgezèèk es 'm doa'e"  

Hónnerd
- telwoord - getallen -

   Honderd  -  Enzovoort en zo verder:  "en hónnerd es gien ie'en"   t Is genoeg! 't is wel geweest! "Ge hit hónnerd." 

Hónskèèr
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Hondenkar

Hónskot
- zelfst.nw.(o) -

 Hondenhok

Hooldaif
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   Houtduif,  bosduif

Hoon
- werkw. -

   Houden  (ott  ich hoon,  hè hót      ovt    ich héil     vd  gehoon )Hou 'm bezig. "Hót 'm inne wiggel."  Dat mag je houden! "Da mugder hoon!"     Er nestelt een merel in de haag. "Dó hót 'n mè'el inne haag."   

Hoot
- zelfst. naamw.(v) -

   Hout

Hootmèèt
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Houtmijt,  opgestapelde takkenbossen (zie:  mutserd) hout voor de bakoven        -   afbeelding 

Hóów (houw)
- tussenwerpsel - boerderij -

   Uitroep als het paard moet stoppen

Hoppel
- bijv.nw., bijw. -

 Vlekkerig geverfd

Hora ( 't ès ... )
- zelfst. naamw. - uitdrukking -

   Is ruzie. Hou je stil anders is het dadelijk weer ruzie. "Hót och stil oaners es het drek wier hora."    

Höreke
- zelfst.nw.(o) -

 Hoorntje (koekje met ijs)

Horendul
- bijw. -

   Totaal van streek,  Totaal gek, horendol  -  Stop met dat lawaai,  je maakt me knettergek:  "Skèèrt öt mee da lawèèt, ich wèèr d'er horendul van."    

Höske ('t ... )
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   WC buiten, achter de boerderij,  meestal naast de varkensstal,  zie ook:  " 't gemak"  -   De beerput leegmaken:  " 't Höske öt  dóun" ;"    ze ging naar het toilet:  "ze gink no 't höske."    

Hóspetoal
- zelfst.naamw.(o) -

   Ziekenhuis

Hote Wigge
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Spie om iets vast te zetten

Hotere
- bijv. naamw. -

   Houten

Hótsklabóts
- bijw. -

   Hals over kop

Hou , hóu
- tussenwerpsel -

 Halt !

Hóud
- zelfst.nw.(m) -

mv hùi  Hoed, hoeden

Houser
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Laadmachine op perslucht

Hóuveul
- bijw. -

   Hoeveel

Hóvast
- zelfst.nw.(m) -

 Houvast

Hove
- werkw. -

 Tuinieren. Ze waren lid van de Volkstuin geworden om te leren tuinieren. "Ze ware bè de volkstöen gegoñ vur te liere hove."   

Hove
- zelfst.nw.(m) -

 Oven

Hovero
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Wervelwind

Huge
- werkw. -

   Mikken (bv. bij 't "skeutskéite"), opbieden, stilstaand staan kijken, loeren. Hij stond achter de haag met zijn geweer te mikken op de fazant, maar er blafte een hond en de fazant vloog weg. "Hè stond doa achter de haag te huge mé zè geweer op ne fazant, mer ier dat 'm kost skéite basde ter nen hond en de fazant vloog weg."     Al meer dan een uur stond hij in 't steegje te wachten en uit te kijken, maar ze is niet gekomen. "Al mier as'n u'er stont'm in't genkske te wochte en te huge en rond te drèèn mer da wicht hit'm lötte stön, ze 's néi gekome."    Als je het wil kopen moet je bieden tot de laatste."As ge 't wilt koe'epe modder huge tot de leste man."    Hij mikte enkele tellen en toen schoot hij en 's zondags aten we haas. "Hè huugde entige telle en skoot 'm, en 's zondags ate wè hoas."    

Hùi'e
- werkw. - boerderij -

   Het vee hoeden  - Na schooltijd moesten we de koeien hoeden :   "no 't skool moeste we gon kói hùi'e"    Na de school moesten die meisjes koeien hoeden laangs de straat. "Nó 't skool moeste die wichter kói hùi'e lengst de stroat."   

Hukke
- werkw. -

    Hurken :  ook  "op z'n hukke ziette"    Ze zaten gehurkt naar de kippen te kijken. "Ze zate op hun hukke nó de hienne te kieke."   

Hukrug
- zelfst.nw.(m) -

 Spit, lumbago

Hukske
- zelfst.nw.(o) - uitdrukking -

   vk. van "hók"  :  hoekje  -  Dood zijn:  " het hukske um zèn"    

Hulle
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Kolen

Hum
- zelfst. naamw.(o), pers. vnw. -

   1.  Hemd   2.  Hem (‹ hij)

Hummekes
- aanw.vnw. -

  Hij daar

Humsknöpke
- zelfst. naamw.(o) -

   Hemdsknoop. Als we hemdsknoopjes bestelden zijn die altijd per gros verpakt (een dozijn dozijnen = 144). "As we humsknöpkes bestelde war da altèè per gros."   

Humsslup
- zelfst. naamw.(v) -

   Hemdsslip

Hunneke
- zelfst.nw.(o) - gezegde -

   vk. van "hónd" :  hondje  -  't Is me allemaal wat:  "Joa da m'n hunneke !  Wa ès mich da allemoal !"    

Hure (hu'ere)
- werkw. -

   Horen  (ovt   ich huurde    vd  gehuurd)

Huu'ed
- zelfst. naamw.(o) -

   Voorhoofd  -    Hij is op zijn hoofd gevallen:  "hè ès op z'n huu'ed gevalle"    

Huug

(Skeutskéite)  Term bij knikkeren, hoog mikken

Huugsel
- zelfst. naamw.(o) -

   1.  Schoudervulling   2. Verhoog

Huugte
- zelfst.nw.(v) -

 Hoogte,  kleine verhoging in het  landschap

Huut
- tussenwerpsel - boerderij -

   Bevel dat het paard naar rechts moet draaien

Huut (van ... no haar)
- bijw. - gezegde -

Van links naar rechts,  van 't een op 't ander   -  Niet weten waar naartoe:  "Van huut no haar trekke" 

I

I zè gat gebéte zèn

 Hij was geraakt

Ich
- pers.vnw. -

 Ik,  Mij:  'mich

Ie'en
- telwoord - getallen -

Eén  -  Het één en het ander:  " da's 't ie'en en 't oaner"     

Ie'est
- bijw. -

   Eerst

Ie-gel
- zelfst.nw.(m) - natuur -

     Egel

Ie-ke
- werkw. -

   Gillen

Ie-rlek
- bijv. naamw., bijw. -

   Eerlijk

Iekel
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Eikel  -  vroeger werden er eikels geraapt om de varkens vet te mesten:   "vrùgger wooren ter iekels gerapt vurre verkes vet te vói'ere"

Iekeureke

 Eekhoorntje

Iemmer
- zelfst. naamw.(m) -

   Emmer

Iender
- bijw. -
Eender, hetzelfde
Ienne
- onbep.vnw.(m) -

 Eentje (vr. = ie'en)

Iens
- bijw. -

   Eens

Iestelinge
- zelfst.naamw.(mv) - boerderij -

   Vroege aardappelen,  eerstelingen

Iewiewoawèg

 Een-twee-drie-weg

IJzerteller
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Telde de stempels en bailen

Importensie
- zelfst. naamw.(v) -

   Belang

In d' oe-g hoon

 Gadeslaan, in het oog houden

In en ötösseme

 In en uit ademen

Inboete , uitboete
- werkw. - putwoord -

   Mijnwagens in en uit de liftkooi duwen

Incoupere
- werkw. - putwoord -

   Inkerving in kolenwand van waaruit de kool verder wordt losgemaakt,  plaats om te staan bij 't begin van de 'post'

Inge
- werkw. -

 Minderen  (breiterm)

Ingehange (kort ... ) (Igehange)
- vd - gezegde -

    Ingehangen ,  prikkelbaar:  "kort igehange"  -     /Hij was kort van stof:  "Hè war kort igehange ! "  

Inhange
- werkw. -

    Arm in arm gaan. Onze Pierre had een heel kort lontje."Ozze Pier war kort ingehange."    Wij gingen aan weerszijde van ons moeder, zo kon ze inhangen want ze kan niert goed meer stappen. "Wè ginke a wees kante van oos ma,ze had zich bè os ingehange want ze kost hie'el slecht goñ."   

Inhoale

 Binnenhalen. Ze moesten nog snelhet hooi binnenhalen , er was een onweer daar. "Ze moesten nog gaw 't hoei inhoale , doa kwamp 'n onwèèr af."    

Inie'enflanse
- werkw. -

   Slordig in mekaar knutselen,  het hangt met haken en ogen aan mekaar :   " 't ès raprap inie'engeflanst"    

Inkaile

 In een grup instapelen, inkuilen. Ze waren de kolen aan 't inkuilen. "Ze ware de kú'el an 't inkaile."   

Inne brèè hoe-i'e

 Gras dat nat is hooien

Inne put

 Ondergronds

Inne vrónk linge

 Inne wrong linge. Zijn darmen lagen in een wrong. "Zen derme lage inne vrónk."    

Inneme
- werkw. -

   Kleiner maken (kleding).

Inpersant (impersant)
- bijw. -

   Terzelfdertijd, intussen

Inrösse
- werkw. -

   Inwrijven  -  Als je gaat zonnen, moet je je goed inwrijven met zonnecrème:  "As ge inne zón gót linge, módder óch tegói inrösse mee zonnekrèèm."

Intèts
- bijw. -

   Op tijd  -  Zorg dat je op tijd thuis bent !  Ja moeder ...  : "Zörgt da ge intets töes zet !  Joa ma ... "     ;  We waren nog juist op tijd daar. "We ware nog zjúst intèds doa'e."

Invette
- werkw. -

   1.  Met vet inwrijven    2.  Aftuigen,  een rammeling geven

Inzie'epe
- werkw. -

   1.  Inzepen  2.  Iemand een goed pak kletsen geven (ook figuurlijk:  aftroeven)

Inziette
- werkw. -

 Ergens om geven, zorgen maken.Hij is welgesteld. "Hè zit 'r wermkes in." 

J

Jage

 Hijgen

Jamel
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Halvemaanvormige inkeping aan hoofd van houten stijl

Jammekloe'ete (janmenkloe'ete)
- zelfst. naamw.(m) -

   Bekakt persoon

Jas
- zelfst.naamw.(m) - zegswijze -

  Jas  -   Hij is van mening veranderd:  "Hè hit zenne jas gedrèèd."   

Jasse
- werkw. -

   Schillen -     aardappelen schillen :   " petètte jasse"    

Jassendrèèr
- zelfst.nw.(m) -

Jassendraaier, overloper    - Eind van het jaar zijn er alweer verkiezingen, dan komen de overlopers weer te voorschijn:  "Op 't èn van 't joar est wier keus, ich zéin de jassendrèèrs wie'er stön".   

Jefke
- zelfst.nw.(o) -

   Tweedekker

Jeuksel
- zelfst. naamw.(o) -

   Jeuk. 't Werkt op m'n zenuwen. "Do krèèg ich jeuk van amme gat!"    

Joa datte

 Het is me wat

Joa watte
- tussenwerpsel -

 Het is me wat !

Joa'et

 Ja, jazeker

Joar
- zelfst. naamw.(o) -

   Jaar    mv.  " joar " (samen)  of  "joare" (apart)

Joargetai
- zelfst.naamw.(o) -

   1.  Jaarlijkse mis na overlijden  2.  Jaargetijde  (mv. " joargetai'e")Er werden zeven jaarmissen gehouden voor tante Regina. "Doa'e woorte zeve joargetai'e gehoon vur tante Zéin."   Er waren twee jaarmissen een voor grootvader en een voor grootmoeder. "Do ware twie'e joargetai'e, ie'en vur gruttepoa en ie'en vur gruttemóu."   

Joecht
- zelfst. naamw.(v) -

   Jeugd (pejoratief)

Jöensaws
- zelfst.nw.(v) -

 Ajuinsaus (zie ook 'Dzjöensaws')

Jommer

 Jammer

Jóng
- zelfst. naamw.(m) -

   Jongen    (ne   ...   )

Jónk
- bijv. naamw. -

   Jong, jeugdig  

Jónk (mv. júng )
- zelfst. naamw.(o) -

   Kind(eren)   -  We hadden thuis een heel groot gezin:  "Wè ware töes mé nen hiele hoe'ep júng

Jónkhèd
- zelfst.naamw.(v) -

   Jeugd

Jonne
- werkw. -

   Gunnen

Jook
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Juk,  houten dwarsstuk op de schouders van 2 koeien om het gespan, ploeg of eg aan te hangen

Judasse
- werkw. -

   Plagen, pesten, treiteren, de duvel aandoen (zie ook Koeioneren).Ook als hij al ouder was werd hij gepest. "Ooch as 'm al grúdder war hemme ze hum gejudast en getrèterd."    

Jungstere

 Zachtjes janken van een hond of een kind

Juu !
- tussenwerpsel - boerderij -

   Vooruit !   (uitroep als het paard moet vertrekken)

K

Kabas
- zelfst. naamw.(v) -

   Winkeltas

Kabbele
- werkw. -

 Schiften (van saus)

Kabberdoesjke
- zelfst. naamw.(o) -

   Huis van lichte zeden  ( < cabaret douze - cabaret = chambre,   douze = klasse twaalf, laagste categorie herberg, kleinste kamer)  -  Dat was toch geen zicht, ’n jonge kerel zoals ik die met een winkeltas vol koffie en een beurs om koffie op te gieten een bordeel binnenkwam:  "Allè, da war toch gie ziecht, ne kadee gelèk ich die'e mee 'n kabas vol kaffie en 'n kaffiebors in ö kabberdoesjke biennekwamp."    

Kabien
- zelfst. naamw. - putwoord -

   ;Ondergronds telefoonlokaal waar de treinen geregeld werden

Kadee
- zelfst. naamw.(m) -

   Jonge kerel  ( < cadet )  -  Hij heeft zijn communie al gedaan, 't is een flinke kerel:  "Hè hit z'n kommunie al gedön,  't es al ne ferme kadee."    

Kadol (oad ... )
- zelfst. naamw.(o) -

   Oud,  versleten stuk,  gebouw of voertuig

Kadukkelek
- bijw., bijv. naamw. -

   Niet stevig,  in slechte staat  (kaduuk)

Kaffie
- zelfst. naamw. -

   Koffie -  Heb je al ontbeten of heb je het vieruurtje al gehad? :  "Hidder al kaffie gedrónke ?"    

Kaffiebors
- zelfst. naamw.(m) -

   Koffiezak om koffie op te gieten

Kaffiemeule
- zelfst.nw.(v) -

   Koffiemolen:  bovenkruier van een type windmolen,  kermisattractie (verticaal draaiend wiel)

Kaffiepot
- zelfst.nw.(m) - boerderij -

 Type molen:  bovenkruier, molen met draaibare kap

Kail
- zelfst. naamw.(m) -

   1.  Kuil  2.  Drinkvijver voor het vee  -  Ginds in de wei bij die kuil staat een lemen huisje, scheef gezakt met een grote knik in 't dak, een oude en versleten bouwval:  "Doa'achter inne wèè bè die'e kail stiet 'n lie'eme höezeke, skie'efgezakt en mee ne groe'ete zónk in 't dak, 'n oad en kadukkelek kadol."    

Kaive
- werkw. -

   Opspelen,  iemand berispen  -  Luyten stond te fluiten op Houben z'n duiven en Houben stond te kijven op Luyten zijn fluiten:  "Löete stond te flöete op Haive z'n daive en Haive stónd te kaive op Löete zè flöete !"    

Kajiet
- uitroep -

 Gejank van hond

Kak
- zelfst. naamw.(m) -

   Drek,  uitwerpselen

Kakenèsteke
- zelfst. naamw.(o) -

   Het jongste kind  ( < jongste kuiken in het nest)

Kakkebölleke(s)
- zelfst. naamw.(o/mv) -

   Doopsuiker  -    Er lag doopsuiker op tafel van Grietje, 't jongste meisje, het jongste kind ook:  "Doa lage kakkeböllekes oppe töffel va Grietje, 't jóngste wichteke, 't kakenèsteke."    

Kakkedoo
- zelfst. naamw.(m) -

   Toiletstoel

Kakker
- zelfst. naamw.(m) -

   Flauwe druktemaker. Flauwe druktemaker. "Zoe ne kakker."    

Kakkewalk
- zelfst. naamw.(m) -

   Soort kermisattractie,  waar je heen en weer geschud werd  ( < cakewalk )

Kakki'o
- zelfst.nw.(m) -

   Cacao. Zondagmorgen of 's avonds kregen we 'n tas warme cacaomelk."Sondags 's mörreges of 's oaves krege we 'n zjat werm kakki'omöllek. "   

Kakki'omöllek
- zelfst.nw.(v) -

   Chocolademelk. Toen we nog jong waren kookte ons ma 's avonds chocolademelk. "Tóun we nog júng ware kookte os ma elleken oavend kakki'omöllek."    Niets zo goed als een boterham met choke en daar een tas Cacaomelk erbij. "Niks zoe góud as ne boterham mee choco en 'n zjat kaki'omelk do bèè."   

Kakmedam
- zelfst.naamw.(v) -

   Pronkerige,  pretentieuze vrouw

Kakskool
- zelfst. naamw.(v) -

   Kleuterschool

Kal
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Breekbout

Kalére
- werkw. - putwoord -

   Vast zetten

Kallee (bè zenne ... pakke)
- zelfst.naamw.(m) - zegswijze -

   Kraag,  nekvel  (herkomst kallee is onzeker:  kladden ?  kraag ?  keel ?)  -  Ik zal je eens vastgrijpen:  " ich zal óch es bè urre kallee pakke ! "    

Kamelot
- zelfst. naamw.(m) -

   Materiaal van mindere of minderwaardige kwaliteit,  afval  ( < Fr.  camelote )

Kammezole
- zelfst. naamw.(m) -

   1. Borstrok   2. Jakje

Kanaar
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Luchtkoker

Kanada
- zelfst.nw.(m) -

populier  (<canadaboom).Noordamerikaans land.kruising van 2 soorten populieren, in Belgie veel aangeplant langs beken of in natte beemden. In het broek (laaggelegen hooiwei) hebben we nog wat populieren staan. "In 't brók hemme we nog 'n die'el kanadaboe'eme stön."    

Kanivoo
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Ondergrondse verbinding tussen werkplaatsen bovengrond en de schacht (elektriciteits- , telefoon-, perslucht-, waterleidingen)

Kannelèèr
- zelfst.nw.(m) -

 Kandelaar

Kant
- zelfst.naamw.(m) -

   Kant  vk. "Kènteke"  -  Enerzijds heeft hij gelijk, anderzijds niet:  " An iene kant het 'm gelèèk, mer an den anere kant néi."     ;  
hij zag geen uitweg meer:  "Hè kost giene kant op".    ;  Ik heb een mooie kanten onderlegger onder die fotokader gelegd:  "Ich hem ö skoe'e kenteke ónner die'e fotokader geleed."    

Kantenéi'er
- zelfst.nw.(m) -

 Vroegere ambtenaar van bruggen en wegen belast met het onderhoud van het kanton

Kap
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Bovenste deel van stutting tegen het dakgesteente op 2 stukken dwarskop

Kapelleke
- zelfst.nw.(o) -

 Kapelletje -  Oponthoud hebben onderweg:   'kapellekes hemme'   

Kapiet ( ... gève )
- zelfst. naamw. - zegswijze -

   Dapper doordoen -  "kapiet gève"  : alles geven (  < karbuur + pit ? )

Kapper
- zelfst.naamw.(m) -

   1/4de liter

Kapsuldroad
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Dun koperen draadje dat de verschillende ontstekingen verbond

Kapsulleke
- zelfst.nw.(o) -

   Omhulsel, capsule

Karaasj
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Herstelling van steengang

Kardouks
- zelfst. naamw. - putwoord -

    om in kool te schieten

Karó
- bijv.nw. -

 Geruit  -     Hij draagt zijn geruit hemd weer:  "Hè hit zè karó hum wier oan."

Karottentrekker
- zelfst. naamw.(m) -

   Iemand die de kantjes eraf loopt,  uitvluchten zoekt om niet te moeten werken

Karwatsj
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Lederen zweep

Kas
- zelfst.naamw. - putwoord -

   Liftkooi met verschillende vloeren (verdiepingen)

Kas
- zelfst. naamw.(v) -

   1.  Kast   2.  Lijf   -   zijn hart opeten van spijt of nijd :  "zèn kas ópfrètte"    ;  opmerkingen krijggen:  "tege zèn kas krège"

Kasj
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Mannelijk schaap,  ram ; een hamel: 'gesne'e kasj'

Kasjot
- zelfst.nw.(o) -

 Gevangenis

Kaspesjèèr ( Kaspoesjèèr )
- zelfst. naamw.(m) -

   Stofjas  ( < Fr. cache-poussière )

Kassevèk
- zelfst. naamw.(m) -

   Vaste bloes met een hoge kraag voor een dame  (  < Fr.  cache-évêque = schoudermanteltje)

Kastaar
- zelfst. naamw.(m) -

   1.  Een kerel,  straffe gast   (zie ook:  galjaar)  2.  Groot exemplaar

Kastrol
- zelfst. naamw.(m) -

   Kookpot

Katjage
- werkw. - kinderspelen -

   Aantikspel,  tikkertje

Katoe-g
- zelfst.nw.(o) -

   Reflector

Katrie
- zelfst.naamw. - putwoord -

   Ondergronds magazijn

Katse
- werkw. -

   Spatten  -  Het water spatte uit de emmer en mijn benen waren helemaal nat :   "Het woater katste öt den iemer en mèn bie'ene ware hielegans bedratst !"

Katsjoe(w)
- zelfst. naamw.(m) -

   Rubber  -  bijv. naamw.:  "katsjoe'e botte"  (rubberen laarzen)

Katsjoebotte
- zelfst.nw.(mv) -

   Rubberlaarzen  -  Ik heb mijn rubberen laarzen aan:  "Ich hem m'n katsjoebotte oan."  ;      Z'n rubberen laarzen waren te laag en gans z'n kous hing vol modder: "Z'n katsjoebotte ware te lieg, z'n hie'el koos honk vol moos".    Met mijn beste rubberenlaarzen aan was ik door de modder en plassen aan het waden. "Mé m'n beste katsjoebotte oan war ich dur de moos enne plasse goñ boai'e."   

Kattekiessemes
- zelfst. naamw.(m) -

   Catechismus

Kattekoa'ed
- zelfst.nw.(o) -

 Kattenkwaad, deugnieterij

Kattekop
- zelfst. naamw.(m) -

   1. Lampfitting met 2 stopcontacten aan 2.Verdeelstekker die in het stopcontact past

Kattepies
- zelfst.nw.(m) - zegswijze -

 Kattenpis -  Dat is niet te onderschatten:  "Das giene kattepies."  

Kawke
- zelfst. naamw.(o) - natuur -

   Kauw (kleine kraaiensoort)

Kazak
- zelfst. naamw.(m) -

   Jas met wijde mouwen

Kazakkendrèèr
- zelfst. naamw.(m) -

   Jassendraaier

Ke(r)nèèn
- zelfst.nw.(o) - boerderij -

   Konijn  -  mv. 'Kernèèns,  k(er)nène'   vk.'ke(r)nenkes'

Kebabbel
- zelfst. naamw.(m) -

   Hard snoepje

Kebas
- zelfst.nw.(v) -

 Boodschappentas,tas

Kebloa'en
- zelfst.nw.(m) -

 Kapelaan

Keboa
- zelfst.nw.(m) -

 Postbodecape 

Kèè
- zelfst.nw.(m) -

 Kei, vkw Kèèkes  

Kèè'en
- zelfst.nw.(v) -

 Pit of steen van steenvrucht

Kèèhèt
- bijv. naamw., bijw. -

   Extra hard

Kèèn
- zelfst. naamw.(v) -

   Pit of steen van steenvrucht   - vk.  "kènkes"      

Keep
- zelfst.nw.(m) - natuur -

 Spaanse botvink

Kèèr
- zelfst.nw.(v) - uitdrukking -

   Kar , het initiatief nemen:  "de kèèr trekke"   -  De oudste moet het voortouw nemen:  " Den oadste mot de kèèr trekke."    ; mee op de kar springen, opportunistisch iemands partij kiezen (kaartspel) :  " Ich war mee oppe kèèr gesprónge" ;      ze zijn tegen mijn kar gereden (iemand schofferen, iemand iets in de weg leggen:  "Ze hemme tegen m'n kèèr gereen."     Hij stond met verstomming, hij stond paf. "Tóun véil 'm vanne kèèr af."    

Kèèrrad
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Karwiel

Kèèrskóp
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Karloods,  karhuis  (zie:  "skóp" ).In de karrenloods stonden de karren hingen koorden, touwen en kettingen "Inne kèèrskop stonte tefrente kère, honke kore, zie'ele en kringe"   

Kèèrspoor
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Spoor van kar in een veldweg

Kèèrzie'el
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Lang touw om grote hoeveelheden op de kar vast te maken

Kèès
- zelfst. naamw.(m) - uitdrukking -

   Kaas  -  Overlijden:  "Zenne kèès lötte"  

Kèèsmuske
- zelfst. naamw.(o) - natuur -

   Koolmees. Het vriest hard. "'t Es kèesmuskestèèd."    

Kéil
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Kiel,  werkjas zonder knopen om over het hoofd te trekken

Kèke
- zelfst.nw.(o) -

   Kiezelsteentje, keitje   mv. "kèkes"  (kiezel)

Kelère (Franse ... )
- zelfst. naamw. - gezegde -

   Woede  -  Hij werd heel erg boos :   "Hè skoot in z'n Franse kelère"

Kellekoamer
- zelfst. naamw.(v) -

   Slaapkamertje (koele kamer) boven de kelderingang. De kamer boven de kelder was gewoonlijk voor de meid of de knecht. "De kellekoamer bove de keller war gewoe'enlek vur de knecht of 't mèse."   

Keller
- zelfst. naamw.(m) - uitdrukking -

   Kelder  -  Zijn broek is te kort:  "Hè hit woater in zenne keller."  

Kellerkót
- zelfst.nw.(o) -

 Keldergat

Kèllever
- zelfst. naamw.(m) -

   Kelver

Kellig
- bijv. naamw., bijw. -

   Kil

Kemédie
- zelfst.nw.(v) -

  Toneel, komedie,  aanstellerij  -  Je moet je zo niet aanstellen:  "Ge mót zoe gien kemédie verkoe'epe".

Kemel
- zelfst. naamw.(m) -

   Grandioze fout

Kèmerke
- zelfst. naamw.(o) -

   Kleine slaapkamer  (vk. van "koamer" )

Kemiek
- bijv.nw. -

 Komisch, raar, vreemd       Een grappig iemand:  "ne kemieke" ;  iets komisch:  " éit kemiek".     In plaats van vooruit zijn ze achteruit naar Scherpenheuvel gereden, is dat niet raar? "Inne plek van veurröt zen ze achteröt no Skerpenheuvel gereen, es da néi kemiek?"   

Kemissies
- zelfst. naamw.(mv) -

   Boodschappen  -  Boodschappen doen:   "kemissies dówn"  ;    mijn vrouw ging boodschappen doen terwijl ik snel een biertje ging drinken:  " Die van ós gónk kemissies dóun, inpersant gónk ich gaw ne bok drinke"   

Kemmel
- zelfst. naamw.(m) -

   Kleine stukjes van iets ( stukjes broodafval )

Kemp
- zelfst.nw.(m) -

 Hennepzaad

Kempzoa'ed
- zelfst.nw.(o) - boerderij -

 Hennepzaad

Kenèèn
- zelfst. naamw.(v) -

   Konijn  -  Met hun drietjes samen waren ze gaan paardenbloemen steken voor de konijnen:  "Mé hun gedraaine gelèèk ware ze gón krökke stèke vur de kenène."    

Kenèèn ( 't ... )
- bijnaam -

   

Kenèènskloaver
- zelfst.nw.(m) -

 Wilde zuring

Kenne
- werkw. - zegswijze -

 Kennen -  Ik kende hem helemaal niet:  "Ich kende hum van hoar noch plaim ! "    

Kennis
- zelfst.nw.(m) -

Kennis - verkering hebben: "kennis hemme".     Ze heeft verkering met ene van Beringen, maar of dat wat zal worden? "Ze hit kennis mee ienne va Berringe, mer of da éit zal wère?"    

Kennisse
- bijv.nw. -

   Bekende,  uit je kennissenkring  -  Iemand die ik ken:  "ne kennisse miens"  

Kenoal
- zelfst.nw.(o) -

   Kanaal

Kenoalievogel
- zelfst. naamw.(m) -

   Kanarie

Kènteke
- zelfst. naamw.(o, vk.) -

   kantje,   vk. ‹  "kant"  

Keper
- zelfst.nw.(m) -

 Dakspant

Kepke
- zelfst.nw.(o) -

Plastic regenkapje

Kepsel
- zelfst.nw.(o) -

 Kleine stukjes, spaanders

Kerbenoai
- zelfst.nw.(v) -

 Karbonade

Kerbùi'er
- zelfst.naamw.(m) -

   Carbid,  carbuur -  Wanneer het huwelijkspaar voor de 3de maal op de preekstoel werd afgeroepen, werd er een drinkfeest gehouden en met carbuur geschoten:  "Bè den dedde róp héilte ze ö drinkfie'est en woord 'r mee kerbùi'er geskote."    

Kerbùi'rlamp
- zelfst. naamw.(v) -

   Lamp met carbuur als brandstof

Kerdie'el
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Leikoord om paard aan te sturen

Kerieus
- bijv. naamw., bijw. -

   Nieuwsgierig,  curieus

Kerieuzeneus
- zelfst.nw.(m) - zegswijze -

   Nieuwsgierig iemand  -  Jullie zijn te nieuwsgierig !  :  "Kerieuzeneuze mosterdpotte ! "    

Kerke
- zelfst.nw.(o) -

 Rolstoel - Nu is die toch met zijn rolstoel in 't kanaal gereden zeker ? :  "Noa ès die'en toch wöl mé zè kerke in 't kenoal gekoerst zeker ?"    

Kerkepetteke
- zelfst. naamw.(o) -

   Paadje om naar de kerk (het dorp) te trekken  (vk. van "kerkepad" )

Kerkesvolk
- zelfst. naamw.(o) -

   Mensen van de laagste sociale klasse

Kermèl
- zelfst. naamw.(v) -

   1. Zacht snoepje met papiertje rond  2. Hard schot,  harde slag  :  " een gói / ferm kermèl "     250 gram karamellen, verschillende. "'n Half pond kermèlle, tefrente."    

Kermes (kerremes)
- zelfst.naamw.(v) - uitdrukking -

   Kermis  -  Zijn hemdslip hangt uit zijn broek :   "'t ès kermes inne brókstroat"   ;  Als het regent en tegelijkertijd schijnt  de zon :  
"'t ès kerremes inne hel"  
 ; daar wordt alle dagen lekker gegeten en gedronken:  "Doa'e es 't alle dage kerremes ! "   Zondag over acht dagen ga ik nog eens proberen een te versieren op lummen kermis. "Zondag achtdaag goñ ich nog es ie'en probere tege mènne zjelee te trekke op Lumme kerremes."    

Kermesgast
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Klitknop,  kliskop (stekelige knop van kliskruid, Arctium lappa)    afbeelding

Kernies
- zelfst.nw.(v) -

 Overstekende gevelbescherming met ingewerkte dakgoot. Van de dakgoten de verf afbranden dat is niet gelachen hoor. "Vanne kerniesse de verf afbranne da 's gie lache zulle."   

Kernoalie

 Feeks

Kernuut
- zelfst. naamw.(o) -

   1.  Kleine exemplaren van iets,  bv. bij de (aard)appeloogst waren er wel wat mooie exemplaren, maar ook veel "kernuut" 2.  Overschot van geringe kwaliteit

Kerp
- zelfst.nw.(m) -

 Karper (mv.:  'kerp')

Kerrebenoai
- zelfst. naamw.(v) -

   Kotelet doorregen met veel vet,  mv. karbonaden :  "kerrebenoai'e,  kerremenoai'e"

Kerrel
- zelfst.nw.(v) -

    1.  Uitgerafelde kledij  2.  Versleten voertuig

Kerròzje
- zelfst. naamw.(v) -

   Moed   ( < Fr. courage )

Kertoesj
- zelfst.nw.(v) -

 Patroon, munitie

Kerùi'er
- zelfst. naamw.(o) -

   Lichaamsbouw  ( < Fr. carrure )

Kes
- zelfst. naamw.(v) -

   Kaars  ( vk. "keske" :  kaarsje )

Keskeskéit
- zelfst. naamw. - gezegde -

   Iets van weinig waarde   (  < kaarsjeschiet op de schietkraam )  : "éit va keskeskéit

Kesmes (Kessemes)
- Eigennaam -

   Kerstmis

Kesréit
- zelfst. naamw.(o) -

   Kaarsvet

Kèstere
- werkw. -

   Aanbakken  -  Het spek knetterde in de pan :  " 't Spek kèsterde inne pan"    

Kestoaling
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Kastanje  -  Onder de kastanjeboom in de schaduw een stuk kruisbessentaart eten van je eigen kruisbessenstruiken dat is de hemel op aarde:  "Onner de kestoalingeboe’em inne kulleskoai ö stuk kroenselevloai ète van ur ège kroenseleböeste, da es den hemel op èèrd."  

Kestoalingeboe'em
- zelfst.nw.(m) -

    Kastanjeboom 

Kestrol
- zelfst.nw.(m) -

  Kookpot

Kestum
- zelfst.nw.(o) -

    Kostuum, maatpak. Het maatpak was bijna klaar. "'t Kestum war wèèd gerie'ed."   

Kestummeke
- zelfst.nw.(o) -

 Mantelpakje

Ket
- zelfst. naamw.(v) -

   Vork  ( zie ook :  "verkèt" )

Ketéi'er
- zelfst.naamw.(o) - gezegde -

   Kwartier, kwartuur  -  Kwart voor 't uur:  "Ketéi'er vur 't kót"   ;   het luiden van het kwartier: ''t ketéi'er lait' Een min of meer zinloos antwoord aan een vraagstaart. "How loat est? Ketéi'er vur 't kot."    

Ketteke
- zelfst. naamw., vk. -

   Katje   

Keulemenneke
- zelfst.nw.(o) - boerderij -

 Appelsoort, klein maar vroeger populair als bewaarappel, keuleman

Keuteljacht
- zelfst. naamw.(v) -

   Bende woelige kleine kinderen

Keuterboerke
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

    met slechts enkele koeien

Keutere
- werkw. -

   Met een pook (haardijzer) in de kachel gaan om de kolen of het hout los te maken   (ook fig. :  iets proberen los te maken, te weten te komen)

Keuterhoak
- zelfst. naamw.(m) -

   Pook

Kevie
- zelfst.nw.(m) -

 Gevlochten kooi

Kezèm
- zelfst. naamw.(m) -

 Loon  -  Als hij zijn loon ontvangen had, ging hij op de zwier:   "As 'm zenne kezèm getrokke ha, gónk 'm op gank"    

Kezèm - Kezjem - Konzem
- zelfst.naamw. - putwoord -

   Tweewekelijkse betaaldag

Kezèrme
- zelfst. naamw.(v) -

   Kazerne

Kie'er
- zelfst.naamw.(m) -

   Keer  -  Iedere keer:  "éiders kie'er"    ;  ooit eens:  "ne kie'er"  ;     ons ma had eens varkensoor in tomatensaus klaargemaakt, 't had nogal gekraakt tussen onze tanden:
"Os ma had ne kie'er verkesoe-r in tomattesaws gemakt, da ha nogal gekraakt tussen os toan ! "  

Kie'es
- zelfst. naamw.(m) -

   Kers (mv.  "kie'eze"  :  kersen) Zoete kersen, zure krieken: "Kie'eze en krieke".   

Kie-ke
- werkw. -

   Kijken. - Kijk er eens naar: 'Kiekt 'r es hinne'

Kie-re (Kie'ere)
- werkw. -

   1. (Zich) weren, uithouden  2.  Borstelen  -  De hele dag heeft ie de straat staan vegen, 's avonds kon hij het niet meer uithouden van de pijn:  "Den hielen dag hat 'm stön kie'ere oppe stroa'et, 's aoves kost 'm 't nemie'e kie'ere vanne pain in zen erme. "  ;      hij heeft zich nogal moeten weren om ze de baas te blijven:  "Hè hit ‘m nogal mótte kie-re vur ze de boas te blève."    

Kiekas
- zelfst. naamw.(v) -

   Zigeuner- of woonwagen

Kiekassevolk
- zelfst. naamw.(o) -

   1.  Woonwagenbewoners  2. Kermisarbeiders  3.  Raar volk

Kieke
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   1.Kip, 2. Dwaas persoon kuiken  -  Je bent een dommerik:  "Gè zèt ö kieke zónner kóp"      

Kiekekot
- zelfst.nw.(o) -

Kippenhok

Kiekekrèmer
- zelfst. naamw.(m) -

   Kippenhandelaar (van deur tot deur)

Kiekemarsjang
- zelfst. naamw.(m) -

   Kippenhandelaar (op de markt of thuis)

Kiekenète
- zelfst.nw.(o) -

Kippenvoer (voor opgroeiende kuikens)

Kiekevel
- zelfst.nw.(o) -

 Kippenvel

Kiekske
- zelfst. naamw.(o) -

   Pas uitgebroed kuiken

Kiekt'r es hinne

 Kijk er eens naar

Kiekvors
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Kikker "zie ook Kwakvors"

Kien
- zelfst. naamw.(v) -

   Kin

Kienebak
- zelfst.nw.(m) -

 Onderkaak

Kienemöpke
- zelfst. naamw.(o) -

   Met duim en wijsvinger op andermans kin knijpen : "kienemöpkes gève"

Kienneke
- zelfst.nw.(o) -

    Pupil. -  Kijk maar niet te diep in de poppetjes van haar ogen, want daar komen kindjes van:  "Kiekt mer néi te déip inne kiennekes van hur oe-ge, want do kome kinnekes van".    

Kierele
- werkw. -

   Kietelen

Kierelke
- zelfst.nw.(o) -

   Speelse kietel, Kriebel

Kiering (kie'ering)
- zelfst.naamw.(v) -

   Kering  -  5 euro winnen of verliezen maakt 10 euro verschil:  "Vèèf euro wiene of verléize makt téin euro inne kie'ering."    

Kieskasse
- werkw. -

   Steen over 't water doen scheren. Met kei met platte onderkant over t wateroppervlak gooien zodat hij vier of vijf maal opspringt. "Mé ne kèè mé ne platte kant zoe'e over't woater skère, zoedat 'm ne keer of vie'er of vèèf op springt."   

Kiezel
- zelfst. naamw.(m) -

   Kiezelweg

Kilke
- zelfst.nw.(o) -

 Kiel, kieltje

Killemetrik
- zelfst. naamw.(m) -

   Kilometerteller

Kinneke
- zelfst.nw.(o) -

 Pupil van oog,  kindje. Het kindje mankeerde iets aan de pupil van z'n oog. "Do skilde éit mee 't kienneke in 't oe-g van da kinneke."    

Kinnekeskak
- zelfst. naamw.(m) -

   Doopsuiker

Kinnerbed
- zelfst. naamw.(o) -

   Kraambed,  bevalling  -   " in 't kinnerbed blève" :      ;overlijden bij de bevalling ;  Hun dochter ging voormiddag nog ’n nieuwe broek kopen en ’s namiddags lag ze in het moederhuis om te bevallen: "Hun dochter gink vurnóuns nog ’n néif brók koe’epe en ’s achtersnóuns lag ze in’t kinnerbed vur ne klenne te koe’epe."    

Kinnerechtig
- bijv.nw., bijw. -

   Kinderachtig. Hij is nog altijd kinderachtig, als er iets scheelt steekt hij z'n tong uit."Hè es nog altèè kinnerechtig, as ter éit skilt stekt 'm z'n tóng öt."   

Kinnervertùi'er
- zelfst.nw.(v) -

 Kinderkoets

Kins
- bijw. -

   Kinds,  dementerend

Kip
- zelfst. naamw. - putwoord -

Ploeg

Kip
- zelfst.nw.(o) -

 Val om vogels te vangen. 's Winters vingen we fazanten met een val. "Inne wienter vrugger vonke we fazante mee 'n kip."   

Kipsel
- zelfst.nw.(o) -

   Broedsel

Kladder
- zelfst.nw.(v) -

 Vlek

Klage
- werkw. -

   Klagen     ovt  ich klóug ,  vd  geklaagd

Klak
- zelfst. naamw.(v) - uitdrukking -

   Pet  (vk. " klekske " )  -  Hij is helemaal teneergeslagen:  "Ge kunt 'm onner een klak vange"     ;  hij gokt er naar:  "Hè goeit 'r mee z'n klak hinne."   ; met hebben en houden: 'mé klieke en klakke'

Klammig
- bijv. naamw., bijw. -

   Nat aanvoelend, klam

Klamösjke
- zelfst. naamw.(o) -

   Slaghoedje voor speelgoedgeweer, klappertje

Klamper
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Sperwer,  buizerd

Klap
- zelfst.naamw.(o) -

   Praat ,  vk. klapke  -   Een praatje slaan:  "e klapke dóun"  ;      Je moet het niet verder vertellen:  "Ge mót 'r giene klap va make."  

Klap
- zelfst.nw.(m) -

   Roddel, achterklap

Klappe
- werkw. -

   Spreken, praten. AN spreken. "Oppe letter klappe."    

Klats
- zelfst. naamw.(m) -

   Een hoeveelheid van iets :  "ne klats"

Kledderboen
- zelfst. naamw.(v) -

   Prinsessenboontje

Kleddernat
- bijv. naamw. -

   Doornat,  kletsnat

Klèègeld
- zelfst. naamw.(o) -

   Wisselgeld

Kleem
- eigennaam - roepnaam -

 Clement

Klèèn
- bijv. naamw. -

   Klein  (   klènder ,  klènst  :    .Hij is kleiner dan ik. " hè ès klènder as ich ",      Hij is de kleinste thuis. " hè's de klènste thöes " )    

Klèèr
- bijv.nw., bijw. -

 Helder, klaar  -  een jenevertje:  'ne klère'  Zo eenvoudig als. "'t Es zoe klèèr as de zon."     Als het klaar wordt dan fluiten de vogeltjes als gek. "As 't an klèèr wère es dan flöete de veugelkes gelèk zot."    

Kleffere
- werkw. -

   Klauteren

Kléifhoamel
- zelfst. naamw.(m) - gezegde -

   Kliefhamer  -  Hij had een dik hoofd :  "Hè ha ne kop gelak ne kléifhoamel"

Klem
- zelfst.nw.(m) -

    Tetanus :  'de klem'

Klenne
- zelfst. naamw.(m) -

   Een kleine,  de kleinste of jongste,  het kind  :   "  ne klenne " ,  " óze klenne "      Met die kleine was niet te leven. "Die'e klenne war gelèk dur 'n duvelke gebete, do war geen höes mee te hoon."   

Kleppe
- werkw. -

   verklikken

Klère
- zelfst. naamw.(v/m) -

   1.  Woede (‹ colère)  2. Jeneverborrel (‹ klare) :  "ne klère"  

Klèrig
- bijv.naamw. -

   Woedend  -  Opvliegend of kwaad zijn:  "klèrig zèn"    

Klet
- eigennaam - roepnaam -

   Colette

Klets
- zelfst. naamw.(v) -

   1.  Een lichte klap  2. Verkoudheid  -  " een klets vange" :  een verkoudheid oplopen  Hij heeft een verkoudheid opgelopen. "Hè hit éiverans 'n klets gevange."   

Kletske
- zelfst.naamw.(o) -

   Een geutje,  restje vloeistof,  kleine hoeveelheid  (vk ‹ klats)

Kletskop
- bijv.nw. -

Kaal

Kleuf
- zelfst.nw.(v) -

 Kloof

Klie'ed
- zelfst. naamw.(o) -

   Kleed,  jurk

Kliemaker
- zelfst.naamw.(m) -

   Kleermaker

Kliep
- zelfst.nw.(v) -

 Klep van een pet of kepie

Klierskap
- zelfst.nw.(o) -

   Kleerkast

Kliessap
- zelfst. naamw.(m) -

   Drank gemaakt van zoethout, of van zwarte harde zoetstof

Kliessaphoot
- zelfst. naamw.(o) -

   Zoethout

Klietsoer
- zelfst.nw.(v) -

   Zweep met een knoopje in 't uiteinde

Klink
- zelfst.naamw.(v) -

   Deurkruk

Klink
- eigennaam - roepnamen -

   bijnaam

Klinke
- werkw. -

   1.  Klinken, omvallen   2.  Bij het drinken de glazen tegen mekaar aantikken

Kloater
- zelfst. naamw.(m) -

   Holle buis met op het uiteinde een collectedoos (voor rondgang in de kerk)

Kloatere ( kloanere )
- werkw. -

   Ergens babbelen  -  Ze hadden de hele voormiddag hun tijd staan verpraten:  "Ze haan den hiele vurnóun stön kloatere, al hunnen tèèd vertrakt."  

Kloaver
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Klaver

Klodde
- zelfst.nw.(mv) -

 Vodden van kleding. Wat voor vodden had die aangedaan. "Wa vur klodde ha die'e aogesteke."    

Klódderèèr
- zelfst. naamw.(m) -

   Onhandig persoon,  prutser

Kloe'et
- zelfst. naamw.(m) -

   1. Teelbal,  kloot   2.  Manspersoon  -   een goeie kerel :  " ne gói'e kloe'et "  ;  zich afbeulen:  "Z'n kloe'ete afdrèèn"    ;
 in de penarie zitten:  "'t Spek an z'n kloe'ete hemme"     ;  dronken zijn:  "ö stuk in zen kloe'ete hemme"    ;  het is om zeep " 't ès no de kloe'ete    ;  geen steek zien:  "gien kloe'ete kunne zéin"     ;  het werkt op mijn zenuwen:  " het hangt m'n kloe'ete öt"      ;  niets verrichten:  "gien kloe'ete dóun      ;  iemand voor de gek houden:  "iene mee z'n kloe'ete spele"      ;  iets stuk maken:  "éit no de kloe'ete dóun"      ;  iemand benadelen:  "iene ne kloe'et aftrekke"      ;  een brave ziel:  "ne gói'e kloe'et"      ;  nonsens vertellen:  "éit öt z'n kloe'ete slage"      ;  nergens op lijken:  "op gien kloe'ete trekke"      ;  een pocher:  "ne Jan m'n kloe'ete"      ;  streng berispen:  "tege z'n kloe'ete gève"      ;  je moet er niet aan denken:  "tege ur kloe'ete ! "      ;  er niets van begrijpen:  "ter gien kloe'ete van verstön" ;     een trap onder zijn broek geven:  "tege z'n kloe'ete stampe"      ;  van zijn oren maken:  "van z'n kloe'ete make"      ;  er niet veel inspanningen voor doen:  
"ter z'n kloe'ete an vège"     
Daar kun je niets mee doen. "Do kund 'r gien kloe'ete mee oanvange."    

Kloe'ete
- werkw. -

   Bedriegen  (vd  gekloe'et:      "hè hit mich gekloe'et")    

Kloe'etemanswinkel
- zelfst. naamw.(m) -

   Ongelooflijke rommelplaats

Kloe'eterai
- zelfst.nw.(v) -

   Misleiding, bedrog,  ook:  rotzooi

Kloefkapper
- zelfst.naamw.(m) -

   Zorgeloos of waardeloos iemand,  lomperik

Kloek
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Moederkip

Kloester
- zelfst.naamw.(o) -

   Klooster

Klómmel
- zelfst. naamw.(m) -

   1.  Warboel  2.  Ruzie

Klómmelèèr
- zelfst. naamw.(m) -

   Onbekwaam iemand

Klómmelerai
- zelfst. naamw.(v) -

   Beuzelarij

Klónk
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Houten klomp

Kloon
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Werkpak, overall  -  Jef heeft in zijn gebloemde overall al de hele dag de clown uitgehangen:  "Jef hit mee zenne geblumde kloon al den hielen dag de kloon ötgehange."

Kloon
- zelfst. naamw.(m) -

   Grappig persoon, clown  -  "ne kloon August"

Klóppe en verstèke
- werkw. - kinderspel -

   Verstoppertje spelen

Klopper
- zelfst.nw.(m) -

 Tracker (jacht), deurklopper, garde (keukengerei)

Klos
- zelfst.naamw.(v) -

   1.  Bobijn   2.  Scrotum

Klóskloe'et
- zelfst. naamw.(m) -

   Onhandige klusser

Klósse
- werkw. -

   Klussen (pejoratief) ,  iets slecht in mekaar steken

Klósser
- zelfst. naamw.(m) -

   Iemand die slecht werk aflevert

Klóswerk
- zelfst. naamw.(o) -

   Slecht uitgevoerd werk

Klót
- zelfst. naamw.(m) -

   Bepaalde harde hoeveelheid -    stuk zeep:  " ne klót zie'ep "  ; &nbsp   ;een kluit zand :  "ne klót zand"     

Klót
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Dikke brok steenkool

Klót (va zenne ... )
- zelfst.naamw.(m) - gezegde -

    Bewusteloos:  "va zenne klót" ,   Buiten westen  -  zie ook:  "va zenne sus"    

Kloters
- zelfst. naamw.(mv) -

   Handboeien

Klóts
- zelfst. naamw.(m) - kinderspel -

   Uitgeholde tak van de vlier,  met stamper om "klótsbere" te schieten (zie ook:" klótsbeer")

Klótsbeer
- zelfst. naamw.(v) - kinderspel -

   Bes van de spork of onrijpe vlierbes om in de klots te doen,  die dan plofte onder druk van de stamper  (zie:  "klóts")

Klótse
- werkw. - boerderij -

   Broeden  -  De kip begint te broeden:  "Die hien begient te klótse"  

Klötteke
- zelfst. naamw.(o) -

   Suikerklontje,  noodzakelijke gift in het schoentje dat je zet voor Sinterklaas.  Het is niet duidelijk of dit bedoeld is voor het paard van de Sint.  Misschien dient het om Zwarte Piet om te kopen ? Afbeelding  -  Ik wil twee klontjes suiker in mijn koffie:  "Ich wil twie'e klöttekes saiker in menne kaffie."    

Kluchtig
- bijv.nw., bijw. -

 Vrolijk, plezant

Klumkes
- zelfst.nw.(mv) -

 Brandhout (<'klomp')

Knabbele
- werkw. -

   Kauwen

Knai
- zelfst. naamw.(v) - uitdrukking -

   Knie  -  mijn knieën doen pijn van het fietsen :   " Ich hem pain in mèn knai'e van 't vùlorai'e "   (Buitings equivalent van "schild ende vriend" )

Knats
- bijw. -

   Helemaal

Knebbeke
- zelfst. naamw.(o) -

   Muntstukje van 5 cent  -  Bijzonder gierig zijn:  "Ö knebbeke in twie'e bète"      

Knèèp
- zelfst.nw.(m) -

    Gebrande gerst,  Ersatz voor koffie in de oorlog  afbeelding 

Knèèt (gien ... )
- zelfst.nw.(v) -

 Niets,  geen snars, gien knèèt  

Knélia
- Eigennaam - roepnaam -

 Cornelia

Knemmel
- zelst.nw.(m) -

   Kleine stukjes, overschotjes, onbeduidende hoeveelheid

Knetse
- werkw. -

   Met lange tanden eten  -  Hij lustte het niet,  hij at met lange tanden:  "Hè mócht het néi,  hè zat zoe merre wa te knetse"

Knetser
- zelfst. naamw.(m) -

   Kleine eter

Kneukel
- zelfst. naamw.(m) -

   Vingergewricht,  vingerkootje

Knoepe
- werkw. -

   Vastpakken, bijten  -  Toen hij die hond passeerde hapte deze hem in z'n hielen:  "As hè die'en hónd veurbè gink, knoept die'en hum in z'n vèsseme."  

Knoesel
- zelfst. naamw.(m) -

   Enkel

Knook
- zelfst. naamw.(v) -

   Been, bot  -  Ik ben grieperig:  "de griep ziet in m'n knoke"      ; Ik voel het over heel mijn lichaam:  "Ich wèèr het gewoar in al mèn knoke !"    

Knóp
- zelfst.naamw.(m) - gezegde -

   Knop   -  (vkw knöpke) Het is naar de vaantjes:  " 't ès nó de knóppe"      Ze heeft een grote knop aan mijn broek gezet en twaalf kleine knopjes aan mijn hemd:  "Ze hit ne groe'ete knóp an m'n brók gezatte en twellef klèèn knöpkes an m'n hum."    

Knor
- zelfst. naamw.(m) -

   Kraakbeen

Knóts
- zelfst.nw.(m) -

   Knak, botsend geluid (klanknabootsing)  vk. "knetske" (licht knakkend geluid)

Knóts (in z'n ... zèn)
- zelfst.nw.(v) - gezegde -

slecht humeur  -  Boos zijn:  "In z'n knóts zèn"  ("in z'n pien zèn")      

Knú'ep
- zelfst.naamw.(m) -

   Knoop  -  Ik kreeg die koord met al die knopen niet ontward:  "Ich kreeg die koor mee al die knú'epe in néi öt de woor ! "    

Knú'epe
- werkw. - zegswijze -

   Knopen  -  Knoop dat goed in je oren:  "knú'ept da in urre kóp ! "    

Knuppel
- zelfst. naamw.(m) -

   1.  Knuppel  2.  Dom persoon  -  't is een domoor:  " 't es ne knuppel van ne vent"     

Koa
- zelfst. naamw.(m) -

   Koude, kou  -  Heb je geen kou ?  Je bent schaars gekleed :    "Hidde gè giene koa ?  Gè hèt néi veul oan !"

Koa pla
- zelfst.nw.(m) -

 Slaatje,  koude schotel

Koa'ed
- bijv. naamw. , bijw. - gezegde -

    Kwaad   -  Zwart geld:   "koa'ed geld"         ;  het moeilijk hebben:  "het koa'ed hemme"      ;   geen kwaad kunnen:  "gie koa'ed kunne"     Je moet de zaak echt niet op de spits drijven. "Makt mich néi koai'er as da ich al zen!"    

Koad
- bijv.naamw., bijw. -

   Koud

Koai
- bijv.nw. -

   1.  Versleten, slecht  2.  boosaardig -  Ze is slecht gezind:  "Ze hit koai zien"  ;     Ik had mijn werkbroek maar aangetrokken om aardappelen te rapen:  "Ich ha mer 'n koai brók oangedön vur petette te roape."

Koai'e
- zelfst.naamw.(m) - uitdrukking -

   1.  Iemand met een moeilijk karakter -  Hij heeft een slechte reputatie:  "Hè ès gekend gelèk ne koai'e frang"       2. Benarde situatie  -  Hij is uit de zorgen:  "Die'e ès öt de koai'e"      

Koajóng
- zelfst. naamw.(m) -

   Kwajongen

Koajónge
- werkw. -

   Soort kaartspel,  kwajongen

Koal
- bijv. naamw. - uitdrukking -

   Kaal  -  Het is hem niet gelukt:  "Hè ès van een koal kerremes thöesgekome."      

Koapla
- zelfst.naamw.(m) -

   Koude schotel

Koare

 Een zwerm bijen opvangen

Koarte
- werkw. -

   Kaarten, kaartspelen

Koartspele
- werkw. -

   Kaarten

Koater
- zelfst. naamw.(m) -

   Kater  -  Hij praat met een hese stem:  "Hè klapt gelèk nen hie'ese koater".    

Koavele
- werkw. -

 Verdelen, verkavelen. Alvorens men kon beginnen te voetballen moest men eerst opsplitsen wie met wie speelde. "Ier da se begoste te sjotte moeste ze nog onnerie'en koavele vur te zéin wéi da bè wéi war."    

Koazele

 Brabbelen (van bv. baby)

Kóddig
- bijv.nw., bijw. -
Grappig
Koe'epe
- werkw. - gezegde -

   Kopen - Bevallen  Iets kopen voor een habbekrats :  "Ich hem da kunne koe'epe vur 'n pan èèr"       ;  Maria is zwanger:  "Marie giet ö kinneke koe'epe"    Hij heeft een nieuwe broek gekocht, en z'n vrouw is bevallen. "Hè hit 'n néif brók gekocht, en zè vrommes hit e kinneke gekocht."   

Koe-r
- zelfst.nw.(m) -

 Binnenplaats, toilet

Koe-rman(ne)
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Werd(en) ingezet  waar arbeidskrachten ontbraken (houtterrein, steenplein, werkplaatsen bovengrond)

Koeke
- zelfst. naamw.(m/mv) -

   1.  Koeken  2.  Ruiten (kaartspel)  3.  Straf bij het leger

Koempel (kompel)
- zelfst. naamw. - putwoord -

   1. (Buitenlandse) mijnwerker  2. Makker,  maat

Koerel
- zelfst.nw.(m) -

  Putje om knikkers in te mikken

Koerp
- zelfst. naamw.(m) -

   Bocht van (afvoer)buis,  reukafsluiter

Koerreke
- werkw. -

   Een boer laten

Koesj
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Kindertaal voor varken ,  big:  "koesjke"

Koesjkes
- zelfst.naamw.(mv) - bijnamen -

   Internen van het college van Beringen (het 'kot' )

Koest
- bijw., tussenwerpsel -

   Rustig,  kalm   -  gezegd tegen bv. een hond:  "Koest" !     "    ;  Hou je eens kalm:     "Hód óch es koest !"    

Kói
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Koe  mv.  " kói"    :  "  Ie'en kói inne stal,  vèèf kói inne wèè "   (één koe in de stal,  vijf in de wei)   ;  "een kói lèèn" :  met de koe naar de stier gaan

Kói'enére
- werkw. -

   Plagen,  treiteren

Kóihùi'erke
- zelfst.nw.(o) -

 Gele kwikstaart

Kóiketel
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Grote metalen ketel die boven het haardvuur hing, waarin het voer voor het vee werd gekookt

Kók
- zelfst.nw.(m) -

 Koek. Zeer goed overeenkomen. "'t Ès kók en èè."    

Koker
- zelfst. naamw.(m) - uitdrukking -

   1. Koker  2. Hoofd  -  Prent dat maar goed in je hoofd:  "Stekt da mèr in urre koker    

Kokernel
- zelfst.nw.(?) -

   Drijftol (wordt verklaard als verbastering van het Duitse kuck er all: boven op de tol was een grappig gezicht geschilderd met dat opschrift langs de rand eromheen: al ronddraaiend kijkt hij in alle richtingen en ziet dus alles, https://e-wld.nl/lemma/search/?search=drijftol)

Kól
- zelfst.nw.(m) -

  1.  Kraag  2.  Lijm

Kolefront
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Werkfront, waar kool gehouwen wordt

Kolekeller
- zelfst. naamw.(m) -

   Kelder waar steenkool opgeslagen werd

Kolekót
- zelfst. naamw.(o) -

   Plaats waar steenkool opgeslagen werd

Köllek
- bijw. - zegswijze -

  Kwalijk  -  bewusteloos vallen  :  " köllek valle "  ;      ;slecht aflopen voor iem.  :  " köllek voare"   ;      ;zich niet goed voelen, misselijk zijn :  " köllek zèn "    

Kolónie

 Ook vakantieoord in Afrika

Komennezoa
- zelfst. naamw.(m) -

   Onderjurk  ( ‹ Fr.  combinaison)

Kömme (kamme)
- werkw. -

 Kammen. Bij m'n communie heeft m'n moeder mijn haar gekamd. "Bè mèn kemmunie ha os ma men hoar gekömd."    

Kómmesveur
- zelfst. naamw.(m) -

   Grote boezem  -  Die vrouw had een buitengewone boezem:  "Da vrómmes ha ne grellige kómmesveur"  

Kommissie
- zelfst. naamw.(v) -

   1.  Boodschap  2.  Grote behoefte (WC)     -  Iedere vrijdag gaan wij boodschappen doen:  "Alle vrèdage gónne wè kommissies dóun"      

Kompassie
- zelfst. naamw.(v) -

   Medelijden

Komplemente
- zelfst.nw.(mv) - zegswijze -

  Overdreven veeleisend zijn:  "komplemente verkoe'epe"

Kónt
- zelfst. naamw.(v) -

   Achterwerk, zitvlak, gat

Konterslenter
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Tegencilinder,  trekt de bakken van de schudgoot naar omlaag

Kontroarie
- bijw., bijv. naamw. -

   Tegendraads  -  Hij is de slechtste nog niet:  " 't  ès giene kontroarie pee"    ;  hij is altijd tegendraads:  "Hè ès altè kontroarie"    

Konzèl
- zelfst.nw.(o) -

   Gezelschap, groep

Kool ( inne ... ziette )
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Steenkool houwen of scheppen :   "Inne kool ziette"         (zie ook: "kool make" )

Kool ( ... make )
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Steenkool houwen   (zie ook: " inne kool ziette " )

Koolbak
- zelfst.naamw.(m) -

   Steenkoolbak

Kooliemer
- zelfst. naamw.(m) -

   Hoge kolenemmer

Koolmersjang
- zelfst. naamw.(m) -

   Kolenhandelaar

Koolovrie - Bouveleur
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Koolhouwer

Koolput
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Koolmijn

Koolputter
- zelfst.nw.(m) -
Mijnwerker
Koor
- zelfst. naamw.(v/o) -

   1.  Koord  2.  Zangkoor - Enkel koord: 'enkel koor      Dubbele koord : 'dobbel koor'  Driedubbele koord: 'draaidobbel koor'  ;  vk. 'keureke'  ,  E.S.:  Er moet ook een Vic of Victor in de klas gezeten hebben want toen wij als kwajongens ruzie hadden, dan zongen wij altijd: "Vic Tomat het e keureke an ze gat en as ge an da keureke trekt dan flut da gat van Vic Tomat."

Koos
- zelfst. naamw.(v) -

   Kous(en)   mv.  "kose"  vk.  " keuskes " :   kousjes

Kóp
- zelfst. naamw.(m) -

   Kipkap (hoofdkaas)  (zie:  "kiepkap")

Kóp

 Hoofd. - Als je het niet lust, dan eet je maar niet :"As ge ur ète néi mugt, dan legd'er urre  kóp ter mèr nève ! "  Leedvermaak hebben ,iets graag zien:"Éiverans kóp in hemme”   hij zit in zak en as: "hè ès 't er kóp van in".  Zijn vrouw heeft de nieuwe auto total loss gereden en hij heeft geen omnium verzekering, hij zit in zak en as."Zè vrommes hit zenne néive oto op hoe'ep gereen en hè hit gien omnium, hè es kop in."    

Kop of let
- zelfst.nw.(m) -

 Kop of munt (< letter)

Kópbrèkes
- zelfst. naamw.(o) -

   Kopzorgen,  zorgen

Kophoot
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Voorlopige houten ondersteuning in T-vorm

Kóppain
- zelfst.nw.(v) -

  Hoofdpijn

Köppig (kóppig)
- bijv.nw., bijw. -

 Koppig

Kópstuk
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Montuur van leren riemen, rond de kop van het paard

Korbiejaar
- zelfst. naamw.(m) -

   Lijkwagen  -  Jean had een mooie begrafeniskoets, met zwarte doeken en pluimen, getrokken door zwarte paarden:  "Zjang had ne skoene korbiejaar mee zwette dókke en plaime, getrokke dur zwette pèèr"      

Kordonnet
- zelfst.nw. -

 Cordonet, knoopsgatenzijde

Kore
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Koren,  rogge. De rogge stond heel dicht op elkaar gezaaid. "t Kore stond zoe diek as hoar op nen hond."   

Kore'oar
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Korenhalm

Körke
- werkw. -

   Boeren, oprispen

Kornet-met
- zelfst.nw.(m) -

 Zwart met vedertjes belegd dameshoofddeksel met, gebonden onder de kin (zie ook:  'met')

Körref
- zelfst. naamw.(m) -

   Korf. Je bent tweedekeus, waardeloos(schetsend). "Ge zet de beste die'en in 't körfke zit, as de gói teröt zen."    

Kors
- zelfst. naamw.(v) - uitdrukking -

   Koorts  -  Daar zou ik van doodvallen:  "Ich zó 't er de kopere kors va krège."      

Korsee (kersee)
- zelfst. naamw.(m) -

   Korset,  keurslijf,  niet elastisch met balijnen

Korte
- werkw. - uitdrukking -

Korter worden  -     Dat helpt niet:  'da kort niks'

Kortelet
- zelfst.naamw.(v) -

   Kotelet,  varkenskarbonade

Korten drank
- zelfst.nw.(m) -

 Sterke drank vb. jenever, whiskey. Hij had zoveel sterke drank gedronken, dat hij straalbezopen was:  " Hè ha zoeveul korten drank in zenne kraag gegote, hè ha e ferm stuk in z'n kloe'ete."   

Kös
- zelfst. naamw.(m) -

   Schoonmaak  :  "groe'ete kös" (grote schoonmaak)

Kös
- bijv. naamw.,bijw. -

   1.  Netjes,  opgepoetst  2.  Helemaal  -  doodop:  "kös óp"     ;  helemaal versleten:  "kös verslete"    

Köstekes
- zelfst.naamw.(mv) -

   Broodkorstjes, soldaatjes, croutons  (vk van "korst")  -  Het beste wat er is, kervelsoep met broodkorstjes:  " 't beste wat 'er ès, kèlleversóp mee köstekes"      

Köster
- zelfst.naamw.(m) -

   Koster

Kóstganger
- zelfst.nw.(m) -

 Gast, bezoeker die blijft eten en slapen

Kót
- zelfst. naamw.(o) -

   1.  Gat   2. Hok  3. Thuis   mv  "kótter"  vk  "kötteke"  -  Zijn knikker rolde in het gaatje:  "Zenne skeut trulde in 't kötteke."      Hij zit in de gevangenis:  "Hè ziet in 't kót"    ; Hij  zit op studentenkamer in Leuven:  "Hè ziet op kót in Leuve"      ;  kijk uit je ogen:  "Kiekt öt ur kótter ! "     ;  De weg van Deurne naar Tessenderlo is vernieuwd, maar toch zit hij vol bulten en gaten,  een echte ramp :  "De stiewig van Dú'en no Loe-i es vernéifd, mèr 't es een ramp, 't es kót en berg va veur tot achter."  ;   Hij trapte een een gat in de lucht toen hij de strafschop moest nemen. "Hè stampde ö kót inne loecht tóun hè die'e pinalti moest stampe!"     

Kót en berg

 Gaten en bulten

Koté
- zelfst.nw.(m) -

   Streek, regio  -  Waar kom je vandaan :  "Va waffere koté zedde gè ?"  ;     Van waar ben je ergens :  "Va wa koté komde gè ?"    

Kótse
- werkw. -

   Braken,  kotsen,  overgeven

Köttekeskose
- zelfst.nw.(mv) -

 Nylon kousen met gaatjes

Kótverreke
- zelfst.nw.(o) -

 Deugniet

Krai'e
- werkw. -

 Kruien

Krak
- zelfst.nw.(m) -
Uitblinker
Krakkemikkig
- bijv.nw., bijw. -

 Bouwvallig

Kram
- zelfst.nw.(v) -

 Ijzertje onder de schoenen

Kramikkelek
- bijv. naamw., bijw. -

   Gammel

Krawagel
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Kruiwagen

Krebbekes
- zelfst.nw.(mv) -

 Kaantjes

Krebbekessaws
- zelfst. naamw.(v) -

   Zure saus met stukjes spek en azijn

Krebber
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Kleine hark

Krebbere
- werkw. -

   Harken

Krebsel
- zelfst.nw.(o) -

 Wat bijeen geschraapt wordt (laatste uit de pan), fig. een onbetekenend persoon

Kree
- bijw. -

   1.  Bijna,  nauwelijks, amper  2.  smal,  te klein. We hadden nog maar pas gegeten toen zei moeder dat de koffie klaar was en de taart op tafel stond. "We haan nog ma kree gedön mee ète tóun zee os ma al da de kaffie vèrig war en de vloai op töffel stont."    

Krèè
- zelfst. naamw.(v) - natuur -

   Kraai

Krèèm (vk. kremke)
- zelfst. naamw.(m) -

   1.  Roomijs   2.  Pudding,  vla

Krèèmglas
- zelfst.nw.(m) -

 Roomijs

Krèèmvloai
- zelfst. naamw.(v) -

   Taart met pudding (vla)

Krège
- werkw. -

   Krijgen

Krek
- bijw. -

   Helemaal hetzelfde

Krèmer
- zelfst.naamw.(m) -

   Venter,  handelaar,  koopman

Kres
- zelfst. naamw.(m) -

   Schreeuw,  krijs  -  Ze slaakte een kreet die door merg en been ging:  "Ze léit doa'e ne kres, 't gónk dur merg en bie'en."  

Krestére
- werkw. -

   Haken

Krets
- zelfst.nw.(v) - natuur -

 Grasmus

Kretse
- werkw. -

   Krabben

Kretske
- zelfst. naamw.(o) -

   Klein ventje

Kreuche
- werkw. -

   Kreunen,  zware inspanningen doen  -  Hij heeft nogal gekreund voordat hij de aardappelen uit de kelder had:  "Hè hit nogal gekreuchd ier dat 'm die'e zak petètte öt de keller ha."    

Krie-tske
- zelfst. naamw. -

   Klein exemplaar

Kriekel
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Krekel

Krientemik
- zelfst.nw.(v) -

Krentenbrood

Kriezelhanke
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Krielhaan

Kriezelhienneke
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Krielkip

Kriezelig
- bijw., bijv.naamw. -

   Als je alles mag zeggen, maar niets kunt verdragen

Krikkel (kriekel)
- bijw., bijv. naamw. -

   Kregelig,  niets kunnen verdragen (ook:  "kriekel")

Kring
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Dikke koord (zeel) met een oog eraan,  om de koe vast te leggen

Kringelkrangel
- bijw. -

 Onregelmatig naar links en rechts

Krinke (zen ège ... )
- wederkerig werkw. -

   Zich krenken  -  Jozef z'n vader was een opvliegende kerel, voor het minste maakte hij zich kwaad en kreeg Jef een oorvijg:  " Jef zenne pa da war 'n klèrige bös, vur 't mienste krinkte hè hum en kreeg Jefke 'n saluwoasie rond z'n oere."  

Krinksel
- zelfst. naamw.(o) -

   Vervelend iemand

Kritiköer
- zelfst. naamw.(m) -

   Criticaster  -  Hij was een criticaster, hij had overal wat op aan te merken:  " 't War nen echte kritiköer, he wiest op alles en éiderie'en éit oan te merke of éit te zenge"    

Kroam
- zelfst. naamw.(v) -

   Kraam  vk.  " krömke "  (kraampje)  -  Er stonden veel kraampjes op de markt:  "Doa'e stónte veul kroame óppe met"    

Kroatsel
- zelfst. naamw.(o) -

  1. Onbetekenend persoon  2. Jeuk over het ganse lichaam  -  Van die rupshaartjes kreeg ik overal jeuk:  "Van die'e rópsezoa'ed hem ich 't kroatsel gekrege."    

Kröche
- werkw. -

    Kreunen. Kreunen - Zuchten en klagen:  "kröche en kroe'eze  

Kroe'enekroan
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Kraanvogel  -  filmpje

Kroe'eze
- werkw. -

   Kreunen,  weeklagen bij moeilijke stoelgang  -  Hij zat al een half uur te kreunen op 't toilet, maar zijn vriend zat ontspannen op 't WC:  "Hè zat al een half ùi'er te kroe'eze op 't höske, mer zenne moat zat op zè gemak op 't gemak."    ;  Jij met je geklaag:  "Gè mee ur gekröech en gekroe'es."    

Kröediegel
- zelfst.nw.(m) -

 Deugniet

Kroeg
- zelfst.nw.(v) -

 Aarden pot, grote geglazuurde kruik  -  Stenen kruik met emaillaagje op:  "Ne stène kroeg"  

Kroensel
- zelfst. naamw.(v) -

   Stekelbes

Kroenseleböest
- zelfst. naamw.(m) -

   Stekelbessenstruik

Kröepkót
- zelfst.nw.(o) -

 Kleine (meestal bouwvallige) woning

Kröese (de)
- zelfst.nw.(mv) -

 Kruisdagen (de 3 dagen voor OH Hemelvaart)

Kroezelhoar
- zelfst. naamw.(o) -

   Kroeshaar  -  Dat meisje had echt vast kroeshaar:   "Da maske ha echte kroezelhoar"

Kroezelkú'el (królkú'el)
- zelfst. naamw.(m) -

   Boerenkool,  krulkool

Krok
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Koppelhaan

Kroke
- werkw. -

 Kraken - Door zo jong in de mijn te gaan werken is z'n groei blijven steken: 'Mee zoe vrug de put in te gób hit 'm zenne was gekrookt     ; Toen de fabriek van Tessenderlo is ontploft zijn z’n vrouw en drie kinderen verongelukt, dat heeft hem gekraakt:  "Tóun ’t fabrik va Loe-i ès ontploft, zèn z'n vroo en draai júng verongelukt, da hit ‘m gekrookt."  

Krökoek
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Paardenbloem (blaadjes gebruikt voor 'kruidenkoek') ,  ook: "krökke

Krökske
- zelfst.nw.(o) -

 Kruikje

Krol
- zelfst.nw.(m) -

 Krul  -  mv.  'krolle' ,  vk 'kröllekes.' Hij kreeg het ineens in zijn hoofd. "Hè kreeg 't iniens in zen krolle."    

Kröngel (Krungel)
- zelfst.naamw.(m) -

   Draai, krongel   

Kröstere
- werkw. -

 Haken

Krót
- zelfst. naamw.(o) -

   1.  Krot  2.  Armoedige toestand  -  Dat is toch wel waardevol, niet ?  "Da's nog giene krót è ? "  

Krumpe
- werkw. -

   Krimpen  -  Verkleumen van de kou:  "Krumpe vanne koa"    

Krup
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Kribbe,  eetbak voor dieren

Kú'el
- zelfst. naamw.(m) -

   .  Kool   2.  (fig.) Onnozelaar  -  Het is een echt warhoofd:  " 't ès nen echte kú'el ! "    ;  oneerlijke concurrentie aandoen, onder iemands duiven schieten:  "In z'n kú'el schète (rai'e) "    

Kùileskoai
- zelfst. naamw.(m) -

   Schaduw

Kulbuteur
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Kipwagen bij koolzeverij

Kulkes
- zelfst. naamw.(mv) -

   Verbrande steenkool

Kulleke
- zelfst. naamw.(p) -

   1.  Onnozel iemand  2.  Klein mannelijk geslachtsdeel

Kúlmuske
- zelfst. naamw.(o) - natuur -

   1.  Koolmeesje   2. (fig.)  Klein ventje

Kúpdag
- zelfst. naamw.(m) -

   Openbare verkoop  -  Op die verkoopdag lag nogal wat rommel bij mekaar:  "Op dieje kúpdag lag nogal ne batteklang (plark) biee'en" 

Kúpke
- zelfst.naamw.(o) -

   Koopje

Kustreksel
- zelfst.nw.(o) -

   Kussenovertrek

Kwacht
- zelfst.nw. -

 Moerassige plek met gras begroeid, waar men inzakt

Kwaffeus
- zelfst.nw.(v) -

Kapster

Kwafföer
- zelfst.nw.(m) -

Kapper -    Mijn nieuwe vriendin bestelde een kapsalon bij de kapper ...   dat gaat je geld kosten, zei Benny :  "Mè néif léif bestelde da kapsalon bè de kwafföer ...  da gót (giet) óch geld kóste, zé den Benny ".      INFO

Kwajke
- zelfst.naamw.(o) -

   Kwartje,  25 centiem (1/4de Belgische frank)

Kwak
- zelfst.nw.(m) -

   Drassige of zompige ondergrond

Kwakkel
- zelfst. naamw. - natuur -

   Jong vogeltje,  juist uit het ei

Kwakker
- zelfst.nw.(m) -

   Spottend:  niet ernstig te nemen persoon,  zie ook:  "kwakvors"

Kwakvors
- zelfst.nw.(m) - natuur -

   Kikker (eerder kindertaal of spottend, zie:  "kwakker"),; zie ook:  "kiekvors"  ;  Hij heeft een kikker in de keel:  "Hè hit ne kwakvors in z'n stroot"    

Kwarrel
- zelfst. naamw.(m) -

   Vettige substantie

Kwart
- zelfst.nw.(m) - geld -

 25 centiemen

Kwatsj
- zelfst. naamw.(m) -

   Onzin  -  Hij vertelde veel onzin,  hij was een echt warhoofd:    "Hè vertelde veul kwatsj,  't war nen echte kwiet ! "

Kwattertemperdag
- zelfst.naamw.(m) -

   Vastendag (zonder vlees) op woensdag, vrijdag en zaterdag bij het begin van de veertigdagentijd voor Pasen

Kweddelèèr
- zelfst.nw.(m) -

   Prutser, onbekwaam iemand

Kwèèk
- zelfst.naamw.(v) -

   Grote, brutale mond  -  Hou je mond:  "Hód ur kwèèk"    

Kwèke
- werkw. -

   Luid schreeuwen, huilen

Kwekke
- werkw. -

   Klikken, verklappen

Kwekker
- zelfst.nw.(m) -

 Klikspaan

Kwerrele (kweddele)
- zelfst. naamw.(mv) -

   Ruzie (‹ Fr. querelles) (ook: "kweddels, kwerrels")     -  ruzie hebben: "kwerrele hemme" &nbsp <;;      -   ze hadden een vechtscheiding:  Met veel lawaai,ruzie en moeilijk doen zijn ze gescheiden. "Mee veul lawèèt, ambras en kwerrels zen ze geskie'e."    

Kwie-t
- zelfst.naamw.(m) -

   Gek, halve gare

Kwiezenjèèr
- zelfst. naamw.(m) -

   Kachel om op te koken  -  < Ze hebben op die koopdag een koopje gedaan, ze kochten een kookhaard voor een appel en een ei:  "Ze hemme op die'e kúpdag ö kúpke gedön, ze kochte ne kwiezenjèèr vur nen appel en 'n èè."  

Kwikke
- werkw. -

 Kweken.Hij heeft sinds mensenheugnis kanaries gekweekt. "Hè hit allezelève knoalievogels gekwikt." 

L

Laadbak
- zelfst.nw.(m) -

   Laadt kolen van transportband over in mijnwagen,  zie:  "tramoei"

Labbekak
- zelfst. naamw.(m) -

   Flauwerik,  lafaard

Labboen
- zelfst.nw.(v) -

 Tuinboon

Labeur
- zelfst.nw.(o) -

   Geheel van bewerkte gronden, ook:  het werk dat dit met zich meebrengt -  Hij had een groot boerenbedrijf van wel 100 hectare land, een pak werk:  " Hè had 'n dóuning van wöl hónnerd hektoar land, 'n hie'el labeur".    

Labeur
- zelfst.nw.(o) -

Zwaar werk   

Labeure
- werkw. - boerderij -

   Het land bewerken

Labeurgrond
- zelfst.nw.(m) -

 Bouwland

Lache

   Lachen - dat is niet gelachen, dat is niet niks: "da's néi gelache."     Een kelder van 100m³ op één week uitgraven met de had dat is niet gelachen, dat is arbeid. "Ne keller va 100 kuup op 'n wèèk ötgrave mee de hand da's gie lache, da's errebèt."    

Laf wèèr
- bijv.nw, bijw. -

 Zwoel, drukkend - benauwd en vochtig weer

Lai
- bijv. naamw. , zelfst. naamw.(v) -

   1. bn.  Lui    2. zn.  Lei om op de schrijven (met griffel)  -  Hij is echt heel lui:  "Hè ès nog te lai vur éimand te höllepe die'e niks an 't dóun ès."     Hij is lui. "Lai zwie'et es rap gerie'ed."   

Lai'e
- werkw. -

   Luiden (van klokken)  -  het eerste luiden van de mis: "' 't half ùi'er lait "  Zo lang als je klokken hoort luiden ben je nog bij de levenden. "Zoe lank as da ge klokke nog huurt laie zedder nog bè de gói."   Ik zal ze boven eens gaan wakker maken. "Ich zal bove es gon lai'e!"    

Lai'erdai
- zelfst. naamw.(v) -

   Luiheid. Toen de vrouwen de dorsvloer keerden, lagen de mannen van pure luiheid in het gras onder de appelboom. "Tóun de vröllie de nére an 't kiere ware, lage de mansléi va pure lai'erdai in 't groas ónner den appelboe'em."    

Lai'erik
- zelfst.nw.(m) -

 Luierik

Laik
- eigennaam -

   stad Luik

Lainzoa'ed
- zelfst.nw.(o) -

 Vlaszaad, lijnzaad

Laiwèverknoppe
- zelfst. naamw. (mv.) -

   Drukknopen, om zonder naaien in te zetten (knopen voor luie vrouwen)

Laiwèversóp
- zelfst. naamw.(v) -

   Dozen- of pakjessoep (soep door luie vrouwen gemaakt)

Lammeer
- zelfst.nw.(v) -

 Kletskous

Lammére
- werkw. -

   Tijd verbabbelen (vooral door vrouwen)

Lammetére
- werkw. -

   Klagen

Lampenist
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Lampmagazijnier

Lamperie (Lampesterie)
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Lampenzaal

Lampette(re)
- werkw. -

   Overdadig alcohol drinken

Lamzak
- zelfst. naamw.(m) -

   1.  Iemand die veel te goed is (goeie lamzak)   2.  Luiaard

Langelèste (te ... )
- bijw. -

 Uiteindelijk, als puntje bij paaltje komt  -  Uiteindelijk zijn ze uit noodzaak dan toch maar getrouwd:  " Te langelèste zèn ze dan va miserie toch mèr getrawd".   

Langes (al ... )
- bijw. - gezegde -

   Al lang niet meer:   " al langes ne mie'e "    

Langzoam
- bijv.nw., bijw. -

  Langzaam

Lank
- bijv.nw., bijw. -

   Lang  -  In avondkledij:  "in 't lank"    

Lantèèrn
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Draagbare petroleumlamp

Lappe (éimand éit ...)
- werkw. - zegswijze -

   Iemand iets aandoen  -  Nooit gedacht dat hij me dat zou aandoen:  "Noe'et gedoecht dat 'm micht da zo lappe !"  

Lastverkoe'eper
- zelfst. naamw.(m) -

   Iemand die altijd voor overlast zorgt

Lavaar
- zelfst. naamw. - putwoord -

   1.  Kolenwasserij   2.  Badzaal

Lawèèt
- zelfst.nw.(o) -

 Lawaai. Kouwe drukte. "Wadde lawèèt vur zoe'en pruts."    

Lebbere
- werkw. -

   Traag en morsend drinken

Lee
- zelfst. naamw.(v) -

   Lende,  taille

Lèèkbèèn
- werkw. -

  Iemands overlijden aanzeggen

Lèèn
- werkw. -

   Leiden,  aan het lijntje houden

Lèèn
- werkw. - boerderij -

   Een koe naar de stier brengen  :    "een kói lèèn"

Lèèn
- eigennaam - roepnamen -

   Madeleine

Lèèsjónge
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Jongen die als taak had in de kolenzeverij de stenen uit te rapen die op de band voorbij kwamen

Lèètse
- zelfst. naamw. (mv.) -

   Bretellen

Lefke
- zelfst. naamw.(o) -

   Onderhemd

Legumme
- zelfst. naamw.(mv) -

   Groente

Legummekèèr
- zelfst. naamw.(v) -

   Groentekar (voor verkoop van groenten)

Legummemèt
- zelfst. naamw.(v) -

   Groentenmarkt

Léike
- zelfst.nw.(o) -

 Liedje

Leke
- werkw. -

   Lekken, pissen

Lemme
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Geit. Tussen pot en pint was er afgesproken wie het eerste trouwde kreeg 'n schaap cadeau van de anderen. "Tusse pot en pient war 't er gezeed, die'e tieste trawde kreeg ne lemme van d'oaner kadoo."    

Lemmeke
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Lam

Lempke
- zelfst.nw.(o) -

 Lampje (vk. van 'lamp')

Lene (Lèneke)
- eigennaam - roepnamen -

   Helena

Lenge
- werkw. -

   Langer worden -  De dagen worden langer :  "De dage lenge"    De dagen beginnen te lengen maar het wordt kouder. "De dage lenge ma strenge."    Sinds Kerstmis duren de dagen al een uur langer. "Sind Kesmis zen de daag al 'n ùi'er gelengd."    

Lenge
- werkw. -

 Leggen.

Lèper
- zelfst. naamw.(m) -

   1.  Elastiek   2.  Snelbinder. Met een Y-vormige stok uit de haag, twee sterke elastieken en 'n ledertje maakten we ons een katapult. "Mé 'n gaffel öt de haag, twie'e straffe lèpers en e lèrke, do méike we os è skéiterke van."   

Lepke
- zelfst. naamw.(o) -

   1.  Washandje  (zie: " henneke ")  2.  Projectieldrager voor katapult (zie:  skéiterke)    3.  stukje opgenaaid stof

Lepper
- zelfst. naamw.(m) -

   Opgroeiende jongen, snotneus :  "jónge lepper"  (‹ kalf dat nog aan de uier zuigt,  zie:  " lebbere" )    

Lère
- bijv. naamw. -

   Lederen

Lest
- bijv. naamw. -

   Laatst  -  de laatste:  "de leste "

Lesten
- eigennaam - roepnamen -

   Scholastica

Lestig
- bijv.nw., bijw. -

 Lastig, moeilijk. Ze hadden de veldrit zwaar gemaakt. "Ze haan oppe veldcross ter nogal ne lestige tóu'er va gemakt."    

Let
- zelfst. naamw.(v) -

   Kettingschakel

Leter
- zelfst. naamw.(m) - boerderij -

   Ronde balk die bovenop de hooikar gelegd werd

Lette
- werkw. -

 Scherp kijken, toezien

Letterkes
- zelfst.nw.(mv) -

   Sinterklaassnoepje:  koekjes (biscuits) in de vorm van de letters van het alfabet,  zie ook:  niknakskes  -  Afbeelding

Leun
- zelfst.nw. (v) - uitdrukking -

   Leuning  -  Iemand te grazen nemen (bv. kaartspel):  "éimand een leun lötte lekke"    

Leut
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Afgeroomde melk

Leuvese stoof
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Leuvense kachel

Lève
- zelfst.nw.(o) -

 Drukte, vrolijkheid, lawaai     Favoriete bezigheid:  "da's zè lank lève"

Lèverd
- zelfst. naamw.( ) -

   Linnen

Lèvetig
- bijv. naamw., bijw. -

   Zonder verdoving,  levend

Lewéi
- eigennaam - roepnamen -

   Louis

Lewéi va Pléi
- Eigennaam - bijnaam -

 Louis van Polycarpus 

Lie'ed
- zelfst.nw.(o) -

   Leed  -  De laatste problemen:  'het leste lie'ed '   Daar hebben ze hun laatste probleem nog niet mee gehad. "Doa'e hemme ze hun leste lie'ed nog néi mé gezéin."    

Lie'ef
- zelfst. naamw.(m) -

   Leeuw

Lie'everik
- zelfst. naamw.(m) - natuur -

   Leeuwerik, zie ook Liewerk. Hoog boven 't korenveld hing een leeuwerik te fladderen e te klarrewieten, mooi om te zien en te horen, 't was zomer. "Hoe-g bove 't koreveld honk ne lie'everik te fladdere en te klarrewietere, skoe'en vur te zéin en te hure, 't war zomer."    

Lie-re
- werkw. -
Leren, studeren
Lieber
- bijv. naamw. - gezegde -

   Uit vrije wil  :  "öt liebere wil"   (‹ Fr. 'libre')   

Liechtelek
- bijw. -

   Waarschijnlijk. Ze is waarschijnlijk de verkeerde straat ingedraaid en zo waarschijnlijk recht het kanaal ingereden. "Ze es liechtelek de verkierde stroa'et ingedrèèd en zoe'e liechtelek recht de knoal ingereen."   

Lieg
- bijv. naamw., bijw. -

   Laag

Liegbrók
- zelfst. naamw.(o) - boerderij -

   Lage,  natte weilanden

Liegzaw (Ónnerzaw)
- zelfst. naamw.(v) - boerderij -

   Geul laag in het weiland om water af te voeren naar gracht of beek

Liej
- eigennaam - roepnamen -

   Rosalie

Lier (Lie'er)
- zelfst. naamw.(v) -

   Ladder

Lier (sleep... ) - Trui
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Hijs- of sleepwerktuig

Liere
- werkw. -

Leren, studeren

Liets
- zelfst.nw.(v) -

 Lederen teugel

Liettieke
- zelfst.nw.(o) -

 Litteken

Liewerk
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Leeuwerik ,  zie ook:  "lie'everik"

Lillek
- bijv. naamw., bijw. -

   Lelijk

Lin
- eigennaam - roepnamen -

   Adeline

Linge
- werkw. - gezegde -

   Liggen  -   Je hebt me liggen:  "Ge hèt mich linge !" Je bent zo vroeg op? "Gè hit zeker nat gelege?"    

Litske
- zelfst.nw.(o) -

 Lusje om bv. jas op te hangen, stukje band of stof

Loai'e
- werkw. -

   Laden

Loat
- bijv. naamw. , bijw. -

   Laat  -  Het is al redelijk laat:    " 't ès  broa  loat "    Hij had de gewoonte altijd te laat te komen. "Hè had ’t an ’m van altèd te loat te kome."    

Löbbe
- zelfst.nw.(m) -

 Goedzak, brave rustige man

Lobbig
- bijv.nw., bijw. -

 Ruim, wijd

Loche
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Douche

Loco
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Mijnlocomotief ondergronds aangedreven met diesel

Lódder
- zelfst. naamw.(v) -

   Iets slecht en oud (zie ook:  kerrel), bv. een versleten kledingstuk

Löddevöde
- zelfst.naamw.(m) -

   Liefdesverdriet

Loe'epe
- werkw. -

   Lopen   (ott:  ich loe'ep,  gè lúpt,  hè lúpt   ovt:  ich léip   vd:  geloe'epe ) Ze is verliefd op de zoon van de groentenhandelaar. "Zè lúpt mè die'e vanne legummemersjang."     Loop naar de pomp, ga weg:  " lúpt al oan ! '  

Loe'eperke
- zelfst. naamw.(o) -

   1. Kind dat pas begint te lopen  2.  Looprekje voor kinderen

Loe'es
- bijw. -

 Loos

Loe'es
- bijv.nw., bijw. -

 Heel goed verstopt (vogelnest)

Loecht
- zelfst.nw. (v) -

 Lucht, licht  -  Hij schoot - trapte - sloeg ernaast :  "Hè skoot - stampte - slóug ö kót inne loecht"    ;   heel bewolkte of heel heldere lucht:  'grellige loecht' Hij nam zijn aanloop en trapte er grandioos langs! "Hè péik zennen oanloe'ep en stampde ter boenk langs, ö kot inne loecht!"    

Loecht
- bijw.- gezegde -

   Ijl, draaierig  -  Een glaasje te veel op hebben, draaierig zijn:  "Loecht va kóp zen"   

Löes
- zelfst.nw.(v) -

 Luis

Loet(e)
- zelfst. naamw.(v) -

   Slechte luim. Ze is al van deze morgen nukkig en slechtgezind. "Ze hit al van temörrege hur loete."     Ze was gisteren onhandelbaar, geen huis met te houden. "Do war giestere mee heur niks oan te vange, ze ha heur loete wier."    

Lóf
- zelfst. naamw.(o) -

   Kerkdienst op zondagnamiddag

Logrin
- zelfst. naamw. - putwoord -

   Dennenhout met 1 platte zijde

Lómmer
- zelfst. naamw.(m) -

   Schaduw

Lómp
- bijv. naamw., bijw. - zegswijze -

   Oerdom,  voor niets bekwaam :   "Te lómp vur te höllepe dónnere"  

Loo
- bijv.nw., bijw. -

 Lauw

Lorejas
- zelfst. naamw.(m) -

   Slungel,  onbeholpen persoon

Losse
- werkw. -

   1.  Afladen  2. Loslaten  -  Ze wil niets verklappen, ze geeft niets prijs :  "Ze wilt niks losse"    

Löstere
- werkw. -

   Luisteren

Lót
- bijv.nw., bijw. -

   Onbevrucht bebroed -  een onbevrucht bebroed ei:  ' e lót èè'    

Lótse
- werkw. -

   Zuigen

Lótsoe-r
- zelfst. naamw. (m/v) -

   Onnozel, infantiel iemand  

Lötte
- werkw. -

   Laten  (ovt   ich léit    vd  gelötte)  -  Hij liet een windje:  "Hè léit 'er iene vliege"     ; zich niet laten doen:  "de kèès néi van zenne boterham lötte ète."   Laat iets weten hè! "Löt éit weten è!"    

Lóu'er
- bijv.nw., bijw. -

Luimig -   -  Het weer staat te luimen, is wisselvallig:  " 't ès lóu'er wèèr".   

Lou'ere
- werkw. -
Kijken
Lozjeur
- zelfst.nw.(m) -

 Kostganger

Lúpper
- zelfst.nw.(m) - boerderij -

 Varkentje van 8-12 weken oud

Lùps (Loe'eps)
- bijv.nw., bijw. -

 Loops

Luster
- zelfst.nw.(m) -

 Luchter, Lichtkroon

Lut
- zelfst. naamw. (v) -

   Flauwe vrouw, meisje  :  "ge zet een flo lut,  trut ! "  

M

Maa ja
- tussenwerpsel -

 Maar neen, helemaal niet

Magriet
- eigennaam - roepnaam -

   Margaretha, Griet, Greet, Maggy ...

Mai
- eigennaam - roepnaam -

   Maria

Mai'e
- werkw. -

 Mijden

Makadam
- zelfst.nw.(m) -

 Asfalt

Make
- werkw. - gezegde -

Maken    ovt méik  vd  gemakt  -   Hij wond zich op :  "hè méik zen ège diek"  ;    hij maalde er niet om :  "hè méik doa'e niks öt"  

Makkementig
- bijw. -

 Onvast te been, sukkelachtig, wankel  (zie ook: 'mankére')

Mal (Moal)
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Broodzak

Malbroek
- zelfst.naamw.( ) - boerderij -

   Zware kipbak met rechte sponde en schuine 'hoogsels', wielen 11 cm breed met 7 velgen en 14 spaken

Mallejan
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Kar voor vervoer van bomen  -  afbeelding

Mallet
- zelfst.naamw.(v) -

   Boekentas, werktas

Mals
- bijv.nw., bijw. -

Groeizaam,  bv. malse regen    Groeizaam weer

Mamberdai
- zelfst.nw.(v) -

   Voogdij

Maneuver
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Ongeschoolde arbeider, bv.  kolenschepper, handlanger, sleper

Mangele
- werkw. -

   Ruilen

Mañja - Malet make
- werkw. - putwoord -

   Eten (etenstijd), schaften

Mankementig
- bijw. -

   Niet meer in goede staat

Mankére
- werkw. -

 Te kort komen, ontbreken, ziek zijn

Mannevèl
- zelfst.naamw.(o) -

   Zwengel,  oa. verbindingsstuk tussen pedaal en trapas

Mannomèter
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Toestel om na te meten of alles aangesloten was

Mansgóud
- zelfst.nw.(o) -

 Mannenkleren

Manskant
- zelfst.naamw.(m) -

   Mannenzijde (rechts in de kerk)

Manske
- Eigennaam - roepnaam -

 Amanda

Manskèrel
- zelfst.nw.(m) -

 Potig manspersoon

Mansléi
- zelfst.nw.(mv) -

   Mannen

Mansmiens (mv. mansléi)
- zelfst.naamw.(m) -

   Mannelijk persoon (mannen)

Mantel
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Rond 1 menneke (=3 geleggen) nog 7 geleggen bijgezet, de koppen bijeengebonden = 10 geleggen graan samen recht gezet

Marber
- zelfst.naamw.(m) -

 Marmer  (bijv.nw.:  'marbere'  )

Marie
- eigennaam - roepnaam -

   Maria

Markage (markeerdienst)
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Loonberekeningsdienst 

Markeerder (Markeur)
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   mat de prestaties op van mijnwerkers in de ondergrond

Markeur
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Bediende die het geleverde werk in de pijler optekent voor berekening van het loon

Marmiet
- zelfst.nw.(m) -

 Grote kookpot

Maske
- zelfst.naamw.(o) -

Meisje (mv. 'maskes' )

Maskesvlie'es
- zelfst.nw.(o) -

Spek (snoep) -     Spekjes zijn mals,  maar wees voorzichtig als je er wilt in bijten:  "Maskesvlie'es ès mals, mèr zèt vurziechteg as ge t'r wult in bète".    

Matrie
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Houten brug

Matse
- werkw. -

   Een oud op whist lijkend kaartspel spelen, waarbij de 7 of 8 hoogste kaarten worden gebruikt (De mats is klaveren dame hoogste kaart, de miets is de 7 of de 8 van de troef tweede hoogste kaart).

- voorz. -

   Met  -  Wijdbeens stappen:  ' e brie'ed spoor góñ'    

- voegw. -

   Maar

Mè'el
- zelfst.naamw.(v) -

   Merel

Mèè
- zelfst.nw.(m) - uitdrukking -

   Mei  -  de meiboom steken als het metselwerk klaar is:  " de mèè stèke "  

Mèèn
- werkw. - boerderij -

   Maaien

Meeskère
- werkw. -

 Vlug meenemen, graaien. Toen ze scheidden griste ze alles mee , zelfs z'n pijp, z'n tabak en z'n sigaren. "Tóun ze öttie'en gonke skèèrde ze alles mee, zelfs z'n pèèp, zennen toebak en z'n sigare."   

Meeslage
- werkw. -

 Meevallen

Meet
- zelfst.nw.(v.) -

  Aankomstlijn. Wie gaat de koers winnen vroeg ze, wie het eerst over de eindstreep rijdt zei hij. "En wéi giet vandaag de koers wienne vróuge ze, die'en 't ieste euver de meet rait zee 'm."    

Mèèt
- zelfst.nw.(v.) -

   Hooimijt,  houtmijt, korenmijt, stromijt. Helemaal achteraan hadden ze een hooimijt en stromijt geplaatst. "Hielegans vanachter oppen dréis haan ze een hoe-imèèt en 'n stroe-imèèt gezatte."    

Méi'er, Mirke
- Eigennaam - roepnaam -

 Casimir

Melkkèèr
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Melkkar, om melkkruiken te vervoeren

Melkmik, möllekmik
- zelfst.nw (v) -

Melkbrood

Melon
- zelfst.naamw.(m) -

   Breuksteen

Mem
- zelfst.naamw.(v) -

   Vrouwenborst   mv "memme"

Memme
- werkw. -

   Eindeloos praten, zeuren. De hele dag heeft ze liggen zeuren om mee te mogen gaan. "Nen oalingen dag ha ze tege mich linge memme vur toch mer mee te meuge."    

Mène
- werkw. -

   Bedoelen, menen - Hij meende het: "Hè mèènde het"      

Mène
- werkw. -

 Menen  -  Meen je ? :  "mènde ?"  

Menéir
- zelfst.naamw.(v) -

   Manier   mv. "menéire"  -  Dat is een heel onbeleefd persoon:  "Die'en het ooch gien menéire ! "  

Menier
- zelfst.naamw.(m) -

   Heer,  mijnheer

Menneke
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   3 geleggen aan de kop samengebonden afbeelding 

Menneke
- zelfst.naamw.(o) - putwoord -

   Metalen stempel (stut)

Menneke(s)
- zelfst.naamw.(m) -

   Jongen (s)  (aanspreekvorm)

Menùit
- zelfst.naamw.(m) -

   Minuut

Merans
- Eigennaam - roepnaam -

 Emerantia, Emerance, Emerancia

Merelle
- zelfst.nw.(mv) - uitdrukking -

 Drukte  -  Drukte maken, de boel op stelten zetten, complimenten maken: " merelle make "  

Mergkú'el
- zelfst.nw.(m) -

 Mergkool, veevoeder

Meries
- eigennaam - roepnaam -

   Maurice

Mersjang
- zelfst.naamw.(m) -

   Handelaar, koopman

Mès
- zelfst.nw.(v) -

 Eucharistieviering -  Vroegmis: ' D' ieste mès'   ;  Gouden bruiloft: "goo mès" Een plechtige mis geconcelebreerd door 3 of 5 priesters. "’n Mès mé draai of vèèf hiere."    

Mèse
- zelfst.nw.(o) -

 Meid

Meskéin
- bijw. -

   Misschien

Mest
- werkw. - uitdrukking -

    Mest.   -  Mest uiteenstrooien  (zie ook: 'brèèn') :  'mest brèèn'   

Mestès
- zelfst.nw.(v) -
Snor
Mestkot
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Plaats waar de boer het mest stapelde

Mestrik
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Riek met 5 tanden om stal uit te mesten

Met
- zelfst.naamw.(v) -

   1.  Markt  2. Feestelijk dameshoofddeksel

Metérie
- zelfst.naamw.(v) -

   Etter,  pus

Mettele
- werkw. -

   Sukkelen, moeilijk werken  

Meuge
- werkw. -

   Mogen, lusten  - mag je:  "mugder"

Meugelek
- bijw., bijv. naamw. -

   Mogelijk

Meugt
- zelfst.naamw.(v) -

   Voldoening  -  Hij heeft zijn zin gekregen:  "hè hèt zèn meugt"    

Meure
- werkw. -

   Water en modder mengen om vis te vangen

Middelt
- zelfst.nw.(o) -

 Midden

Mie'er
- bijw. -

   Meer

Mien
- bijw. - gezegde -

   Min -  Je bent me er eentje:  "Gè zèt néi mien gèè ".   

Miens
- zelfst.nw.(m) -

 Mens

Miens (ne lèvetige ... )
- zelfst. naamw.(m) - spreekwoord -

   Iedereen heeft zijn gebreken:   "An ne lèvetige miens en ne doei'e róuter skilt altèt éit"  
(lett:  aan een levende mens en een dode gaai scheelt altijd wat)

Mienske (minske)
- zelfst.naamw.(o) -

   Oud vrouwtje,  mensje

Miester
- zelfst.nw.(m) -
Onderwijzer, meester (aanspreking)
Mietste
- onbep. telw. -

 Meeste

Miezemplie ( ... zette)
- zelfst.naamw.(m) -

   Watergolf in het haar zetten

Mik
- zelfst.nw.(v) -
Melkbrood
Mikke
- werkw. - volksspelen -

 Mikken, richten bij 'skeutskéite'

Min
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Geboord gat om schietlading in te steken

Mismiestere
- werkw. -

 Geneeskundig verkeerd behandelen

Moai
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   Made  (mv:  "moai'e")

Moat
- zelfst.naamw.(m) -

   Maat, kameraad

Moate
- zelfst.naamw.(v) -

   Mate -  André, drink eens met mate !  Ja moeder, maar mijn maten waren ook allemaal zat:  "Dré, drinkt es mé moate !   Joa ma, mèr mèn moate ware ooch allemoal zat".    

Mobilizoatie
- zelfst.naamw.(v) -

   Oproeping in oorlogstijd

Modde
- werkw. -

 Overhoop halen, zoeken

Módder ?
- werkw.+pers.vnw. - woordversmelting -

   Moet je ?

Mödèl
- zelfst.nw.(v) -

 Model

Moe'e ?
- bijw. -

   Waar? Waar ga je heen? "Moe'e godder op af?"    

Moeffele
- werkw. -

   1.  Gulzig en overdadig eten  2.  De mond vol proppen

Moehinne ?
- bijw. -

   Waar naartoe, waarheen

Moek
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Kippenmaag,  maag (pejoratief)

Moel
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Grote bak (trog) met 4 poten om het brood in op te kneden,  baktrog  -  De baktrog staat in het bakhuis:   "De moel stöt in 't bakhöes."  

Moer
- zelfst.naamw.(v) -

   Waterketel

Moer(re)ke
- werkw. -

   Altijd werkend bezig zijn, werken zonder doorzicht

Moeveur ?
- vrag.bijw. -

   Waarvoor

Moevurda ?
- vrag.bijw. -

   Waarom

Möezehunneke
- zelfst.naamw.(o) - natuur -

   Wezel

Möezekeutels

 Chocolade hagelslag, uitwerpselen van muizen

Mói'al
- zelfst.naamw.(m) -

   Bemoeiziek iemand

Mói'e
- werkw. -

   Bemoeien     vd :  "gemóid"  -  Waar bemoei jij je mee, vertel dat eens:  "Moe'e móider (= móide gè) óch mee ?  Zekt dat es ! "   Ge moet U daar niet gaan bemoeien. "Ge moet och doa'e nié'e mee mói'e."    

Mói'er
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Moederdier (kan ook pejoratief voor moeder:  "ur mói'er ès een hoer !" )  -      De ekster is pas uitgebroed, want ze zit nog op het nest:  "De ekster zat mee platte jóng,
want de moi'er zit nog oppe nest."  

Moi'er
- zelfst.nw (v) -

Moederdier, moer  -  schroef en moer:  " ballon en moi'er "  ,  de duivel en zijn moeder:   "den duvel en zè moi'er"

Moi'er
- zelfst.nw (v) -

Moederdier, moer  -  schroef en moer:  " ballon en moi'er "  

Mokke
- werkw. -

 1.Boos zijn 2. Meisje. Daar aan de vakschool woonde 'n mooi meisje, mooi en lief, maar als ze haar zin niet kreeg dan kon ze 'n ganse dag pruilen. "Doa'e anne vakskool woende 'n tof mokke, skoe'en en léif, mer as ze hur goesting néi kreeg dan kon ze nen oalinge dag stön mokke."    Das een mooi meisje en ze is nog handig ook. "Da’s een hennig mokke en ’t es nog hennig ooch."    

Mölder
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Meikever (zie ook:  prizikant) , afbeelding, info  -  Het was een meikever:  "'t War ne mölder, want zenne kop war zwet mè ne wiette skain op."  

Molèzers
- zelfst.naamw.(mv) - putwoord -

   Molijzer, gebogen spoorstaven ter ondersteuning van steengang

Möller
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Molenaar

Molm
- zelfst.nw.(m) -

 Vermolmd hout Ze waren met hun tweetjes door de bodem van het bed gezakt, die was helemaal vermolmd:  'Ze ware mé hun twie'e durre beddebak gezakt, de boi'em zat hielegans vol molm ! ' 

Molshoe'ep (molhoe'ep)
- zelfst.naamw.(m) -

   Molshoop -  molshopen uiteen strooien :  "Molshoe'epe brèèn".    

Molskóun - Sjap
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Gebogen ijzeren plaat

Momber
- zelfst.nw.(m) -

 Lid, sponsor van een vereniging,  voogd

Moñd
- zelfst.naamw.(v) -

   Maand

Moñdag
- zelfst.nw.(m) -

   Maandag

Mondmeziekske
- zelfst.naamw.(o) -

   Mondharmonica

Monnebakkes (mombakkes)
- zelfst.naamw.(o) -

   Masker

Monorai
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Monorail,  transportrail tegen plafond

Moos
- zelfst.naamw.(m) -

   Modder  -  De kinderen hadden zich in de modder nogal vuil gemaakt:  "De júng haan hun inne moos nogal begoaid !"  

Moosploat
- zelfst.nw.(v) -

 Spatbord

Moosstroat
- zelfst.naamw.(v) -

   Modderstraat

Möpke
- zelfst.nw. (o) -

   Sinterklaassnoepje:  ook niknakske,  koekje met suikerschuimpje   -  Afbeelding

More
- werkw. -

   Wroeten

Mörf
- bijw. -

   Gaar

Mories
- eigennaam - roepnaam -

   Maurice (zie ook: " Meries" )

Mörrege
- bijw. -

   Morgen

Morsdoe'ed
- bijw. -

   Morsdood

Mót
- zelfst.nw. -

In 't oog houden, hebben:  "inne mót hoon, hemme"    Ze hielden hem in 't oog, want ze verdachten hem van stroperij:  "Ze héilen 'm inne mót, ze dachte dat 'm ging strie'epe."    

Mót(s)
- zelfst.naamw.(v) -

   Mep

Mót(te)seklet
- zelfst.naamw.(m) -

   Moto, motorfiets

Mótse
- werkw. -

 Met vlakke hand iemand op de rug slaan

Mótte
- werkw. -

   1. Slaag geven  2. Moeten. Het heeft zijn tijd nodig. "'t Mót zennen tijd hemme."   

Mötte
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Kalf,  (fig.) losbol  -  Een pas geboren kalf :  "ne nuchtre mötte"      ,  een slachtrijp kalf :  "ne vette mötte"    

Mottig
- bijv.naamw., bijw. -

   1.  Onwel   2.  Lelijk 3. Moet ik?

Móu (oz ... )
- zelfst.naamw.(v) -

   Ons Moeder

Muggepies
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Zeer lichte regenval

Mùi
- bijw. -

   Moe. Ik ben het kotsbeu. "Ich zen 't zoe mùi as koa pap."    

Mùi'er
- zelfst.naamw.(m) -

   Muur -  Er zijn overal gaten in de muur:  "Doa'e zèn allemoal kótter in de mùi'er".    

Mulver

 Houtworm

Mun
- zelfst.nw.(v) -

 Kus - kussen:  'munne'Ze gaf hem met haar mooi mondje een kus op z'n blozende wangetjes. "Ze gaf 'm mee heur skoe'e munneke 'n mun op z'n blozende wengskes."    

Mutser
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Bussel hout

N

Naaks
- bijv.nw., bijw. -

 Naakt

Nachtbraker
- zelfst.naamw.(m) -

   Nachtmens,  iemand die 's morgens niet uit bed kan en 's avonds er niet in

Nagelböek
- zelfst.nw.(m) -

 Navel

Nakker
- zelfst.nw.(m) -

 Paarlemoer halssnoer

Nand, Fernoa
- Eigennaam - roepnaam -

 Ferdinand

Nar
- eigennaam - roepnaam -

   Leonard

Nèèg
- bijw., bijv.naamw. -

   hevig, gierig -   een gierigaard: "ne nège"  

Neep
- zelfst.nw.(v) -

 Plooi

Nege
- telw. - getallen -

   Negen

Nègelke
- zelfst.nw.(o) -

 Nageltje

Negetig
- telw. - getallen -

 Negentig

Néi
- bijw. -

   Niet. Wat niet weet dat niet deert. "Wa néi wit,da néi let."   Daar houd ik niet van. "Do zen ich néi zot van."    

Néif
- bijv.naamw. -

   Nieuw  -  Een nieuwe fiets:  "ne néive vlo"    

Néimenéi
- onbep. vnw. -

 Niemand

Néisgeziend
- bijw. -

 Nieuwsgezind

Néiste
- werkw. -

 Niezen  -  Ze kietelde met een grassprietje in m'n neus en toen moest ik niezen, ik heb die dag nogal geniesd:  "Ze kriebelde mé e spirke groas ónner m'n neus en tóun moest ich néiste,ich hem die'en dag nogal wa afgenéisd."

Néivejoar
- zelfst.nw.(o) -

Nieuwjaar

Néiverans (néi)
- bijw. -

   Nergens  -  Ik ben mijn trouwring verloren, ik kan hem nergens vinden:  "Ich zèn menne trawrink kwèèt, ich kan 'm néiverans néi viene"    

Néiverwets
- bijw. -

 Volgens de nieuwe mode

Nekbrèke
- werkw. -

 Iets stuk maken. Wat hij ook vast nam, hij moest het stuk maken. "Gelèèk wattem vastpéik, hè moest 't nekbrèke."    

Nemie'e
- bijw. -

   Niet meer -   Hij was blut:  "Hè ha giene roe-i'e knop nemie'e " ;      Hij kon niet meer, hij was uitgeput:  "Hè kost den iene vóut nemie'e vur den anere zette."   Hij is klein van gestalte, nu groeit hij niet meer. "Hè war klèèn va was, mer noa wast 'm nemie'e."    

Nere
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Aangestampte leemvloer om op te dorsen

Nessel
- zelfst.naamw.(m) -

   Veter

Nessele
- werkw. -

 Nestelen

Nest
- zelfst.naamw.(m) -

   Rommel

Net (Netteke)
- Eigennaam - roepnaam -

   Antoinette

Neuke
- zelfst.naamw.(o) -

   Vlinderdasje

Neus
- zelfst.nw. (v) - zegswijze -

   Neus  -  Dat ga ik je niet verklappen:  "Da zal ich néi an ur neus hange ! "  ;      Hij had er geen zin in :  "Hè trok er zen neus vur op" ;      Ik zal haar daar eens mee confronteren:  "Ich zal da es ónner hur neus dawwe"  ;  &nbsp    ; Iemand afblaffen:  "Éimand zen neus bekant afbète"  ;      Vadertje staat bemoeit zich overal mee:  "De stoa'et zit euveral mee zen neus tusse".        Nieuwsgierigaards. "Kerieuzeneuze mosterdpotte !" ( zie ook:  "Kerieuzeneus" )   Ik zal haar daarmee eens confronteren. "Toch zal ich da es ónner hur neus dawwe."    

Neut
- zelfst.naamw.(v) -

   Noot,  (fig) harde trap, slag

Neuzel
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Dakoversteek zonder goot

Nève
- voorz. - gezegde -

   Naast -   zich vergissen :  "ter nève slage"  ;      hij zat er geregeld naast (fig.) :  " Hè hattet in zenne kop en slówg ter geregeld nève ! "     Hij was niet meer bij verstand. "Hè slóug ter nève."    

Nèvenant
- bijw. -

   Naarmate,  in verhouding

Nèvenant
- bijw. -

 Naargelang, ongeveer

Nie (Nieke)
- eigennaam - roepnaam -

   Leonie

Nie'e
- tussenwerpsel -

   Nee  -  Mijn band is lek:  "Menne band giet af, nie'e, hè es al afgegoñ ...'

Nieskierig (Nieschierig)
- bijv.nw. -

   Nieuwsgierig

Nietel
- zelfst.nw.(m) -

 Netel

Nikkel
- zelfst.nw. (m) - zegswijze -

   Metaal (Ni),  geldstuk uit dit metaal  -  Hard werken:  "Zenne nikkel afdrèèn"  ;      Dat zal niet doorgaan !  :  "Tege urre nikkel ! "  ;      Laat mij gerust:   "Wilde gè menne nikkel es kusse ?    

Niknakske
- zelfst.nw. (o) -

   Sinterklaassnoepje: ook möpke, koekje met suikerschuimpje  -  Afbeelding  Afbeelding

Nirkbös
- zelfst.naamw.(v) -

   Criticaster,  iemand die overal wat op aan te merken heeft

Nirke
- werkw. -

   Kwaad spreken, overal negatieve commentaar op hebben

Nirker
- zelfst.naamw.(m) -

   Iemand die op alles negatieve commentaar geeft

- voorz. -

   Naar

Noa
- bijw. -

   Nu. Tijd om verder te gaan. "Noa es 't tèèd vur voets te goñ."    

Noa
- bijw. -

 Nauw, precies -  Het kwam er nogal nauw op aan, alles moest precies zijn en dat allemaal om in een rommelhoop terecht te komen:  "Het kwamp nogal noa en da vur e verkeskot goñ af te zéin !"  Met zijn peter is hij altijd heel close geweest, met zijn meter ook. "Bè zenne peteroeme es 'm altè hie'el noa gewiest, bè zen pèèt èi'el ooch."    

Noa
- bijv.nw. -

Dicht ;   nauwe familie: 'nöste famille'  -  Het was geen naaste familie maar van het zoveelste knoopsgat, verre familie:  't War gien nöste famille, mer 't war van't zoeveulste knopsgat.'  

Noai'os
- zelfst.naamw.(v) -

   Naaister  -  De naaister had de jas nog maar gedriegd voor de eerste pas:  "De noai'os had die'e jas nog mer gedriegd vur den ieste pas."  

Noaimesjien
- zelfst.nw.(o) -
Naaimachine
Noaloe'epe
- werkw. -

 Achterna lopen

Noe'ed
- zelfst.naamw. -

   Nood  -   Als het nodig is:  "As 't noe'ed gèft "    

Noe'edig
- bijw. -

   Nodig

Noe'et
- bijw. -

   Nooit  -  Dat doe ik nooit ofte nimmer meer:  "Da dóun ich noe'et of vanzelève ne mie'e ! "      ; daar heb ik nog nooit van gehoord:  " Doa hem ich nog noe'et va gehu'erd "  

Noe'et es néi
- bijw. -

 Nooit eens

Noe-i
- bijw. -

   Tegen je zin, ongaarne  -  Iets niet graag doen:  "éit noe-i dówn"  

Nol
- zelfst.naamw.(m) -

   Zwelling op het hoofd,  buil  -  Hij is met zijn hoofd op de grond gevallen en heeft een flinke buil op zijn voorhoofd :  "Hè es mè zenne kóp oppe grond gevalle en 'm hit noa nen diekke nol op zè veurhú'et."  

Nöl
- zelfst.naamw.(v) -

   Naald   mv "nölle"

Nondedzjuke
- zelfst.naamw.(o) -

   Vlinderdasje, strikje

Nörk (nörker)
- zelfst.naamw.(m) -

   Knorrepot, brombeer, nurk  (zie ook:  "nierke")  -  Hij is altijd al een knorpot geweest:  "Da's alle ze lève ne nörker gewiest."  

Nöste
- zelfst.nw.(m) -

  Naaste, volgende -  De volgende keer mag jij komen, maar het volgende jaar vragen we iemand anders. "De nöste kie'er meugde gè ooch kome, mer te nöste joar vroage we éimand oaners."    

Notoares
- zelfst.naamw.(m) -

   Notaris

Nöts
- zelfs.naamw.(m) - boerderij -

   Boomwagen

Nóun
- zelfst.naamw.(m) -

   Vroege namiddag

Nóunstons
- zelfst.naamw.(m) -

   Middagdutje  -  Als ik geen middagdutje kan doen voel ik mij belabberd:  "As ich giene nóunstons ka sloape, zen ich giene miens."   Na het eten trok vader zijn klak over zijn ogen en ging hij een middagdutje doen in zijn zetel. "As ozze poa 's middags gète ha dan trok 'm zen klak euver zen oege en gonk 'm 'n hallef úrke nóunstons sloape in zenne zètel."    

Nozem
- zelfst.nw.(m) -

 Persoon met lang vettig haar en leren jack

Nuffele
- werkw. -

 Vernevelen

Nugger
- bijv.naamw., bijw. -

   Alert,  werkzaam, kwiek

Nùi'e
- werkw. -

   Uitnodigen  -  Hij nodigde (zijn familie, vrienden ...) uit op zijn bruiloft:  "Hè gink brölloft nùi'e." Een genodigde mag een ongenodigde meebrengen. "Ne genùide mag nen ongenùide meebringe. "   Als je niet uitgenodigd bent, ben je niet welkom. "As ge néi genùid zet dan mugder néi kome."    

Nummero
- zelfst.naamw.(m) - zegswijze -

   Nummer  -  Dat is me er eentje:  "Da es ne nummero ! " ;    Ik heb hem eens op z'n plaats gezet:  "Ich hem 'm es op zenne nummero gezatte".    

Nuts
- zelfst.naamw.(v) -

   Deuk kleiner dan een bluts

Nutse
- werkw. -

   Indeuken, blutsen, kwetsen  -  Ik reed over de kasseiweg naar huis en al mijn peren waren gedeukt:  "Ich ree euver de kassèèn no höes en al m'n père ware genutst."  

Nuttemeskoa'et (neutemeskoa'et)
- zelfst.naamw. (m) -

   Nootmuskaat

Nuzzing
- zelfst.naamw.(m) -

   1.  Grote gebreide sjaal rond de schouders  2.  Tipsjaal

O

Oa'erwets
- bijv.nw., bijw. -

 Ouderwets

Oad
- bijv.naamw.,bijw. -

   Oud ( oar , oadst)  -  de oudste:  "den oadste"    , één jaar ouder :  "Ie'e joar oar "  

Oaderdom (oardom)
- zelfst.nw.(m) -

 Leeftijd

Oagestoe'ete
- volt.deelw. -

 Slordig aangekleed. t Was vastenavond en ze had zich nogal aangekleed. '"t War vastenoaved en ze ha nogal éit oagestoe'ete."    

Oaling
- bijw. -

   Heel, onbeschadigd  -  Hele dagen:  "oaling daag"   &nbs,  onbeschadigd terugbrengen:  "oaling trúgbringe ! "   p;

Oan
- voorz. -

   Aan

Oan (Urren ... )
- zelfst. naamw.(m) - gezegde -

   Uw vader (ouwe)

Oandemmele
- werkw. - boerderij -

   De aarde aantrappelen tussen gezaaide rijen in de groentetuin

Oandie'el
- zelfst.nw.(o) -

Aandeel   - Jef belegde in een diamantmijn, hij heeft er veel geld aan verloren, want men heeft er nooit iets anders gevonden dan kiezeltjes: "Jef hit oandie'ele gekocht van 'n diamantmèèn, hè es ter kop en kont an in geskote, want ze hemme noe'et éit oaners gevonne as kiezelstienkes."  

Oaner
- bijv.nw., bijw. -

   Ander, elders. Hij had de slechte gewoonte om een ander met de kosten op te zadelen: "Hè had er 'n henneke van eweg om den oanere altèè de koste te lötte betoale.   elders is het altijd beter: "Oppen oaner èst altè bèter.  

Oanère
- werkw. - boerderij -

   Aanhogen,  aanaarden van aardappelen

Oanfoggele
- werkw. -

Aanmodderen  Aanmodderen - (zie ook: 'oanfroggele')

Oanfroggele
- werkw. -

 Slecht aankleden -    slecht gekleed: oangefroggeld (oagefroggeld)  

Oangedön zen

 Ontroerd zijn, aangedaan zijn

Oanhange
- werkw. - zegswijze -

  Aanhangen, aanhouden  -  Dat ziet ge van hier:  "Ge kunt 'r gón oanhange ! "

Oanhoon
- werkw. -

   1. Een verhouding hebben 2. Arresteren. Ze houdt aan met de kippenhandelaar die op zijn beurt een relatie heeft met dat poppetje van achter de kiosk. "Ze dóut oan mee die'e kiekekrèmer die'en oanhót mee da pupke van achter de kios."    

Oanhou'er
- zelfst.naamw.(m) -

   Minnaar

Oankrokke, Afkrokke
- werkw. - putwoord -

   ;Aankoppelen en afhaken van mijnwagens

Oanlenge
- werkw. -

 Verdunnen, aanlengen

Oanloai'e
- werkw. -

 Aanladen, aankoeken

Oanskeut
- zelfst.nw.(v) - boerderij -

 Beginvoor bij het ploegen

Oansloddere
- werkw. -

 Aanslepen. Ze hebben het laten aanslepen en toen was het te laat. "Ze hemmen 't lötte oansloddere en tóun war 't te loat."    

Oanstèke
- werkw. -

   Aansteken, besmetten

Oantredeu
- zelfst.nw.(m) -

 Tussenzetsel, kant om ergens tussen te zetten (< Fr. 'entre deux')

Oantrèèn
- werkw. - boerderij -

   Aantrappelen tussen gezaaide rijen in de groentetuin  (ook:  "oandemmele" )

Oantrek
- zelfst.nw.(m) -

 Sympathie, aantrekkingskracht

Oantrekker
- zelfst.nw.(m) -

 Schoenlepel

Oanzéin
- werkw. -

 Afwachten, kijken hoe het evolueerd- We zullen nog enkele dagen wachten. "We zulle nog entige daag oanzéin."   

Oar
- zelfst.naamw.(v) -

   1.Vrucht van de korenhalm   2. Bloedader

Oard
- zelfst.nw.(m) -

   Aard

Oarig
- bijv.naamw. -

  Raar   -   "nen oarige" :  een rare    

Oarighèd
- zelfst.nw.(v) -

 Plezier  -  Koeien melken met bokshandschoenen is geen plezier:  "Kóimölke mé bokshoase oan da's gien oarighèd."  Enkel voor 't plezier had ik haar 'n kadootje gekocht. "Gewoe'en vur d' oarighèd had ich hur 'n oarighèdje gekocht."   

Oarse
- zelfst. naamw.(mv) -

   Ouders

Oarwets
- bijv. naamw., bijw. -

   Ouderwets

Oavend
- zelfst. naamw.(m) -

   Avond

Oaves ( 's ... )
- bijw. -

’    's Avonds 

Oaveskost
- zelfst.nw.(m) -

 Avondeten

Ochot
- tussenwerpsel -

 Ach, uitroep van medeleven, ach God

Oe'est (Oe'egst)
- zelfst.nw.(m) - boerderij -
<p    >Oogst,  oogstmaand (augustus)
Oe-g
- zelfst. naamw.(o) -

   Oog  -  Naar mijn mening:  "in mèn oe-ge"

Oe-g ( in d' ... hoon)
- zelfst.naamw.(o) - zegswijze -

  In de gaten houden , ergens op toezien Dat koppel komt goed overeen. Hou ze maar in de gaten, dat wordt nog iets "Die twie'e akkedére percéis hie'el góud.  Hóttet in d'oe-g: do komt nog éit van !"

Oe-r
- zelfst.naamw.(o) -

   Oor

Oe-rwörm
- zelfst.nw.(v) -
Oorwurm
Offer gón (ten ...)
- werkw. -

   Offeren, ten offer gaan

Okkoazie (Ekkoazie)
- bijv.naamw., zelfst.naamw.(m) -

   1.  Tweedehands 2. Gelegenheid

Omhoe-ggevalle
- bijw. (volt.deelw.) -

   Hooghartig, hovaardig  -  Voor dat bekakt volkje moet je wel eens plaats maken, maar daarom je pet nog niet afzetten : "Vur da omhoe-ggevalle volk modder wöl es ónnere vóutöt goñ mer néi ur klak afdóun."    

Onderöt (onneröt)
- bijw. -

   Onderuit  -  Er stilletjes vandoor gaan :  "d'r stillekes onderöt möeze" ,      listig een lagere kaart uitspelen dan je zou kunnen :  "onneröt spele"    

Onner
- bijw. -

 Ondergronds

Onneraf
- bijw. -

 Naar beneden

Onnergrond
- zelfst.nw.(m) -

 Ondergrond,  beneden in de koolmijn

Onnerhalf
- telw. -

 Anderhalf

Onnerhoon
- werkw. -

   Let op klemtoonverschil:  1.  In bedwang houden : "ónnerhoon"   2.  Onderhouden :  "onnerhóón"

Onnerie'endawe
- werkw. -

 Pletten

Onnerleed
- bijw. -

 Onderlegd

Onnerlefke
- zelfst.naamw.(o) -

   Onderhemd

Onnerwège
- bijw. -

   Onderweg. We waren de ganse dag onderweg geweest van Paal naar Tervant,maar we hadden ook veel oponthoudjes gehad. "We haan nen oalingen dag gegon vanne Böeting nó Tervant, mer we haan dan ooch hennig wa kapellekes gehad ónnerwège."    

Onnu'ezel
- bijw., bijv.nw. -

   Onnozel, onschuldig -  Het is heel toevallig gebeurd, ik kon het niet helpen:  " 't ès hie'el onnu'ezel gebeurd, ich kost er néi an dóun "  ,
     doe niet alsof je van niets weet:  "Hangt néi den onnu'ezelen öt"
   

Onnu'ezel aspres
- bijw. -

 Met opzet vergissen,met voorbedachtheid

Onnuttig
- bijw. -

   Vuil, smerig

Onspres
- bijw. -

   Moedwillig  (zie:  "Aspres" )  

Onthoon
- werkw. -

 Onthouden

Ontrent
- bijw. -
Ongeveer, omtrent
Onverwochs
- bijw. -

 Onverwachts

Ooch
- bijw. -

   Ook

Opbonzjoere
- werkw. -

   Verkwisten

Opdóun
- werkw. -

 Opmaken, uitgeven. Ik had een kou gevat. "Ich ha een klets gepakt, of gevange of opgedön."    

Opdrèèn
- werkw. -

 Opjagen. Hij heeft al die praatjes geloofd. "Hè hit 'm lötte opdrèèn gelèk nen ölleger."    

Opgedrèèd
- bijw. -

 Opgewonden, opgejaagd

Opie'entrekke
- werkw. -

 Op elkander gelijken

Opiens
- bijw. -

   Plots

Opkösse
- werkw. -

   Opkuisen

Oplenge
- werkw. -

   Inmaken, steriliseren, opleggen  ( ovt ich lee op , vd  opgeleed )  -  Ons moeder had kip klaar gemaakt met ingemaakte peertjes :  "Ós ma ha 'n kiek vèrig gemakt mee opgelede pirkes."    

Opneemvod
- zelfst.naamw.(v) -

   Dweil (zie ook Opnemer - Opnimvod)

Opnéif
- bijw. -

   Opnieuw

Opnemer
- zelfst.nw. (m - v) -

   Dweil (zie ook: "Opneemvod - Opnimvod")

Opnimvod
- zelfst.nw.(v) -

   Dweil. (zie ook Opneemvod - Opnimvod)

Oppen dag
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Bovengrond(s)

Oppenoaner
- bijw. -

 Elders, ergens anders, vreemd  -  Die man heeft een minnares om zijn eigen vrouw te sparen ,zegt hij:  "Die'e vent giet oppenoaner vur zè vrommes te spoare, zit 'm."  Van die werd gezegd dat hij vreemd ging. "Van den die'e woord gezeed dat 'm z'n pèèp oppenoaner gonk ötkloppe."    

Opper
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Kleine hooimijt in de weide, in afwachting tot het hooi werd binnengehaald of in een hooimijt gezet

Oppernéif(t)
- bijw. -

 Opnieuw

Opskère
- werkw. -

   Opdoen, opscharrelen  -  Ze had ergens een flinke verkoudheid opgedaan:  "Zè had éiverans 'n ferm klets opgeskèèrd."  Nu zit ik in de problemen. "Noa zen ich geskore."    Ze heeft op Lummen kermis een liefje gevonden. "Zè hit op Lumme kerremes e léif opgeskèèrd."    

Opsmosse
- werkw. -

   Verkwisten

Opsollefere
- werkw. -

 Iets opdringen, aansmeren

Opsoppe
- werkw. -

 Deppen

Opsputte
- werkw. -

   Opzwellen, uitzetten  -  Door ziekte, medicatie ...  verdikt:  "opgesput"      

Opstöeke
- werkw. -

   Opjutten, aanzetten tot

Opstoke
- werkw. -

   Verbranden

Opturrelutte
- werkw. -

   Alles verkwisten  

Orémus
- zelfst.nw.(o) -

 Gezeur, gezaag (< Lat. 'laten wij bidden')

Orére
- werkw. -

Het hoge woord voeren -  De minister was ons de les aan 't lezen vanuit zijn verheven positie:  'De mieniester war an 't orére van öt zennen ivoren tore'.

Oto
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Laadmachine op wielen

Otobus
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Mijnwagen met gereedschap voor mijnwerkers

Ovrie
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Steenkoolhouwer

Ó

Óch
- pers.vnw. -

   verbogen vorm van gij (u, jij)  -  Jij was ook daar,  ik heb je gezien:  "Gè wart ooch doa'e, ich hem óch gezéin !"  

Óch
- pers.vnw. -

U, jou (verbuigingsvorm van 'gè')    -  Dit hier is van mij en dat daar is van jou/u :  "Dees héi es va mich mer da doa es van óch".  

Ónnerdóun
- werkw. -

   Zijn meerdere moeten erkennen, onderdoen

Ónnerevóutöt !
- Vaste woordgroep - uitdrukking -

   Maak plaats, ga opzij, uit de weg !

Ónnerhand
- bijw. -

   Intussen

Ónnerie'en
- bijw. -

   Door mekaar, onder mekaar

Ónnerie'endóun
- werkw. -

   Mengen, vermengen

Ós Hier
- eigennaam - roepnamen -

   Onze Lieve Heer  -  God lieve hemel !  :  "Och God och Hiere ! "    Dat is zeer afgelegen. "Doa'e es ós Hier nog noe'et néi gewiest."   

Ós, ózze
- bezit.vnw. -
Ons, onze
Óu'er(e)
- bezit.vnw. -

 Uw, jouw

Ö

Öchtere
- werkw. -

   Samenkomen om te praten,  buurten

Öeke
- werkw. -

   Een boer laten

Öllef
- telw. - getallen -

 Elf

Ölleger
- zelfst.naamw.(o) -

   Orgel

Ömmes
- bijw. -

   Immers, toch  -  Ze had het hem immers gezegd:  "Ze ha 't hum ömmes gezeed ! "  

Ömmoe-g
- bijw. -

   Omhoog

Össem
- zelfst.naamw.(m) -

   Adem

Össeme
- werkw. -

   Ademen   -  In- en uitademen:  "in- en ötösseme"     Is hij nog aan 't ademen vroeg ze. "Essem nog an't össeme vróug ze."   

Öt
- voorz. -

   Uit. Het staat mij niet aan. "’t Hangt men vóute (kloe'ete) öt."    

Öt zè genot zèn
- werkw. - gezegde -

 Uit de haak zijn. Z'n schouder was ontwricht. "Zen skoor war öt 'ur genot."    

Ötbesteen
- werkw. -

 Uitbesteden

Ötbie'ene
- werkw. -

   Uitbenen

Ötblekke
- werkw. -

   (fig.) uitkleden 

Ötboon
- werkw. -

 Uitbouwen

Ötbringe
- werkw. -

 Uitbrengen

Ötdóun
- werkw. - zegswijze -

   Uitkleden, uittrekken  -  Je mag je bezittingen niet vererven voor je dood bent:  "Ge mugt och néi ötdóun vur da ge got sloape ! "   

Ötdóun
- werkw. -

 Oogsten-In de herfst moet je wel de aardappelen en wortelen oogsten, anders bevriezen ze in de winter. "In 't nojoar módder wel ur poette en petette ötdóun, want oaners bevréize ze inne wienter."   

Ötflatse
- werkw. -

   Onnadenkend iets vertellen, eruit flappen,  ondoordacht praten  

Ötgebóu'erd
- werkw.(vd) -

   Uitgeboerd, aan het eind zijn,  geen uitweg meer zien

Ötgebrùid
- volt.deelw. - zegswijze -

   Uitgebroed  -  Hij weet zich altijd uit de slag te trekken, hem doe je niet in slaap:  "Die'e ès ónner gien doe-i hien ötgebrùid ! "        

Ötgespanne
- bijw. -

 Failliet

Ötgezonge
- werkw.(vd) -

   Uitgezongen, aan het eind van zijn Latijn zijn

Ötgoei'e
- werkw. -

 Uitgooien

Öthalme
- werkw. - boerderij -

   Uitschudden en voorbereiden van gedorst stro voor dakbedekking van stro of hooimijt

Öthange
- werkw. - zegswijze -

   Je moet je hier niet komen aanstellen:  "Ge mot héi néi  de Jan kome öthange"    

Öthoale
- werkw. -

 Uithalen. Iemand voortdurend uitdagen en provoceren. "Ienne ’t hèt öthoale."    

Öthoddere
- werkw. -

 Uitslijten     vd.  "ötgehodderd"    -  Dat karwiel was helemaal uitgesleten op de as:  "Da kèèrrad war hillemoal ötgehodderd."  

Ötie'en
- bijw. -

 Uit elkaar, gescheiden

Ötie'endóun
- werkw. -

   Verdelen

Ötie'endóun
- werkw. -

   Uitbenen  (zie ook:  "ötbie'ene")

Ötie'engoei'e
- werkw. -

 Uit elkaar gooien

Ötie'engón
- werkw. -

   Scheiden, uit mekaar gaan  -  De scheiding verliep niet vlotjes, het was een vechtscheiding:  "Mee veul lewèèt, ambras en kwerrels zèn ze ötie'engegón."        

Ötkerrele
- werkw. -

   Uitrafelen

Ötkie'ere
- werkw. -

 Uitkeren

Ötklie'e
- werkw. -

 Uitkleden

Ötköesse
- werkw. -

 Uitkuisen

Ötkome
- werkw. -

 Tevoorschijn komen. Ze had geweldig magere benen. "'t Ware echte tomattestekke die onner hur rökske ötkwampe."    

Ötkrai'e
- werkw. -

 Uitmesten met kruiwagen

Ötlegge (ötlinge)
- werkw. -

   Uitleggen, samenleggen, vergroten (naaiterm)

Ötlekke
- werkw. -

 Uitlikken. Moeder liet de pot met pudding (vla) uitlekken en dan mocht ik hem uitlikken. "Oos ma léit de krèèmkestrol ie'est ötleke en dan mocht ich 'm ötlekke."    

Ötlenge
- werkw. -

 Uitleggen. Ze hadden juist uitgelegd dat ze 50 frank per persoon zouden samenleggen. "Ze haan zjúst an alleman ötgeleed da ze ginge ötlenge, 50 frang de man."    

Ötlèpe
- werkw. -

   Uitrekken  -  uitgerokken:  ' ötgelèèpt '  

Ötloddere
- werkw. -

 Uitslijten ,  vooral als vd:  "ötgelodderd"  (versleten, afgedragen)  

Ötloe'ep
- zelfst.naamw.(m) -

   Herpes, uitloop

Ötmake
- werkw. -

 Uitschelden

Ötösseme
- werkw. -

   Uitademen

Ötplaize
- werkw. -

 Uitpluizen, uitzoeken

Ötpoole
- werkw. -

   Uitpeulen,  uitvragen- Fons zijn vrouw is zo nieuwsgierig, ze vraagt je uit tot op je onderhemd. "Foñ zè wèèf es zoe'e niskirrig, ze poolt och öt tot op ur lefke."    De veldwachter had hem verhoord totdat hij de waarheid vertelde. "De garre had 'm ötgepoold tot da hè de woarhèd gezeed ha."    

Ötrai'e
- werkw. -

 Rooien met ploeg

Ötroape
- werkw. -

   Uitrapen

Ötskaive
- werkw. -

   Uitschuiven

Ötskampe
- werkw. -

   Uitschampen

Ötskère
- werkw. -

   Stoppen, ophouden

Ötskète
- werkw. -

   Uitschelden, verwijten maken. Iemand uitschelden. "Iemand ötskète."    

Ötslage
- werkw. -

 Uitslaan, verkleuren

Ötsliepe
- werkw. -

   Uitlachen door met de ene wijsvinger over de andere te wrijven

Ötsmète
- werkw. -

   Uitsmijten

Ötspanne
- werkw. -

   1.  Beslag laten leggen op iemands goederen, Falliet  2. Een paard ontdoen van zijn gespan  -  Ze hebben zijn bezittingen in beslag genomen:  "Ze hemmen 'm ötgespanne. "  

Ötspele
- werkw. -

   Uitspelen, uitdoen. Hij wisselde zijn werkkleding voor zijn zondagse. "Hè spilde zen 's werkendagse kliere öt en trok zè góu dinge aon."    

Ötstèke
- werkw. -

   Kattekwaad uithalen  -   Wat heb je weer uitgespookt :  "wa hèdder wier ötgestoke ?"    

Ötstön
- werkw. -

   Verdragen, uitstaan. Verdragen, uitstaan. "Sè da kan ich néi ötstön se, al da intasse en ternoa wier öttasse van die'en."    

Öttasse
- werkw. -

   Uitladen, uittasten

Ötvège
- werkw. -

   Uitvegen- Toen de leraar het bord volgeschreven had moesten wij het uitwissen. "As de miester het bord vol skreef moeste wè het ternoa ötvège."    

Ötvliege
- werkw. -

   Uitvliegen

Ötvoare
- werkw. -

   1. Uitvaren, uitrijden  2. Uitvliegen

Ötwerke
- werkw. -

 Uitwerken

Ötzette
- werkw. -

   Uitspoken - wat is hij weer aan 't uitspoken:  "wa ès em wier an 't ötzette ?"  ;  (vd.  ötgezatte)    Wat heb je nog meer uitgespookt? :  "wa hidder nog mie'er ötgezatte?"

Ötzette
- werkw. -

   1.  Uitzetten (bv. het huis uitzetten)   2. Afzetten (bv.  de radio)  3.  Gekweekt wild (bv. fazanten) loslaten.De deurwaarder ging binnen alle apparaten afzetten. Wat ga je doen vroeg ze? "Den höeséi'er gink bienne vur alle apperoate öt te zette. Wa godde gè ötzette vróuge ze ?"    

Ötzoake
- werkw. -

   Uitzuigen

Ötzwie'ete
- werkw. -

   Uitzweten

Öweg
- bijw. -

   Weg, hier vandaan  -  Kom, wij vertrekken:  "Kóm, we zen öweg ! "    

P

Pad
- zelfst.nw.(m) -

Pad (vkw.  petteke , mv. poai ),  veldweg

Pad
- zelfst.nw.(m) - uitdrukking -

Pad (mv. padde) (amfibiesoort) -  Iemand dwarsbomen, in moeilijkheden brengen:  "éimand 'n pad in zenne körf zette".  

Paddeslot
- zelfst.nw.(o) -

 Hangslot

Pai'ehoase
- zelfst.naamw.(mv) -

   Vierkante werkhandschoenen zonder vingers

Pai'et
- zelfst.nw.(v) -

 Lovertje

Pain
- zelfst.nw.(v) -

   Pijn  -  Niet veel zin hebben om iets te doen:  "Pain an zen goesting hemme".    

Pakke
- werkw. -

   pakken   ovt   ich péik  vd gepakt

Paljas
- zelfst.nw.(m) -

   Hansworst, flauwe grappenmaker  -  Die nietsnut heeft alles naar de vaantjes geholpen:  "Die'e paljas hit alles no de kloe'ete geholpe ! "  

Paljéke
- zelfst.nw.(o) -

 Overloop

Palulle (Pelulle)
- zelfst.naamw.(mv) -

   Edele delen  -  Ik was met mijn kloten in een vettige modderige sloot (ijzerhoudende zandsteen) gevallen:  "Ich war mee m'n pelulle inne getgracht gepetotterd."  

Pand
- zelfst.nw. (m) - boerderij -

    Strook grond, strook textiel. Henri had een strook rogge en een strook aardappelen op dat land staan. "Heréi ha ne pand kore en ne pand petette op da stuk land stön."    

Panlat
- zelfst.nw.(v) -

 Lange en magere vrouw

Pannesiet
- zelfst.naamw.(m) -

   Appendix,  blinde darm

Panzer
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Kettingtransporteur (om de kolen uit de pijlers te brengen)

Pap
- zelfst.nw.(v) -

   Pap,  melk  -  Hij heeft niets te zeggen:  "Hè hit niks inne pap te brokke"      ,  we waren uitgeput:  " We koste gien pap ne mie'e zenge" ,      ik ben het kotsbeu:  "Ich zen 't zoe mùi as koa pap ! ".    

Papiljot
- zelfst.nw.(v) -

 Papiertje in de haren, neerhangende krullen

Parasu
- zelfst.nw. (m) -

   Overjas,   winterjas

Parrel
- zelfst.naamw.(m) -

   Zeer platte stoelgang

Parreplùi
- zelfst.nw. (m) -

   Paraplu. ijn vrouw gaf hem een slag met de paraplu, hij was helemaal van slag. "Zè vrommes gaf 'm een petat mee hurre parreplùi op zenne kop, hè war hielegans parreplùi."    

Parrevoa
- zelfst.nw. (m) -

   Zichtscherm, tochtscherm

Pasjensie
- zelfst.nw.(v) -

 Geduld - Als je wacht tot 5 cent aangroeit moet je geduld hebben. "As ge wocht tot da stuk va 5 sent wortel skéit, dan mód 'r pasjensie hemme."

Pasmai
- zelfst.naamw.(?) - putwoord -

   Verbindingsschakel voor panzer of schaafketting

Paspwal
- zelfst.nw. -

 Omboording van jaszak, lint met dikke rand,  paspelband (< Fr. passepoile)

Passerel
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Loopbrug, verbindingsgang tussen schachten en lampenzaal

Paswerke
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Onderhoud en herstellingen in de mechanische dienst

Patéke (Petéke)
- zelfst.naamw.(o) -

   Gebakje, fig. schelm. Die puber haalt nogal wat kattekwaad uit, het is nogal een rakker. "Die'e snotter halt nogal wa deugnéiterai öt, da es nogal e patéke."    

Patj
- zelfst.nw.(m) -

 Vader -  onze pa:  " ozze patj "  

Patotter (Petotter)
- zelfst.nw. (m) -

   Zware val  -  Hij is daar nogal gevallen :  "Hè méik do nogal ne petotter ! "    Een val maken, neervallen. "Ne patotter dóun."    

Pedal
- zelfst.naamw.(m) -

   Fietstrapper  -  Hij schoof van zijn trappers en maakte een geweldige valpartij:  "Hè skoot va zenne pedal af en méik ne grellige petotter."  

Pederm
- zelfst.nw.(m) -

 Wapenvergunning (< Fr. 'permis de port d'armes')

Pee
- zelfst.naamw.(m) -

   Oude man

Pèèp
- zelfst.nw.(v) -

    Pijp (vkw. pepke)  -  Het opgeven:  "De pèèp an Mette gève".    

Pèèrd (pèè'ed)
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Paard  mv  "père"  ,  vk  "pèreke"  -  Hij was rap kwaad:  "hè zat drek op ze pèè'ed"    

Pèèrling
- zelfst.naamw.(m) -

   Halssnoer (met parels).Bij haar plechtige communie kreeg ze een mooi halskentinkje. "Bè hur groe'ete kemmunie kreeg ze e skoe'e pèèrlinkske."    

Pèèrsblóm
- zelfst.nw.(v) -

 Paardenbloem (zie ook:  "piesblóm" )(https://nl.wikipedia.org/wiki/Paardenbloem)

Pèèrsbroe'ed
- zelfst.nw.(o) - boerderij -

   Zwart brood, speciaal voor het boerenpaard gebakken

Pèèrsgetöeg
- zelfst.naamw.(o) -

   Paardengetuig

Pèèrshözzel
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   Paardenhorzel

Pèèrsoe-g
- zelfst.nw.(o) -

   Paardenoog, spiegelei

Pèèrssnee
- zelfst.nw.(v) -

Paardenbrood,   overschotje van het zwarte brood dat hard geworden is op 't einde van de week en aan het paard gevoederd wordt.

Pees
- zelfst.nw. (v) - gezegde -

   Pees  -  Ze hadden 'm bij zijn lurven:  "Ze haan 'm mee zen pees".     Ga er maar tegen aan. "Zet 'r de pees mer op."    

Pèèt
- zelfst.nw. (v) -

   Meter. Ik was door mijn meter vertroeteld. "Ich lag bè m'n pèèt in't boveste sköfke."    

Pegel
- werkw. -

 Ijskegel

Peke
- zelfst.nw.(o) -

 Oud mannetje:  "oad peke"

Pekeshöes
- zelfst. nw. (o) -

   Bejaardentehuis, zorgcentrum voor ouderen

Pel
- zelfst.nw.(v.) -

   Schil. Om de schil van een tomaat te verwijderen moet je een inkeping maken en ze in warm water leggen dan gaat het vanzelf. "Vur de pel va tematte af te dóun modder ze insnai'e en dan es evvekes in hie'et woater stèke, en dan giet ze t'r vazèlleves af."    

Pelies
- zelfst.nw.(m) -

 Politie

Pellekes
- zelfst.nw. (mv) -

   Roos in het haar

Pellerine
- zelfst.nw.(?) -

   Schoudermantel

Peloe-s
- zelfst.nw.(v) -

 Gazon, grasveld  

Pelulle
- zelfst.nw.(mv) -

 Edele delen (zie ook: 'palulle')

Pennemès
- zelfst.nw. (o) -

   Zakmes

Pens
- zelfst. naamw.(v) - zegswijze -

   1.  Buik, pens  2. Bloedworst  -  Inhalig zijn:  "Op zen pens öt zen"      ,  hij is slecht van inborst: "Hè ducht néi in zen pens" ,      onvermogen veinzen bij het kaartspel, onder de hand uitspelen :  "Bè 't koartspele slèèpte 'm mee de pens euver de grónd

Pensbie'est
- zelfst.naamw.(v) -

   Egoïst

Pensdink
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Balkenbrij, pensenbrij (basis voor beuling, zwarte pens)  -  afbeelding  - dialectkaartIk ben het beu om altijd maar balkenbrij te eten:
"Ich zen verboeft va altèd da pensdink te motte ète !"  

Pensesóp
- zelfst.naamw.(v) -

   De bouillon waarin de pensen waren afgekookt werd de volgende dag opgediend als soep - afbeelding

Pensketel
- zelfst.nw.(m) -

   Worstenketel, ketel om pensen af te koken. Overvolle en hectische plaats. "Zoe vol as ne pensketel."   

Penspain
- zelfst.naamw.(v) -

   Buikpijn

Pensvol
- bijw., bijv.nw. - zegswijze -

   Overvol, bomvol -  Overvolle en hectische plaats:  "Ne pensketel !"    

Pentoat (Plantoat)
- zelfst.nw.(m) - boerderij -

   Parelhoen. Gevlekt hoen afkomstig uit Afrika (< Fr. pintade)

Pepieter
- zelfst.nw.(m) -

   Lessenaar

Perdèl (in ('t) ... lötte)
- zelfst. naamw. - zegswijze -

In de steek laten,  achterlaten   -  Ik heb mijn vrouw laten zitten :  "Ich hem me vromes in 't perdèl gelötte"   ;  pech krijgen :  "In perdel valle ".     Z'n gezin in de steek laten. "Hè hit zen hie'el höeshoon in perdèl gelötte."     Toen het te moeilijk werd is hij vertrokken. "Tóun het te moei'elek woord hit 'm de boel in perdel gelötte."    

Pere (zenne ... zéin)
- zelfst.nw. (m) - zegswijze -

   Vader , "zenne pere zéin" :  afzien  -  Hij heeft nogal wat meegemaakt met zijn vrouw en kinderen:  "Hè hit zenne pere nogal  gezéin
mee zè vrómmes en z'n júng !"
Afzien. "Zenne pere zéin"     Ik heb daar nogal afgezien. "Ich hem doa menne pere nogal gezéin."    

Pèrel
- zelfst.nw.(m) -

 Parelsnoer

Pèrelkes
- zelfst.nw.(mv) -

 Kraaltjes

Pèremest
- zelfst.nw.(o) -

 Paardenmest

Pèremeule
- zelfst.naamw.(v) -

   Paardenmolen  -  Als je op de paardenmolen de kwast kunt pakken, krijg je een gratis rit:  "Asder oppe pèremeule de plösj kost pakke, mochder es ne kie'er vur néit meerai'e."  

Pèrestet
- zelfst.nw.(m) -

   Paardenstaart

Pèrestrónt
- zelfst.nw.(m) - boerderij -

   Paardenvijg

Perfors
- bijw. -

   Ongeduldig, dringend

Perion
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Ondergronds opzichter

Perkske
- zelfst.nw.(o) -

 Bloemenperk

Permé'oabel
- zelfst.nw.(m) -

 Regenjas  (< Fr.  'imperméable')

Permetére
- werkw. -

   1.  Klagen   2.  Zich veel kunnen veroorloven

Permi
- zelfst.nw.(m) -

 Jacht- of visvergunning

Permioabel
- zelfst.nw.(m) -

   Lange regenjas (impermeable)

Persé
- bijw. -

   Hoog nodig, dringend

Perséis
- bijw. -

   Precies, net, juist  -  Die lijkt net op mijn vroeger lief:  "Die trekt perséis op m'n oa vlam ! "  

Persès
- zelfst.nw.(o) -

   Proces Verbaal, bekeuring

Persessie
- zelfst.nw. (v) -

   Processie. Het was daar een echte dronken bedoening. "Da war echt een zatte persessie"    

Pertai'e
- werkw. -

  Durven ( zie " dère " ) Als je dat durft doen, krijg je een draai rond je oren. "As ge dat dèèrt pertai'e dan kregd 'r een lap tege óu'ere kop."    

Pertang
- bijw. -

   Nochtans -  Dat lijkt nochtans een braaf ventje :  "Da es pertang zjúst e broa(f) menneke ! "     Je komt me nochtans bekend voor, maar ik herken je niet. "Ge komt mich pertang bekend veur, mer ich kan óch néi thöeswaize."    

Pesjensie
- zelfst.nw.(v) -

   Geduld

Pesjoenkele (persjoenkele)
- werkw. -

   Oorspronkelijk al biddend rond de kerk lopen voor een aflaat, later gewoon de kerk in- en uitlopen,  nu fig.: ijsberen

Pesseme
- zelfst.nw.(mv) -

 Pemen, kweekgras

Pestoe'er
- zelfst.naamw.(m) -

   Pastoor

Pestùi'er
- zelfst.nw.(o) -

   Postuur, gestalte, lichaamsbouw  -  't Was een grote, struise kerel :  "Hè ha e grellig pestùi'er".    

Pestuurke
- zelfst.nw.(o) -

   Sierbeeldje. Op de kast stond een mooi beeldje. "Op 't skap stond e skoe'e pesturke."    

Petat
- zelfst.naamw.(v) - uitdrukking -

   1.  Aardappel  2.  Slag, muilpeer  -  Ik was stomdronken, het was net of ik op een paardenmolen zat:  "Ich war zoe zat as ne petat,
't war preséis of ich 't onnerstebove op een pèremeule zat."  

Petéke
- zelfst.nw.(o) -

 1. Gebakje   2. Schelm

Peteroeme - Pèteroeme
- zelfst.nw.(m) -

 Peter, peetoom. Het huis van de grootouders stond vol met beeldjes. "Peteroeme en grúttemóu hun höes stond hielemoal vol pesturkes."    

Petèt
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Vulling gemaakt van steenstof en leem, 40 cm, later plastic buis gevuld met water

Petèt
- zelfst.naamw.(m) - zegswijze -

   Aardappel  mv.  " petette "  vk  "petetteke"  - Hij haalt alles door mekaar:  "Hè slagt va Brussel op klèèn petettekes" . De aardappelen zijn nog niet gaar. "De petètte zen nog néi mörref."    't Was een koopje. "Ich hem da kunne koe'epe vur 'n pan petette."    Worteltjes en erwten met nieuwe aardappelen. "Poettekes en ettekes en néif pettettekes."    

Petette jasse
- werkw. - uitdrukking -

 Aardappelen schillen (zie ook 'petetteskelle')

Petettekever
- zelfst.nw.(m) - boerderij -

   Coloradokever

Petettekot
- zelfst.naamw.(o) - putwoord -

   Plaats waar "petette" gemaakt en bewaard werden

Petettestoemp
- zelfst.nw.(m) -

   Aardappelpuree

Petiek
- zelfst.naamw.(m) -

   Waarde   -  dat is waardeloos :  "da's niks va petiek ! "

Petoazie
- zelfst.naamw.(v) -

   Stoemp van krulkool  ,  fig.  wanorde

Petótter
- zelfst.naamw.(m) -

   Val -  Een lelijke val maken:  "ne petótter make"   

Petrel
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   IJzeren balk

Petrèt
- zelfst.nw.(o) -

   Portret, foto, figuur

Petrettetrekker
- zelfst.naamw.(m) -

   Fotograaf

Petróllamp
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Petroleumlamp op glazen of koperen voet en een glazen bovenstuk

Pette
- zelfst.naamw.(v) -

   Woede  -  Hij vloog het kolenkot in, daar kon hij zijn woede afreageren:  " Hè vloog in 't kolekót, doa'e kost 'm zèn pette ötwerke"

Petteke
- zelfst.naamw.(o,vk) -

   Paadje    vk van "pad"

Pettig
- bijv.naamw., bijw. -

   1.  Woedend  2.  Opvliegend  -  Een opvliegend ventje:  "E pettig bözzeke"  ;      Louis had alle dagen ruzie, hij had een kort lontje:  "Löwéi ha alle dage  ambras,
't war ö pettig bözzeke ! "  
De jongen was kwaad omdat hij niet naar de voetbalwedstrijd mocht kijken omwille van zijn slechte punten voor Frans. "'t Menneke war pettig omdat 'm néi no de matsj mocht kieke want hè ha mer 'n twie'e op téin va Frans."    

Peukske
- zelfst.nw.(o) -

 Ondeugend kind

Peut hemme
- ww. uitdr. -

   1.Schrik 2.Geluk. Ze hadden schrik, ze dachten dat ze ingebroken hadden, maar ze hadden geluk want ze waren niet binnengeraakt. "Ze hadde peut, ze dachte da ze ingebroken hoan, mer ze hoan ooch peut want ze ware néi biennegerakt."    

Peutse
- werkw. -

   Prullend bezig zijn iets los te maken,  peuteren

Pezewever
- zelfst.naamw.(m) -

   Beterweter

Pie'es
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   Perzik , fig. muilpeer  -   Een perzikboom:  "ne pie'ezeboe'em"    

Pie'ezeboe'em
- zelfst.nw.(m) - natuur -

 Perzikboom

Piekuur
- zelfst.nw.(v) -

    Injectie, spuitje

Pien
- zelfst.naamw.(v) - zegswijze -

   1.  Pin  (bv. op dak of helm)  (vkw. 'pieneke') 2.  Gierig iemand  -  Gekrenkt zijn :  "hè war in z'n pien !"  ,    er is geen weelde:  " 't es pieneke dun ! "     Er is geen weelde."As ge hum zee dat 't toch mer pienneke dun war, war 'm ferm in z'n pien."    

Pienekesdroa'ed
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Prikkeldraad

Pienekeshoar
- zelfst.nw.(o) -

   Zeer kort geknipt haar

Pienemuts
- zelfst.nw.(v) -

   Puntmuts

Pienneke dun
- zelfst.nw.(m) -

  1.Gierig persoon 2. Barre tijden -  Tijdens de oorlog waren het voor veel mensen barre tijden:  'Onner den oorlog war 't bè veul miense pienneke dun'  

Pient
- zelfst.nw.(v) -

   Pint, glas bier. Hij had altijd dorst. "Hè kan gien leeg of gien volle pient zéin stön."    

Piepe
- werkw. -

 Kijken. Ingespannen naar iets heel kleins kijken. "Mé z'n twie'e oe-ge bekanst toegepietst no éit hie'el klèèn kieke."    

Piepel
- bijw. -

   Gek, van slag

Piepel
- zelfst.naamw.(m) - zegswijze -

   Vlinder  -  Hij lijkt overgelukkig,  hij is plots weer heel vriendelijk:  "Doa es ne piepel öt zè gat gevloge ! "

Piepelzot
- bijv.nw., bijw. -

   Stapelgek

Pier
- Eigennaam - roepnaam -

    Piet, Petrus, Pieter, Pierre

Piere
- werkw. -

 Turen

Piering (Pirring)
- zelfst.nw.(m) - natuur -

   Regenworm.Iemand kompleet uitvragen om iets te weten te komen. "Ienne de pirringe öt z'n neus hoale."   

Piesblóm
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   Paardenbloem (zie ook Pèèrsblóm) (https://nl.wikipedia.org/wiki/Paardenbloem)

Piesdók (Piesvod)
- zelfst.nw. (m - v) -

   Katoenen luier

Piesoe-g
- zelfst.naamw.(o) -

   Waterig oog

Piespot
- zelfst.nw.(m) -
Nachtemmer.
Piesse
- werkw. -

   Urineren, wateren

Piessèè
- zelfst.nw. (m) -

   Urinoir

Piet hemme
- werkw. - uitdrukking -

 Geluk hebben

Pietermenneke
- Eigennaam - roepnaam -

   Roepnaam van Leonardus Petermans, Paals dorpsfiguur

Pietsbloar
- zelfst.nw.(v) -

Bloedblaar

Pietse
- werkw. -

   Knijpen, nijpen

Pietser
- zelfst.nw.(m) -

 Druksluiting op kleding, parelknop

Pietslicht (....liecht)
- zelfst.naamw.(o) -

   Zaklamp zie ook Pilliecht

Piettelèèr
- zelfst.nw.(m) -

   Pandjesjas, slipjas  -  Zijn pandjesjas was in strepen verkleurd door de zon:  "zenne piettelèèr war in strie'epe afgeskote".   

Pietzak
- zelfst.nw.(m) -

 Gelukzak

Pijler
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Plaats waar de kolen ontgonnen werden

Pik
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Kleine zeis om graan te maaien ("pikke")

Pik
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Houweel

Pik
- zelfst.nw.(m) -

 Vijandschap -  haat of iemand koesteren jegens iemand:  " een pik hebben op iemand "  (< Fr. pique)  

Pikantig
- bijw. -

 Elkaar niet kunnen verdragen:  "pikantig zèn"    

Pikdoenker (pikkedoenker)
- bijv.naamw., bijw. -

   Pikkedonker,  je ziet geen hand voor je ogen

Pikhoak
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Werkhaak om graan bij te trekken bij het "pikken" (maaien)

Pikke
- werkw. -

   1.  Stelen   2.  Graan maaien  (zie "pik" ,  boerderij)

Piköer
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Met perslucht aangedreven afbouwhamer, boorpin werd in de kool of gesteente gedreven

Pil
- zelfst.naamw.(v) -

   Kleine batterij, bv. voor zaklamp

Pil
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Houtstapel

Pilliecht
- zelfst.nw.(o) -

 Zaklamp zie ook Pietslicht

Pimpele
- werkw. -

 Overmatig bier drinken

Pineut
- zelfst.naamw.(m) -

   Gierigaard

Pinker
- zelfst.nw.(m) -

 Richtingaanwijzer

Pinteliere
- werkw. -

 Overmatig bier drinken

Pios
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Houweel

Pla
- zelfst.nw.(m) -

 Schotel, schotel met maaltijd

Plafetùir
- zelfst.nw.(v) -

 Vensterluik, ooglid  -  Hij viel in slaap:  "Zèn plafetùire véile toe".

Plaim
- zelfst.nw.(v) - zegswijze -

    Pluim, veer.   Het was een complete vreemdeling:  "Ich kende 'm van hoar noch plaim".    

Plark
- zelfst.naamw.(m) -

   Verzameling nutteloze dingen

Plarke
- werkw. -

 Zandbad nemen (kippen)

Plastron
- zelfst.naamw.(m) -

   Das (kledingstuk)

Plat
- bijv.naamw., bijw. -

   Weerloos, zonder kracht  -   Vogeltjes pas uit het ei:  "platte jóng"  ,      Daar heeft hij niet de kracht of macht voor:  "Doa ès 'm nog te plat vur ! "    

Platbrók
- zelfst.naamw.(v) -

   Bangerik

Plau
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Kettinghefwerktuig

Pleddere
- werkw. -

   Plat duwen met een vork

Plek
- zelfst.nw.(v) -

 vkw Plekske 1. Plaats 2. Vlek. Zich niet goed voelen of niet uit de voeten kunnen. "Néi va plek kunne."     In de plaats van vooruit zijn ze achteruitwaarts naar Scherpenheuvel gereden. "Inne plek van vurröt zen ze achteröt no Skerpenheuvel gereen."  In plaats van: "Inne plek va ..."     In de plaats van gewoon water drink ik wijwater. "Inne plek va gewoe'en woater drink ich waiwoater."

Plekke
- werkw. -

 Plakken, kleven, bepleisteren

Plekker
- zelfst.nw.(m) -

 Stukadoor

Plekplöster
- zelfst.nw.(m) -

 Iemand die in de kroeg blijft hangen

Plekpot
- zelfst.nw.(m) -

 Vuilerik, smodderaar

Pleksel
- zelfst.nw.(o) -
Behanglijm
Plien
- Eigennaam - roepnaam -

 Paulien

Ploa
- zelfst.naamw.(m) -

   Een elektrische zekering  -  De zekering is doorgebrand, we zitten in het donker:  "De ploa es gespronge, we ziette in den doenkere. "   v

Ploat
- zelfst.nw.(v) -

   Plaat. Die blijft maar kletsen en babbelen zonder ophouden. "Die hur ploat bleft hange."   

Ploe-i
- zelfst.nw.(v) -

 Plooi. Ik voel me niet goed. "Ich zen néi op m'n ploe-i."   

Ploereke
- werkw. -

   Niet erg productief zijn,  maar dan met vuil werk

Plöes
- zelfst.nw.(v) -

 Pluis  vkw 'plöske'  (pluisje) 

Plömper, plumper
- zelfst.nw.(m) -

 Richtingaanwijzer (auto)

Ploñzjere
- werkw. -

 Duiken

Plor'ke

 Kippen nemen zandbad

Plukke
- werkw. -

 1. Plukken, pluimen  2. Geld afhandig maken

Plumpe
- werkw. -

   Knipperen met de ogen (of met de richtingaanwijzers)

Pneumoconiose (Pneumoconoos)
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Stoflong,  aandoening van de longen veroorzaakt door fijn koolstof  (zie:  "silicose")

Poa (ozze)
- zelfst.nw.(m) -

 Ons vader

Poal
- zelfst.naamw.(m) -

   Paal

Poar
- zelfst.naamw.(o) -

   Een paar

Poater
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Boete:  "ne poater",  afhouding tot 1/5 de van het dagloon

Poater
- zelfst.nw.(m) -

 Pater

Poaternoster
- zelfst.nw.(m) -

 Paternoster

Póchele
- werkw. -

   Veelvuldig en onregelmatig kuchen en hoesten

Póchelèèr
- zelfst.naamw.(m) -

   Iemand die voortdurend zit te hoesten

Poe'et
- zelfst.nw.(v) -

 1. Poot 2. Hand. Hij is gestorven. "Hè lit mi de poe'ete omhoe-g."     Met je been op de sukkel geraken. "Vanne poe'et af gerake."     We waren volledig uitgeteld. "We lage mee de poe'ete van os af."    

Poe'etzikte
- zelfst.nw.(v) -

 Klauwzeer

Poef
- zelfst.nw.(m) -

 1. Zitkussen 2. Schulden, afbetaling. Ze had al een half jaar schulden bij de slager, ze kon niet betalen. "Ze stond bè de slachter al een hallef joar in 't krèèt, ze gerakde mee hurre poef néi bèè."    

Poefe
- werkw. -

 Schulden maken

Poefer
- zelfst.nw.(m) -

 Iemand die slecht betaald

Poei'erkot
- zelfst.naamw.(o) - putwoord -

   Bovengrondse bewaarplaats van springstoffen

Poep snóunes
- Eigennaam - bijnaam -

 Bijnaam

Poepe
- werkw. -

 Neuken,  geslachtsgemeenschap hebben. Ze hadden gevreeën en nu had ze schrik dat ze zwanger was. "Hè ha ze gepoept achter de haag en noa zat ze mee de poepers."    

Poepeloerezat
- bijw., bijv.nw. -

   Stomdronken  -   "Hè war poepeloerezat, hè war zoe'e zat as 'n snep." 

Poepers (bè de ... zitte)
- zelfst.nw.(mv) - zegswijze -

   Schrik  -  Hij was stijf van de schrik:  "Hè zat bè de poepers ! " 

Poerke
- werkw. -

   Niet erg productief werken

Poerte
- werkw. -

   Een wind laten

Poes
- zelfst.nw.(v) -

 Meisje. Het was een heel mooi meisje. "Da war 'n ferm poes, e skoe'e mokke, een ferm teef."    

Poet
- zelfst.naamw.(v) -

   Wortel (groente) ,  noodzakelijk gift in het schoentje,  voor het paard van Sinterklaas.  -  Afbeelding

Poetestoemp
- zelfst.naamw.(m) -

   Wortelpuree

Pol
- Eigennaam - roepnaam -

 Leopold

Pol
- zelfst.nw.(v) -

 Hand. Andréke, geef de mevrouw een mooi handje. "Dréke geft die medam es e skoe'e polleke."    

Pölder
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Kippenslaapplaats (op stok)   (zie ook:  "punner" )

Pole
- werkw. -

   Peulen - We hebben de ganse voormiddag erwten gepeuld voor in de soep. "We hemme den hielen vùrnóun ette gepoold vur inne sóp."    Hij had een lange rij doperwerten staan, daar keek ik niet naar uit om die te doppen. "Hè had wel feftig mèter pool'ette stön, do war ich néi skeutig op vur die allemoal te pole."    

Pollekes
- zelfst.nw.(mv) -

 Handjes

Pombak (pompbak)
- zelfst.naamw.(m) -

   Gootsteen

Pómp
- zelfst.nw.(v) -

 Pomp vkw pumpke

Pómpaf
- bijw. -

 Uitgeput

Poohien
- zelfst.nw.(v) - boerderij -

 Pauwenkip. Wij hadden thuis vroeger kippen, hanen, parelhoenders, pauwkippen en pauwhanen. "We haan thöes vrugger hienne en hoane, pentoate, 'n poohien en ne poohoan."    

Poohoan
- zelfst.nw.(m) -

 Pauwhaan

Pook
- zelfst.nw.(m) -

 Snaak, kapoen, deugniet, peuk

Poolette
- zelfst.naamw.(mv) - boerderij -

   Peulerwten, doperwten. Vader had 2 rijen doperwten geplant. "Ozze poa ha twie'e beddekes pool'ette geplant."    

Poor
- zelfst.nw.(m) -

     Prei

Poorhoas
- zelfst.nw.(m) -

   Sul,  knullig iemand

Poos
- zelfst.nw.(v) -

 Poos. Hij is al een hele tijd bij hem thuis weg. "Hè es al 'n hie'el poos tezennest öweg."    

Póp
- zelfst.nw.(v) -

 Pop, mooi meisje  vkw Pupke

Póppekas
- zelfst.nw.(v) -

 Poppenkast, heibel

Póppestrónt
- zelfst.nw.(m) - zegswijze -

  Koek en ei:  "zoe wiet as póppestrónt" Koek en ei. "'t War wiet è, zoe wiet as póppestrónt."    

Pors
- zelfst.nw.(v) -

 Pers

Porse
- werkw. -

 Persen, uitpersen

Portatifke
- zelfst.nw.(o) -

 Draagbaar radiootje

Portiuncula
- zelfst.nw. -

 Aflaat (zie ook:  'pesjoenkele')

Pósie
- zelfst.nw.(v) -

 Portie.Ik had een portie vroege aardappelen gerooid. "Ich ha 'n pósie iestelinge ötgedön."    

Posiesie
- zelfst.nw.(v) -

 In positie, zwanger 2. Betrekking. Zij was opnieuw in verwachting. "Ze es wier in posiesie."     Hij was secretaris, hij had een mooie betrekking. "Hè war seketèèr, 'n skoe'en posiesie."    

Pöskes
- zelfst.nw.(mv) -

 Pluisjes

Póst
- zelfst.nw.(m) -

 Zender (radio)

Póst
- zelfst.nw.(m) -

 Stronk, boomstronk

Post
- zelfst.nw.(m) -

 Wortelkluit, Zender. Op TV hadden ze een Duitse zender opstaan en op de radio luisterden ze naar een Franse zender. "Oppe tellevies haan ze ne Dötse post opstön en oppe radio haan ze ne Franse post opstön."    

Pot
- zelfst.nw.(m) -

   Pot- Nève de pot piesse":  vreemd gaan    

Potkère
- werkw. -

   Werken zonder veel resultaat  -  Laat de kinderen maar doen, ze amuseren zich:  "Löt de júng mer potkère, ze amusére hun."    

Pots
- zelfst.naamw.(v) -

   Pet zonder klep, alpinomuts, baskenmuts (met typerend staartje in 't midden)

Potsaiker
- zelfst.naamw.(m) -

   Bruine suiker

Pottefèèr
- zelfst.naamw.(m) -

   Iemand die het niet zo nauw neemt met de hygiëne :   "zwette pottefèèr"      

Pötteke
- zelfst.nw.(o) -

 Potje (vk. van 'pot'), bakelieten of glazen isolatorpotje aan elektriciteitspaal - Weet je nog, die elektriciteitspalen met van bove, die metalen steunen met die glazen potjes om de draad vast te houden. "Widder nog, die ellentriekpoale mé vabove die èzere steune mé die gloaze pöttekes op, vur den droad vast te hoon."    

Poverkes
- bijw. -

 Armzalig

Praim
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   Pruim  -  pruimenboom:  "praimeboe'em"

Praim
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Klaargemaakte pruimtabak overgoten met alcohol

Prakkezere
- werkw. -

   Nadenken

Prang
- zelfst.nw.(v) -

 Neusklem. Druk zetten met een klem. "De prang ter op zette."    

Pree
- zelfst.nw.(v) -

 1. Loon 2. Zakgeld

Prèèskamp
- zelfst.nw.(m) -

 Examen, wedstrijd -  François won bij die kaartwedstrijd een half varken,  maar ik heb nog geen varkenshok, riep hij !  : "Sus wónt bè de zettersprèèskamp een half verke, mèr ich hem gie verkeskót réip 'm !"    

Prekkeleus
- bijw., bijv.naamw. -

   Delikaat

Presloko
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Mijnlocomotief (ondergronds)  aangedreven door perslucht

Presploa
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Kettinghefwerktuig op perslucht

Pressére
- werkw. -

   Haasten  ( vd.  gepresseerd      )

Pressing
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Perslucht

Preutele
- werkw. -

   Mokken, reklameren, tegenpruttelen

Prezon
- zelfst.nw.(o) -

 Gevangenis

Prie-s
- zelfst.nw.(v) -
Stopcontact
Priegel
- zelfst.nw.(v) -

 Slaag. Een pak slaag geven, Priegel gève    

Priem
- zelfst.nw.(m) -

 Premie

Prilzot
- zelfst.nw.(m) -

 Aprilgek

Pringele
- werkw. -

 Aandringen bij het afbieden

Pritsprats
- zelfst.nw.(m) -

 Kleine hoeveelheden. Er werden veel borrelhapjes geserveerd, daar hield hij niet van, maar wel van stevige kost. "'t War e groe'et fie'est mee allemoal van die klèèn hapkes, mer hè moest die'e pritsprats néi hemme, een ferm telluur stoemp mé 'n ferm worst, da wilde hè."    

Prizikant
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Meikever,   afbeelding, info  -  Hij haalde zijn zakdoek boven en toen viel er een meikever uit:  "Hè halde zenne bailnuzzing öt zen tes en
tóun véil ter ne prizikant bè öt."  

Proat
- zelfst.nw.(m) -

 Praat, achterklap. Het is allemaal achterklap. "'t Es allemoal proat en klap vanne miense."    

Proek
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Moederkip (zie: "kloek" )

Pröes
- zelfst.nw.(v) - eigennaam -

 Pruis, Duitser(s)

Pröese

 Hard blazen, tekeer gaan, briesen

Proets
- zelfst.naamw.(v) -

   1.  Kippengat   2.  Pruilmondje

Prókhien
- zelfst.nw.(v) -

 Broedse kip, Klokhen, kip met kuikentjes

Proo
- zelfst.nw.(m) -

 Prutser (zie ook:  'prosser' ) -  niet al te nette persoon:  " ne vettige proo "  

Prös
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

 Parkiet    vk. "pröske"

Prosse
- werkw. -

 Prutsen, vruchteloos proberen

Prosser
- zelfst.nw.(m) -

 Prutser

Prot
- zelfst.naamw.(m) -

   1.  Koffiedik  2. Chicorei die men bij de koffie doet

Protokolle
- werkw. -

   Steeds de puntjes op de i zetten

Protte (prótte)
- werkw. -

   1. Kniezen, pruilen, mokken  2. reclameren

Provezwoar
- bijw. -

 Voorlopig

Prulleman
- zelfst.nw.(m) -

 Prutser, onbekwaam iemand

Prut
- zelfst.naamw.(m) -

   Slaapkorstjes in de ooghoeken:  "hè hit nog prut in zèn oe-ge"    

Prutoe-g
- zelfst.nw.(o) -

 Oog met oogsmeer vastgeplakt. Wie had daar een etterend oog. "Wéi had doa 'n prutoe-g?"    

Pruts
- zelfst.nw.(v) -

   Bagatel, niemendal

Pul
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Jonge kip

Pulleke
- zelfst.nw.(o) -

 Dun truitje

Pulleke
- zelfst.nw.(o) -

 Jong kippetje

Pulleper
- bijv.nw., bijw. -

 Purper, paars

Puller
- zelfst.nw.(m) -

 Slaapplaats voor hoenders,  zie ook: "punner"

Punner
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Stok(ken) waarop de kippen  slapen,  zie ook "pölder"

Pupke
- zelfst.nw.(o) -

 Poppemie. Zie ze stappen, net een mannequin, ze draait met haar kontje. "Zéit ze goñ, 't es zjúst è pupke, ze drèèt mé hur gat gelek 'n modepop."    

Put (Inne ...)
- zelfst. naamw. - putwoord -

    Koolmijn  -   In de mijn werken :   "inne put zitte" (ondergronds)    ;  bovengronds:  "oppe put"  

Pute
- werkw. - kinderspel -

   1.  Vals spelen  2. Bij het knikkeren:  de afstand inkorten   -  niet vals gespeeld:  "néi gepuut"    

Putgèèr
- zelfst.nw.(v) -

 Lange staak om emmer water uit de put te halen

Pútje ('t)
- zelfst.nw.(o) -

 Jicht,  ook:  'pútteke'

Putklekske
- zelfst.naamw.(o) - putwoord -

   Baskenmuts,  alpinopet    zie:  "póts"

Pútteke

 Pootje, voetje -  last van jicht hebben (enkel): " 't pútteke hemme"  ;     iemand doen struikelen, pootje haken: " pútteke lappe"   Ze hadden mijn vrouw bestolen, omstaanders hadden hem voetje gelicht en toen hebben we hem gevat. "Ze haan men vroo hurre portemenee gepikt, mer umstönders haan den doader pútteke gelapt en tóun hemme we' m kunne pakke."     "Elkes kier as 'm wa geleuterd had annne fles kreeg 'm 't pútteke."   

Putter
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Ondergronds mijnwerker

Putwin
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Windas boven waterput ,  afbeelding

Puutzak
- zelfst.nw.(m) -

 Foetelaar, valsspeler

R

Rai
- zelfst.nw.(v) -

   Rij. vkw Raike  -   Ze stond en op een lange rij te wachten om alles 'ns op 'n rij te laten zetten, want er was daar ook een bij die ze niet op 'n rij had:  "Ze stonte op 'n lange rai te wochte, vur alles es op 'n rai te lötte zette, want do war ienne bè die'e ze néi allemoal op 'n rai had."     Alles samenvatten. "We zulle es alles op 'n rai zette."     Hij is niet goed bij zijn verstand. "Hè hit ze néi allemoal op 'n rai."    

Rai'e
- werkw. -

   Rijden  (ovt  ich ree ,  vd.  gereen    ) Ga opzij of ze rijden je overhoop. "Gót anne kant of ze rai'e óch de böeste in."    

Rai'er
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Mannelijk konijn

Rai'ere
- werkw. -

   Bibberen. Jerom lag te rillen van de koorts. "Jerom lag te rai'ere vanne kors i' ze bed."    

Raive
- werkw. -

 Van veren of beharing wisselen

Raize
- werkw. -

 Rijzen

Rakkenjak
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Hefwerktuig

Raklet
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Schraapgoot, dubbele ketting met schaafijzer voor kolenvervoer in stijgende mijngang

Rammel
- zelfst.nw.(m) -

 Slaag. Bij de leraar van het 4de leerjaar was het niet moeilijk om een pandoering te krijgen. "Bè de miester van 't véirde studejoar doa war 't gien kunst vur e pak rammel te krège."    

Rammeties
- zelfst.naamw.(m) -

   Reuma

Ramp
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Rij mijnwagens

Ramp
- zelfst.naamw.(v) -

   Verhoogde oprit (bv. aan brug)

Ramplasant
- zelfst.nw.(m) -

 Vervanger

Rappelére
- werkw. -

   Herinneren  -  Ik kan mij niet herinneren dat je dat gezegd hebt:  "Ich ka mich néi rappelére da gè da gezeed het ".  

Rats
- bijw. -

   1.  Ineens   2.  Volledig. Hij zei telkens: ik ben mijn geld vergeten. Hij kende dat liedje reeds van buiten. "Hè zé éidres kie'er: ich zèn menne portemenee rats vergète. Hè kende da léike rats va böete."     Dat is helemaal hetzelfde. "Das noa rats hetzellefste."     Daar viel een tak juist voor mijn auto. "Do véil nen tak rats vur mennen oto."     Werp nog eens recht in de roos. "Goeit nogges rats inne roe'es."   

Ravelére
- werkw. - putwoord -

   Uitdiepen

Raw

 Rauw, ongekookt

Recet
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Losvloer

Rechter
- zelfst.naamw.(m) -

   Dikke snede brood

Reddele
- werkw. -

   Kris kras rollen  -  Al zijn vijsjes zaten in een doos, ze viel om en alles rolde er rondom:  "Al z'n vaiskes zate in 'n doe'es, ze véil um en alles reddelde ter rond."    Hij liet zijn spaarpot vallen en al al zijn centjes rolden eruit. "Hé stéit (stúdde) zènne spoarpot um en z'n sentekes reddelde ter öt."    

Reet
- zelfst.naamw.(v) -

   Kier 

Regeléi'er
- bijw. -

 Geregeld

Règer
- zelfst.nw.(m) -

 Regen  -  Er komt regen want de zwijnen lopen met stro in hun muil. Règer op komst want de verkes loe'epe mee stroe-i in hun bakkes.   Het regende pijpenstelen. "De règer véil mé bakke öt de loecht, ’t war een echte flós, ’t goot woater."    

Règer
- zelfst.nw.(m) - natuur -

 Reiger. In de vijver stond een reiger in de regen op één poot vissen te vangen. "Inne vaiver stiet ne règer inne règer op ienne poe'et viesse te vange."

Regie
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Huisvestingsdienst, beheerde de woningen en logementhuizen in de tuinwijk

Réim
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Transportband

Rekemendé
- zelfst.nw.(m) -

 Aangetekende zending

Reklemoasie
- zelfst.nw.(v) -

   Klacht. Je moet dat goed doen anders krijg je opmerkingen. "Ge mót da te gói dóun oaners kregd 'r reklemoaties."    

Rekuperoasie
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Terugwinning, na ontkoling van de pijler werd het materiaal uit de pijler gehaald, in galerijen gesorteerd en opgestapeld

Reon
- zelfst.nw.(m) -

Spaak

Reppig
- bijw., bijv.naamw. -

   Vuil, onverzorgd, degoutant

Réséda
- zelfst.nw.(o), bijv.nw. -

 Grijsachtig groen

Reupsele
- werkw. -

   Een boer laten

Reutemeteut
- zelfst.nw.(m) -

 De hele hoop:  "den hie'ele reutemeteut"

Revèèr
- zelfst.nw.(m) -

 Omgeslagen kraag van een jas

Rewans
- bijv.nw., bijw. -

  Ruw, brutaal, grof

Rèze
- werkw. -

 Reizen

Rezenére
- werkw. -

   Keuvelen

Ribbedebie
- bijw. - gezegde -

 Er zeer snel vandoor

Rie'ep
- zelfst.nw.(v) -

 1.Hoepel 2.fietsvelg zonder spaken

Rie'ep
- zelfst.nw.(v) -

   Reep. Ze hadden draden over de weg gespannen met reepjes goud lint tegen Kerstmis. "Ze haan drui euvere stieweg gespanne mé rie'epels good lient oan vur de stroa'et te verséi'ere tege kesmes."   

Rie'epe
- werkw. -

 Repen. Hij heeft de plaat gepoetst. "Hè es rie'epe snai'e."    

Riets
- zelfst.nw.(m) -

Rietvoorn (vis)

Rigeloot
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Pruimensoort    mv  "rigelote"  ( ‹ reine claude d'althan)

Rik (Réikus)
- Eigennaam - roepnaam -

   Henri, Hendrik

Rikke
- werkw. -

 Ruiken

Rimram
- zelfst.naamw.(m) -

   Warboel, rommel

Rink
- zelfst.naamw.(m) -

   Cirkel,   ring -  een ring op de grond tekenen: ' ne rink trekke'  

Rink anie'enoan
- bijw. - gezegde -

   Onophoudelijk  -  Hij kon niet zwijgen,  hij praatte zonder ophouden:  " rink anie'enoan gink zenne bebber "

Rion
- zelfst.nw.(m) -
Spaak (fiets)
Ripetiesie
- zelfst.naamw.(v) -

   Repetitie,  voorbereiding van een optreden

Ripper
- zelfst.nw.(m) -

 Mijnwerker die de wandelende stutting bedient.

Riskere
- werkw. -

   Iets aandurven

Riskoasie
- zelfst.nw.(v) -

 Risico

Roape
- werkw. -

 Rapen. Hij heeft me onrecht aangedaan. "Hè hit in m'n roape gereen (geskete)."     Rapen zorgen voor winderigheid. "Roape dóut 't gat goape, zoe'e minnege beet zoe'e minnige skeet."    

Roapkú'el
- zelfst.nw.(v) -

 Raapkool

Roatel
- zelfst.naamw.(m) -

   Kleppermolen, ratel

Roatel
- zelfst.nw.(v) -

 Kletswijf,  vrouw die geen moment haar mond kan houden.

Roavelshoot ('t ... )
- eigennaam - plaatsnamen -

   Ravenshout

Robenage
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Laadplaats voetgalerij:  vervoergalerij vanaf voet pijler richting productieverdieping

Roe'ed
- zelfst.naamw., bijv.naamw. -

   Rood  - Een rode zon   "een roe-i zon "  ,      Geen centiem op zijn rekening:  "giene roe-i'e frang op zènne noam"    

Roe'ef
- zelfst.nw.(v) -

    Wondkorst

Roe'ezenhùike
- zelfst.nw.(o) -

 Rozenhoedje

Roe-i'e
- werkw. -

   Rood kleuren,  blozen

Roeffe
- werkw. -

 Rukken

Roei
- zelfst.nw. -

 oude lengte- of oppervlaktemaat: 700 roede in 1 hectare

Roei
- zelfst.nw.(v) -

 Twijg

Roei'e kú'el
- zelfst.nw.(m) -

 Rode kool

Roenke
- werkw. -

 Ronken

Roever (Stutter)
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Stempel wegnemen - terugplaatsen

Róf, roef
- zelfst.nw.(m) -

 Ruk  -  in één ruk:  'in iene roef'  

Róffe
- werkw. -

 

 Rukken, trekken (bv. aan haren) (zie ook: roeffe)

Rollieber
- zelfst.naamw.( ) -

   Vrijwiel van de fiets

Rolvat
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Vat om te boteren

Rondbrake
- werkw. -

   Rondwoelen, niet stilzitten, zenuwachtig bewegen

Rondkeddere
- werkw. -

 Rondrijden, doelloos rijden

Rondrai'e
- werkw. -

 1.Rondrijden 2. Rondslingeren  -  Zijn sokken lagen overal in huis rond te slingeren:  "Zen zokke lage dur 't hie'el höes rond te rai'e."  

Rondsjutere
- werkw. -

   Rondrijden

Rondvrute
- werkw. -

   Niet stil zitten (zie:  "rondbrake")

Roo
- bijv.nw., bijw. -
Rauw, niet gaar
Roos
- Eigennaam -

 Roza

Root
- zelfst.nw.(v) -

 Rij

Róppe
- werkw. -

   Roepen,  mededeling van een huwelijk doen vanaf de kansel (afroepen)  -  Hij roept luid:  "hè rópt hèd "    - Ze waren allemaal op hem aan 't roepen: "ze ware allemoal op hum an 't róppe."   

Ropsezoad
- zelfst.naamw.(o) - natuur -

   Rupsenzaad

Rös
- zelfst.naamw.(v) -

   Slaag (zie ook:  "toeber")  -  Als hij met een meisje uit Hulst meeging, kon hij een pak slaag krijgen:  "Assem mé ie'en van Hulst meegink, kost'em rös (toeber) krège."   Slaag krijgen of slaag geven. "Rös krège of rös gève!"    

Rós
- zelfst.nw. (v) -

Feeks - Ze is een echte helleveeg en bovendien roodharig. "'t Es een echte rós en ze es dan ooch nogges rós."  

Rösse
- werkw. -

   Wrijven

Rössoar
- zelfst.nw.(m) -

 Veer

Rotbedörve
- bijw., bijv.naamw. -

   Rotverwend

Róut
- zelfst.naamw.(v) -

   Tramlijn, spoorlijn, route

Róut
- zelfst.nw.(m) -

 Roet

Róuter
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Vlaamse gaai

Rug
- zelfst.nw.(m) - zegswijze -

 Rug - Ze wilden er mij weer snel mee opzadelen. "Ze woon het wier es gaw op menne rug skaive."     Ze is een prostituee. "Die verdéint hurre kost op hurre rug."    

Rùi'ere
- werkw. -

   Roeren  -  Er was wat loos in het dorp:  "Do rùi'erde éit in 't dörp."    

Rùister
- zelfst.nw.(m) -
Rooster
Rùistere
- werkw. -

   Roosteren   vd   "gerùisterd"    

Rumpel
- zelfst.nw.(m) -

 Rimpel

Rupselen
- werkw. -

 Oprispen

Rus
- zelfst.naamw.(m) - putwoorden -

   Laadmachine op rupsen

Rus
- zelfst.nw.(m) - boerderij -

 Graszode

Ruttetutte
- werkw. -

 Zeggen. - Stop! Jij hebt hier niks te zeggen, jij moet zwijgen: "Hóu gèè, gè hit héi niks te ruttetutte, gè mot zwège!"    

S

Saiker
- zelfst.nw.(m) -

 Suiker

Saikerzikte
- zelfst.nw.(v) -

 Diabetes

Sakrestai
- zelfst.nw.(v) -

 Sacristie

Sallewere
- werkw. -

 Salueren, groeten

Saluwoasie
- zelfst.naamw.(v) -

   Oorvijg

Santebetiek (den hie'ele ... )
- zelfst.naamw.(m) - gezegde -

   Alles samen. Bij het verhuizen laadden we ons hebben en houden op de hoogkar en 2 kruiwagens. "Tóun we verhöesde loaide we ozze hiele santebetiek oppe hoe-chkèèr en twie'e krawagels."     Toen we de eerste keer verhuisden, kregen we ons heel hebben en houden op de grote kar en twee kruiwagens. "Tóun wè den ieste kier verhaizde, krege we hiel ozze santebetiek op ie'en hoegkèèr en twie'e krawagels."    

Sasa (sesa)
- zelfst.nw.(m) -

 Een oude vent:  "ne sasa" Het is echt een oude vent, 't wordt tijd dat ze hem naar 't bejaardenhuis brengen. "'t Ès echt nen oa sesa, 't wèèrt tèèd da z'em nó 't pekeshuis dóun."    

Savoei'ekú'el
- zelfst.nw.(m) -

 Savooikool

Saws
- zelfst.naamw.(v) -

   Saus

- tussenwerpsel -

   Zeg,  zie   -  Ziedaar:  "doa'e "  

Sebéit
- bijw. -

   Dadelijk, meteen ( ‹ Lat. subito)  -  We komen dadelijk, tot zo !  Ik kom af  :  "Wè kome sebéit, tot bediemme, arrè to sèwwes!  Ich koom drek !"  

Sefroa'en
- zelfst.nw.(m) -

 Safraan  -  Ze kent er totaal niets van:  "Ze kent 'r zoeveul van as een kói va sefroa'en"  

Segeworig
- bijw. -

   Tegenwoordig, nu  -  Vandaag de dag lopen er veel mensen rond met een zonaamd te korte broek aan, de zoom tot aan de enkels:  "Segeworig loe'epe ter veul euver stroa'et mé woater in hunne keller."

Semmele
- werkw. -

   Zeuren

Semmelèèr
- zelfst.naamw.(m) -

   Zeurkous

Semmelgat
- zelfst.nw.(o) -

 Knorrepot, zeurkous

Senter
- zelfst.nw.(m) -

 Centraal punt - Flauw vallen:  "va zenne senter goñ".

Senter (va zenne ... valle)
- zelfst.nw.(m) - zegswijze -

  Flauw vallen, bewusteloos worden - " va zenne center valle" , zie ook: "klot"

Sepetére
- werkw. -

   Weifelen, dralen

Seppe
- Eigennaam - roepnaam -

 Jozef

Sermoún
- zelfst.nw.(o) -

 Preek, sermoen

Servetuud
- zelfst.nw.(m) -

 weg met erfdienstbaarheid (< servitude weg)

Seske
- zelfst.nw.(o) - natuur -

 Sijs

Seskes

 In onmacht vallen

Sestig
- telw. -

 Zestig. Ik ben vorig jaar 60 geworden, ik heb een nieuw tiental in mijn leeftijd gekregen. "Ich zen ter vlee joar sestig gewore, ich hem een néif veurdeur gekrege."    

Sevetig
- telw. -

 Zeventig

Sewwes
- bijw. -

   Zo dadelijk,  seffens

Sibbede'us
- zelfst.nw.(m) -

 Sufferd,  goedgelovig onnozel iemand (< Zebedeus)

Siepsappe
- werkw. -

 Melken (klanknabootsing, kindertaal) fig. niet opschieten

Sietkèèr
- zelfst.naamw.(v) -

   Zijspan, side car. Henri de groentenhandelaar had een moto met zijspan. "Rik de legummemersjang ha ne tuffer mee 'n sietkèèr."     Een moto met zijspan. "Nen tuffer mee ’n sietkèèr."    

Sik
- zelfst.naamw.(v) -

    Stuk pruimtabak

Sikke
- werkw. -

 1. Smakken van de pijn 2. Pruimtabak kauwen

Sikkepit
- zelfst.nw.(v) -

 puntje van een geitensik ? - niets waard : "gien sikkepit waard"  ;    hij begrijpt er niets van: "hè snapter gien sikkepit van"  Hij had er niets van verstaan. "Hè had'r gien sikkepit va verstön."    

Siksie
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

    Werd vroeger gebruikt om water te putten,  bestond uit een boom die scharnierend werd opgesteld

Silikoos
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Silicose,  beroepsziekte ontstaan door inademing van steen- en kolenstof (zie ook 'stoflong')  info

Simmelezére
- werkw. -

 In de was zetten (auto)

Sind (sins)
- voorz. -

   Sinds  -  Dat is nog maar sinds Nieuwjaar dat je er niet meer kunt passeren:  " Da's nog mer sind Néivejoa'er da ge doa'e ne mie'e door kunt."    -  Die weg is al afgesloten sinds Nieuwjaar:  "die'e stiewig es al afgeslote sind néivejoar".  

Sinkse
- zelfst.nw.(m) - eigennaam -
Pinksteren
Sinnema
- zelfst.nw.(m) -

 Bioscoop

Sinnerkloa'es
- eigennaam - roepnamen -

   Sinterklaas

SintBaar
- eigennaam - putwoorden -

   St.-Barbara, patroonheilige van de mijnwerkers,  ook: dag waarop deze heilige gevierd wordt.

Sintjansbeer
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   Rode Aalbes

Sintjeurisblóm
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   Sering

Sjaffele
- werkw. -

 Slenteren  (zie ook:  "taffele" )

Sjakosj
- zelfst.nw.(v) - zegswijze -

 Handtas  -  't Is in orde ! :  " 't ès inne sjakosj"  

Sjal
- zelfst.naamw.(m) -

    Sjaal.Ik had van grootmoe een gebreide sjerp gekregen. "Ich ha va gruttemóu ne gestrókke sjal gekrege."    

Sjalemo
- zelfst.nw.(m) -

   Lasapparaat

Sjambrang, Sjambrante
- zelfst.nw.(m) -

 Deur-, ventersomlijsting

Sjamfoeter
- zelfst.nw.(m) -

 Bedrieger

Sjammetere, schammetere
- werkw. -

 Wegmoffelen, meepakken

Sjans
- zelfst.nw.(v) -

 Geluk

Sjansaar
- zelfst.nw.(m) -

 Gelukzak

Sjanzere
- werkw. -

 Verwisselen

Sjappelu'er
- zelfst.nw.(m) -

 Paneermeel (< chapelure)

Sjarbenaasj
- eigennaam - plaatsnaam -

   Plaats waar de koolmijn zich bevindt (charbonnage)  afbeelding

Sjaret (sjeret)
- zelfst.naamw.(v) -

    Kinderwagen

Sjars
- zelfst.nw.(v) -

 Een lading (< Fr. charge)

Sjarsbais
- zelfst.nw.(v) -

 Uitlaat

Sjartel (sjertel)
- zelfst.naamw.(v) -

    Kousenband

Sjepap
- zelfst.nw.(v) -

 Ventiel

Sjiek
- zelfst.naamw.(v) -

   1.  Stuk pruimtabak  (zie:  "sik") om op te kauwen  2.  Kauwgom

Sjiek
- bijw., bijv.naamw. -

   Opvallend mooi,  chic, chique  -  Een afgeborstelde heer heeft niet altijd een groot hart:  "Ne sjieke tiep es néi altè ne sjieken tiep"     &nbsp

Sjiek
- zelfst.nw.(v) -

 Kauwgom (zie ook: 'tutteflut'),  tabakspruim

Sjieke
- werkw. -

   Kauwen op kauwgom of pruimtabak

Sjierpe
- werkw. -

 Sjirpen, protesteren

Sjikkenére
- werkw. -

 Mopperen, vitten

Sjipotére
- werkw. -

   Aanmodderen

Sjipotöer
- zelfst.naamw.(m) -

   Klungelaar,  zie ook:  "klosser"

Sjirper
- zelfst.naamw.(m) -

   Klager

Sjoarel
- eigennaam - roepnamen -

   Karel,  Charles

Sjoawele
- werkw. -

 Kletsen en zeveren

Sjoeke
- zelfst.nw.(o) -

 Roomsoes,  liefje  -  Mijn schatje brengt mij elke week soesjes mee van bakkerij Guedens:  "Mè sjoeke bringt miche elke wèèk sjoekes mee vanne Guud."    

Sjoepe
- werkw. -

 Wippen - Mijn twee broers zaten met hun twee op het zadel van vaders moto te wippen. "Mèn twie'e brùi'ers zate getwie'ene oppe zoal van ozze poa zennen tuffer te sjoepe."    

Sjoeperke
- zelfst.nw.(o) -

 Citroën 2 pk-tje (ook 'geitje': ''gèèt' )

Sjokolat
- zelfst.nw.(m) -

 Chocolade

Sjokolatte
- bijv.nw. -

 Chocoladen. Boerderij in Meelberg waar restafval van de chocoladefabriek gestort werd. "De sjokolatte wiening."    

Sjónk, Sink
- zelfst.nw.(m) -

 Ham, stuk gedroogd dijbeen (vgl. Dts. 'Schinken)

Sjossetèèt
- zelfst.nw.(v) -

 Vereniging (< Fr. societé)

Sjotte
- werkw. -

   Voetballen - Ik dacht na de middag te gaan voetballen, maar onze pa zei dat dat niet zou doorgaan. "Ich mende 's achtersnóuns goñ te sjotte, mer ozze poa zee da datte gien verf ging pakke."   

Sjutere
- werkw. -

 Schommelen

Skabberdaine
- werkw. -

   Schaatsen ,  ook:  "skabberdaine rai'e"

Skabbernak
- zelfst.nw. (m.) - zegswijze -

   Onverzorgd persoon, Versleten kleren. Bij de kraag vatten:  "bè zenne skabbernak pakke"  Ik greep hem bij zijn nekvel en gaf hem billenkoek. "Ich skèèrde 'm bè zenne skabbernak en méik zen billen es góu werm."    Kort nadat hij die tas gestolen had, had men hem bij het nekvel gevat. "Kort nó dat 'm die kabas gepikt ha, hemme ze hum bij zenne skabbernak kunne pakke."    

Skacht
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   De kokervormige toegang van een pijn (zie ook: 'put', 'beur') 

Skachtafdieping
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Delven van de schacht

Skachtblok
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Schachttoren met 4 schachtwielen voor bediening van 4 liftkooien door 2 ophaalmachines,  afbeelding

Skaif
- zelfst.naamw.(v) -

   Schuif

Skaifaf
- zelfst.nw.(v) -

 Glijbaan, schuifaf

- zelfst.nw.(v) -

 Schuifladder

Skaimspoa'en, skömspoa'en
- zelfst.nw.(o) -

 Schuimspaan  -  Hij zei dat ze 'n dik achterwerk had en ze sloeg hem met het schuimspaan op z'n hoofd, 't schuim van de soep lekte langs z'n oren af : "Hè zee da ze 'n diek gat ha, en ze slóug 'm boenk mi 't skaimspoa'en op zenne bölle, 't skaim vanne sop leekde langs z'n oere af."  

Skaine
- werkw. -

   Schijnen

Skalme
- werkw. -

 Ontschorsen

Skammetére
- werkw. -

   Op slinkse wijze goederen vergaren,  meenemen (op een manier die net niet stelen is)

Skampavie
- bijw. -

 Ongemerkt verdwenen, ervandoor

Skampe
- werkw. -

   Afschampen

Skandelezére, skannelezére
- werkw. -

   Beschadigen  (vd. :  geskandelezeerd    )

Skandoal
- zelfst.naamw.(o) -

   Schandaal

Skap
- zelfst.naamw.(o) -

   Kast

Skappeléi'er
- zelfst.naamw.( ) -

   Heiligenmedaillon, schapulier

Skarminkel
- zelfst.naamw.(o) -

   Skarminkel. Lelijk vrouw :  "Lillek skarminkel ! "    

Skebbig
- bijv.nw, bijw. -

 Armoedig, haveloos, schurftig, sjofel

Skèè (Skie'e)
- zelfst.nw.(o) -

 Scheidingslijn tussen percelen

Skèèl, skè'el
- zelfst.naamw.(o) -

   Deksel van pot of pan -  Het deksel was van de kookpot gevallen:  "Het skèèl war vanne kastrol gevalle."      Toen we jong waren speelden we orkest met potten en deksels. "Tóun we nog júng ware haan we 'n erkest mee kestrolle en potskèle."    

Skèèr
- zelfst.nw.(v) -

 Schaar, schram

Skèèrgeréif
- zelfst.nw.(o) -

   Scheergerief  -  Onder de spiegel hing 'n rekje waar zijn scheergerief en zeep op lag:  "Onner de spiegel honk 'n etazjerke moe'e zè skèèrgeréif en zie'ep op lag."  

Skèèstie'en
- zelfst.nw.(m) -

   Steen die gebruikt wordt om grens (perceel, grondgebied) aan te geven

Skèèt
- zelfst.nw.(v) -

 Bange vrouw, meisje. Een ijdele dame. "Een skèètkont, een skèètmadam."    

Skèèt
- zelfst.nw.(o) -

 Diarree. Daar krijg ik het schijt van. "Da es toch wöl vur 't skèèt va te krège."     Hij is van een kale kermis thuisgekomen. "Die'e es beskete ötgekome."     Hij heeft mijn tijd verprutst. "Hè ha mich nen halven dag verskete."     Een bangerik. "'t Es nen echte skrikskèter."    'Het is nogal wat. "'t Es wa geskete."    'Dat is een bangerik. "Da's ne skèter."    

Skèèvoor
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Scheidingsgeul tussen 2 percelen

Skéitbrak
- zelfst.naamw.(v) -

   Schietkraam  -  Alles wat je in de schietkraam afschoot, was niet van veel waarde:  "Alles wadder afskoot oppe skéitbrak, war néi veul va petiek ! "   

Skéiterke
- zelfst.naamw.(o) -

   1.  Katapult  2.  Klein visje (kwam uit het kanaal)

Skéitmiester - Bautfeu
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Schietmeester, persoon die springstoffen tot ontploffing brengt

Skèle
- zelfst.nw.(mv) -

 Cimbalen

Skelft
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Zolder boven koestal

Skelle
- werkw. -

 Schillen

Skellem
- zelfst.nw.(m) -

 Schelm

Skemer
- zelfst.nw.(m) -

 Schemering. Niet meer helder kunnen zien. "Skemer vurre oe-ge hemme."    

Skère
- werkw. - uitdrukking -

   Scheren, Vastpakken - Nu zit ik in de problemen. Noa zen ich geskore.    "Wéi geskore wèèrt mót stilziette."Hij heeft me bedrogen."He hit mich geskore."    Voor het scheren moet je je baard eerst inzepen. "Vur 't skère modder urre board te gói inzie'epe."   Als je onder vuur genomen wordt, kun je je beter rustig houden."Wéi geskore wèèrt mót stilziette."    Hij greep haar met haar paardestaart vast. "Hè skèèrde hur bè hurre pèrestet vast."    Ik greep haar vast met haar arm. "Ich skèèrde hur vast mé hurren erm."    

Skèresliep
- zelfst.naamw.(m) -

   Scharenslijper

Skerfmes
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Mes om een schoof stro door te snijden

Skerftroog
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Blok met 2 schuine opkanten om het stro in te leggen en te snijden

Skernéi'er
- zelfst.nw.(o) -

 Scharnier  -   vk. 'skernirke'

Skerpe
- werkw. -

 Slijpen

Skerpeeg
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Vierkante eg met ijzeren tanden naar voren

Skète
- werkw. -

 Schijten ; vd 'geskete',   Het is nogal wat. "'t Es wa geskete."     Het is weer wat. "'t Es wier éit geskete."    Hij heeft onder mijn duiven geschoten. "Die'e hit in men roape geskete."    Je bent niet min. "Ge zet mich ooch éit geskete."    Loop naar de maan. "Sket poete."    Het is weer wat."'t Es wier éit geskete."    

Skèterai
- zelfst.nw.(v) - zegswijze -

 Diarree  -  Hij had buikloop:  "Hè skeet gelak ne règer"     Die is van een heel kale reis thuisgekomen. "Die'en es ter hennig beskete ötgekome."    

Skeut
- zelfst.naamw.(m) -

   1.  Knikker  2.  Schot   3.  Twijg  4.  Geutje -  Zouden ze je hier ook leren knikkeren ?  :  "Zoon ze óch héi ooch liere skeutskéite ?"    

Skeutig
- bijv.nw. -

   Verzot -  niet erg zot zijn van iets, geneigd zijn om iets te doen:  "néi skeutig zèn".  Hij houdt niet van het korenbinden maar wel van kersen plukken. "Korebienne, dó war 'm néi hèt skeutig op , mer kie'ezeplukke da dé 'm gère."    'Hij is er niet happig op. '"Hè es ter néi skeutig op."    

Skeutskéite
- werkw. - kinderspel -

   knikkeren,  termen:      " hoegpuut "  =    alles toegelaten !                  

Skié'e
- zelfst.nw.(o) -

 Scheidingslijn, perceelgrens

Skie'ef
- bijv.nw., bijw. -

 Schuin, scheef

Skie'efslage
- werkw. -

   Jatten,  op slinkse wijze in het bezit komen van iets

Skiep
- zelfst.naamw.(o) -

   Schip

Skietkabel
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Kabel van 100 m lang tussen 'cortouche' en schietstoel

Skilferdieg
- zelfst.nw.(o) -

 Bladerdeeg

Skille
- werkw. -

   Schelen   -  Wat is er aan de hand:  "Wad' ès er ?  Wa skilt er ? "   ;   Wij schelen twee jaar :  "Wè skille twie'e joar."    

Skillere
- werkw. -

   Schilderen - Eindeloos wachten. "Stön te skillere."    

Skoai
- zelfst.nw.(m, v) -

 Schaduw, schade

Skoalie
- zelfst.nw.(v) -

 Lei  -  Leibedekking:  " skoalie'e "

Skoalplank
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Buitenzijde van rondhout, waarvan in het midden een plank is uitgezaagd, schaliehout

Skoan
- zelfst.naamw.(v) -

   Schande. Iets te schande maken. "Éit te skoan make."    

Skoap
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Schaap

Skoars
- zelfst.naamw.(o) -

   Scheermes - Jef schoor zich altijd met 't scheermes, met de rechterhand rechts en met de linker links. "Jef skoor 'm altè mé de skoars, mé z'n rechse hand rechs en mé z'n slingse hand slings."    ;  Mijn schaatsen zijn zo scherp als een scheermes:  "Mèn skabberdaine zèn zoe skerp as een skoars".    

Skoe'ef
- zelfst.nw.(m) -

   Schoof  -  Schoven dichterbij gooien:  " skoe'eve bèèskéite "  

Skoe'en
- bijv.naamw., bijw. -

   Mooi -  Hij heeft een mooi werkje gekregen:  "Die'en hit ö skoe'e werkske gekrege ! "   Ik kwam daar een meisje tegen, mooi van ver, maar toen ik bij haar kwam was ze ver van mooi. "Ich kwamp doa'e e maske tege, skoe'en va wèèt, mer tóun ich terbèè kwamp war ze wèèt va skoe'en."    Het is mooi weer en er lopen mooie vrouwen door 't dorp. "'t Es skoe wèèr en do loe'epe skoe'en vröllie dur 't dörp."    

Skoe('e)brùi'er
- zelfst.nw.(m) -

 Schoonbroer

Skoei'er
- zelfst.nw.(m) -

 Schooier

Sköen
- bijw., bijv.naamw. -

   Schuin, Schuins

Skoet
- zelfst.naamw.(m) -

   Schoot

Skoft
- zelfst.nw.(m) -

 Etenstijd

Skóft
- zelfst.nw.(m) -

 Schoft (flank) van dier of kruiwagen

Skoftzak
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

      Stoffen broodzak (gemaakt van linnen)

Skói'e
- werkw. -

 Schooien, bedelen

Skói'er
- zelfst.nw.(m) -

 Schooier

Skok (op ... zèn)
- zelfst.nw.(m) - zegswijze -

 Weg, op uitstap  -  (<  schok,  dialect voor schommel, vandaar 'snel bewegen')  Ze is nooit thuis:  "Ze es altè op skok"    

Skól
- tussenwerpsel -
Proost, gezondheid, cheers !
Skolk
- zelfst.nw.(m) -

 Grote voorschoot zie ook Skommelèèr

Skom
- zelfst.nw.(m) -

 Klein, fijn droog gras tussen de hei

Skómmele
- werkw. - boerderij -

   Werken in de stal als laatste werkzaamheden van de dag

Skómmelèèr
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Voorschoot,  grote stevige vrouwenschort om te schommele d.w.z. het avondlijke poetsen in en rond de boerderij

Sköns
- bijw. -

 Schuins

Skoo
- zelfst.nw.(v) -

 Schouw

Skool
- zelfst.naamw.(v, o) -

   School  -  Na de schooltijd moesten we koeien hoeden:  "No 't skool moeste we gón kói hùi-e."    /p>

Skoolkabas
- zelfst.naamw.(v) -

   Schooltas

Skoolmestès
- zelfst.naamw.(v) -

   Onderwijzeres

Skoopèèp
- zelfst.nw.(v) -

 Schouw

Skoor
- zelfst.naamw.(v) -

   Schouder

Skóp
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Loods voor karren en werktuigen

Sköpskère (As 't op ... oankomt)
- werkw. - zegswijze -

   Als het er echt op aankomt  ( < schaapscheren)  -  Als het er echt op aankomt, kun je niet op hem rekenen:  "As 't op sköpskèren oankomt,
sket 'm in z'n brók"      

Skors
- zelfst.nw.(v) -

 Schors

Skotelvod
- zelfst.naamw.(v) -

   Vaatdoek

Skóu'er

 Flinke, zware regenbui

Skóu'ere
- werkw. -

 Schuren. Niets doen, profiteren. "Zen kloe'ete schóu'ere."    We moesten de rolluiken schuren want vader ging ze schilderen. "We moeste de vallè 's skóu'ere want ozze poa gonk ze verve."    

Skóun
- zelfst.naamw.(m) -

   Schoen  ;  hoge schoenen:  'hoe-g skóun'  

Skóunblink
- zelfst.naamw.(m) -

   Schoensmeer

Skrabbe
- werkw. -

 Schrabben

Skrailings
- bijw. -

   Dwars over,  schrijlings (met één been aan elke kant)

Skrenne
- werkw. -

   Je huid openschaven  (vd.   geskrend :  huidirritatie door wrijving)    

Skrèver
- zelfst.nw.(m) - natuur -

 Geelgors

Skrie'eve
- werkw. -

    Wenen

Skrikskèèt
- zelfst.nw.(v) -

 Bange vrouw

Skrikskèter
- zelfst.nw.(m) -

 Schrikschijter, bange man (zie ook: 'skèèt').Het is een bangerik. "Tes ne skrikskèter."    

Skroaper
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Ijzeren bak bediend met 2 hendels om losse steen van het front weg te trekken

Skróbbe
- werkw. -

 Schrobben, schuren

Skrol
- zelfst.nw.(m) - boerderij -

 Andijvie

Skudgoot
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Schudgoot, 3 m lange ijzeren bak voor kolentransport, opgehangen aan pijlerondersteuning ,  afbeelding

Skuffel
- zelfst.naamw.(m) -

    Onbetrouwbaar persoon met een sterke neiging om van anderen te profiteren

Skuffele
- werkw. -

   De kaarten schudden. Je moet de kaarten schudden. "Ge mót de koarte skuffele ier da ge ze geft."    

Skuffelechtig
- bijv.nw., bijw. -

 Hebberig

Skùi'er
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

    Schuur waar oa. de wanmolen, dorsmolen, dorsvlegel opgeborgen werd,  ook om met de dorsvlegel te dorsen

Skùi'erdeur
- zelfst.nw.(v) -

 Schuurpoort, rits van mannenbroek - Jongen, je gulp staat open:  "héi jóh,  ur skùi'erdeur stiet ope"    

Skùileskoai
- zelfst.naamw.(m) -

    Lommer, schaduw  (zie ook:  "kùileskoai")

Skummel
- zelfst.nw.(m) -

 Schimmel

Skúp
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

    Spade. Ik hou er mee op en ik ben weg. "Ich kös men skúp af en ich zen skúppes."    Ze zijn er vandoor. "Ze zen skúppes."    

Skúppes
- bijw. -

 Weg, ervandoor

Skuppezót
- zelfst.nw.(m) - kaartspel -

 Schoppenboer

Slabakke
- werkw. -

    Verminderen,  achteruitgaan 

Slage
- werkw. - zegswijze -

 Slaan  -  Hij vertelt wartaal:  "Hè slagt 'r nève"     Onzinnige praat vertellen. "Éit öt z'n bótte slage."    Gulzig eten of drinken. "Éit in z'n kas of in z'n kloe'ete slage."    

Slagmeule
- zelfst.nw.(v) -

 Olieslagerij

Slaimerette
- zelfst.nw.(mv) -

 Suikererwtjes, peultjes (<sluimererwten)

Slam
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   kolenslib, bezinksel van steenkool in water

Slamkot - Koetzak
- zelfst.naamw.(o/ ) - putwoord -

   Plaats waar het fijn kolenslib bezinkt dat na het wassen van de steenkool door het water meegevoerd werd

Slamùi'er
- zelfst.nw.(m) -

 1. Vuil werk 2. Zorgen

Slat
- zelfst.naamw.(v) -

    Vaatdoek

Slavatte
- zelfst.naamw.(mv) - putwoord -

   Linnen schoenen met touwzool

Slee
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Balken beslagen met ijzeren repen met 2 dwarsregels,  diende om ploeg of eg vervoeren

Slèèg
- zelfst.nw.(mv) -

 Slaag, slagen - Je merkt dat hij slaag heeft gehad, z'n gezicht heeft alle kleuren van de regenboog. "Gè zéit het t'r oan dat 'm slèèg hit gehad, zè geziecht hit alle kleure vanne règerboog."    

Slek
- zelfst.nw.(v) -

 Slak

Slèper
- zelfst.naamw.(m) -

   Ongeschoolde arbeider die mijnwagen sleept en duwt

Slèper
- zelfst.nw.(m) -
Sletig
- bijv.nw. -

  Versleten. Vlug sleet veroorzakend -  iemand die veel verslijt:  "ne sletige"  

Sletse
- zelfst.naamw.(mv) -

   Slippers

Sleune
- werkw. - boerderij -

   De onderste twijgen en takken van de boom verwijderen

Slie - Truk
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Open mijnwagen

Sliepöt
- zelfst.nw.(m) -

 Uitgeslapen, geslepen iemand

Slinks
- bijv.nw., bijw. -

 Links, linkshandig, sluw

Sloape
- werkw. -

 Slapen

Sloat
- zelfst.nw.(m) -

 Sla, salade

Slóddere
- werkw. -

   Afzakken van bv. kousen

Slóddervós
- zelfst.naamw.(m) -

   Onverzorgde, slordig geklede man,   iemand die alles laat rondslingeren

Sloe'ere
- zelfst.nw.(mv) - boerderij -

 Koolzaad, koolraap

Sloe('e)rbie'et
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Raapkool  (In het Dommelands dialect van Noord-Limburg gebruikelijk, met uitlopers tot in ons dorp)

Sloef
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Houten wig

Sloeker
- zelfst.nw.(m) -

 1. Rioolputje langs de weg, zwelger 2. Gulzige eter. Mijn knikker was in het rioolputje gerold. "Menne skeut war inne sloeker getruld."    

Sloer
- zelfst.nw.(v) -

   Sukkel (gezegd van een vrouw)  -  Ze was een sukkel van een vrouw, alles zat haar tegen:  "'t War een erm sloer ! "  

Sloester
- zelfst.nw. -

 Bolster van okkernoot of kastanje, notenbolster

Slof
- zelfst.naamw.(m) -

   Pantoffel

Sloffe
- werkw. -

   Met de voeten slepend gaan

Sloor
- zelfst.nw.(v) -

 Sullige vrouw, sukkel  (zie: 'sloer' )

Slöpklie'ed

 Slaapjurk, nachtpon

Slör(e)pe
- werkw. -

 Slurpen

Slum
- bijv.naamw., bijw. -

   Slim

Slup
- zelfst.naamw.(v) -

   1.  Lange achterkant van herenhemd  2.  Nachthemd voor mannen - Ik heb me verslapen. "Ze hit op m'n slup gelege."    Zijn hemd hangt uit z'n broek. "De slup van zen hum hangt öt zen brók , ’t es kerremes inne brókstroa'et."    

Smak
- zelfst.nw.(v) -

 Zweep (koehoeden)

Smed
- zelfst.naamw.(m) -

   Smid

Smeerlap
- zelfst.nw.(m) -

 1. Slecht mens 2. galgenaas

Smète
- werkw. -

 Gooien

Smetse
- werkw. -

 Smakkend geluid maken bij het eten

Smikkel
- zelfst.nw.(v) -

 Gezicht

Smingel
- zelfst.nw.(v) -

   Vuile vod

Smingele
- werkw. -

 Bungelen

Smirlapperai
- zelfst.nw.(v) -

 Smeerlapperij

Smoal
- bijv.nw, bijw. -

 Smal

Smódder
- zelfst.nw.(m) -

 Modder, vieze vuiligheid, ondefiniëerbaar mengsel

Smóddere
- werkw. -

 Vuilmaken, besmeuren

Smódderèèr
- zelfst.nw.(m) -

 Iemand die morst met zijn eten

Smodderwèèr
- zelfst.nw.(o) -

 Miezerig weer

Smódderwerk
- zelfst.nw.(o) -

 Onvoltooid werk, onafgewerkte taak

Smoel
- zelfst.naamw.(v) -

   1.  Gezicht   2.  Griesmeel

Smoel
- zelfst.nw.(m) - boerderij -

 Griesmeel, tarwegries

Smoelpap
- zelfst.naamw.(v) -

   Papje van melk met griesmeel - Waneer broeder Gerard 's avonds smoelpap kookte waren de internen er niet graag bij, ze hadden liever havermoutpap. "Vannie'e broeder Gérard smoelpap kookte 's oaves dan ware de interne t'r néi gère bè, mer as 't hoavermoutpap war dan ha 'm mie'er suksès."    

Smok
- zelfst.nw. -

 Stof waarvan de plooitjes zo genaaid zijn dat er een bepaald patroon ontstaat,  honingraatvormig borduurwerk

Smokkelbrók
- zelfst.nw.(v) -

 Pofbroek

Smore
- werkw. -

 Roken

Smort, smortkerf
- zelfst.nw.(o) -

 Blikaars, opengeschuurd achterwerk   ( 't ...  ) Hij had zijn bilnaad opengeschuurd. "Hè ha ’t smort a ze gat."    

Smosse
- werkw. -

   Morsen

Smóus
- zelfst.naamw.(m) -

   Afzetter,  iemand die bv. tijdens de koopjesperiode de prijs alleen schijnbaar afprijst,  iemand die bv. margarine voor boter verkoopt.

Smúkkele
- werkw. -

   Morsen

Snai'e
- werkw. -

 Snijden  -  Ze heeft flink in haar vingers gesneden bij het raapjes snijden:  "Ze hit ferm in hur vingers gesneen mé 't röpkes snai'e"    Ze waren er op een twee drie vandoor. "Ze ware op ie'en twie'e draai rie'epe snai'e."    

Snap
- zelfst.nw.(v) -

 Snijwonde

Snee
- zelfst.nw.(v) -

 1. Boterham 2. Snede. Ik kreeg gewoonlijk boterhammen mee met appelcompote of een stuk peperkoek ertussen en een busje koude koffie. "Ich kreeg gemèènlek snees mee mé appelspais of e stuk pèperkoek tusse, en e bedonneke koa kaffie."    

Snelbienner
- zelfst.nw.(m) -

 Bagagerekker

Snelzèker
- zelfst.nw.(m) -

 Slip met open naad, snelzeiker

Sneuk
- zelfst.naamw.(m) -

   Snoep

Sneuke
- werkw. -

  1. Snoepen 2. heimelijk zoeken -  Ik verraste er een die in mijn documenten aan't snuffelen was:  "Ich trappeerde iene die'en in m'n pepéi'ere an 't sneuke war."     Als je zo blijft snoepen, dan ben je binnenkort zo dik als een ton. "As ge zoe'e bleft sneuke dan kunne ze óch achterie'en rólle gelek 'n tón."   

Sneuker
- zelfst.nw.(m) -

 Snoeper

Snie'ef
- zelfst.nw.(m) -
Sneeuw
Snoa'etse
- werkw. -

 overdreven snoepen

Snöet

 Snuit, onbeschofte nieuwsgierige vrouw

Snöet(e) trekke
- werkw. - uitdrukking -

 Een lelijk gezicht trekken

Snöetlepke
- zelfst.nw.(o) -

   Mondkapje - nieuw Buitings woord (2020),  bedacht door Paul Theunis   afbeelding

Snóffe
- werkw. -

   Snuiven - Ze was snipverkouden en liep de ganse dag te snotteren. "Ze war verkoad en ze snófde den hielen dag."    

Snörke
- werkw. -

   Snurken

Snótbel
- zelfst.naamw.(v) -

   1.  Uithangend neusslijm  2.  Een jonger iemand dan jijzelf. Vroeger hadden de kinderen snotbellen tegenwoordig hebben de snotbellen kinderen. "Vrugger haan de júng snótbelle en segeworig hemme de snótbelle júng!"    

Snótneus
- zelfst.naamw.(v) -

   Jongere

Snotter
- zelfst.nw.(m) -

 Snotneus, jeugd van 10 tot 13

Snóu'er
- zelfst.nw.(o.) -

   Snoer. Er was en kortsluiting in het snoer van haar strijkijzer. "Doa war 'n kortsluiting in't snou'er va hur strèèkèèzer."    

Snóuns
- zelfst.nw.(m) -

 's Middags (<noen,  nona hora)

Snutte
- werkw. -

   Snuiten - Snuit je neus jongen, je hebt 'n vuile neus. "Snut óu'er neus menneke, want doa'e hangt 'n diekke snotbel oan."    

Soai
- zelfst.nw.(m) -

 Breiwol  (ne bol, streng)

Soaring
- zelfst.naamw.(v) -

   Deken. -  En nu gaan we slapen. "En noa goñ we no lakekermis en no soaringemèt."    ;  Kruip maar diep onder de dekens, het vriest, er staan bloemetjes op het venster:  "Kröpt mèr déip ónner de soaringe, het vréist, d'r stön blummekes oppe vienster ! "    

Soeg !
- tussenwerpsel -

   't Is koud !

Soekel
- zelfst.naamw.(v) -

   Beklagenswaardige vrouw

Soekele
- werkw. -

   Sukkelen, ziekelijk zijn   vd.  "gesoekeld"

Soekerai
- zelfst.nw.(v) -

 Chicorei, andijvie  -  Soms sneed mijn moeder wel eens chicorei bij de salade:  "Vantèèd snee ós ma wöl es soekerai bè de sload."    

Soekkelèèr
- zelfst.nw.(m) -

Sukkelaar   -   -  't Was een echte sukkelaar, hij had nooit zin om iets te doen:  " 't war echt ne soekkelèèr, hè ha altèèd pain an z'n goesting".  

Solleke
- zelfst.nw.(o) - geld -

 5 Cent

Sommig(s)te
- onbep. telw. -

 Sommige

Sondagsdinge
- zelfst.nw.(mv) -

 Zondagse kleren

Sóp
- zelfst.naamw.(v) -

   Soep.Ik zal hem zijn 7 zaligheden eens geven. "Ich zal die'e zen sop es ötsköppe."  

Söppap
- zelfst.naamw.(v) -

   Ventiel

Sóppe
- werkw. -

 In vloeistof drenken

Sóu'er ( 't ..)
- zelfst.nw.(o) -
Zure oprispingen (zie ook: 'Zóu'er)
Spaar
- zelfst.nw.(v) -

Met de benen uiteen, spreidstand bij vrouwen

Spai
- zelfst.nw.(v) -

 Spie

Spaike
- zelfst.naamw.(o) -

   Wasknijper

Spais
- zelfst.naamw.(v) -

   Moes,  spijs

Sparadra
- zelfst.nw.(m) -

 Pleister, tape  (< merknaam Sparadrap)

Spawwe
- werkw. -

   Braken. Ze had iets verkeerds gegeten denk ik, want ze voelde zich slecht en ze had de ganse nacht moeten braken."Ze ha éit verkierd gète dink ich, want ze vùilde hur mottig en ze ha den hielen nacht mótte spawwe."   

Speelrèès
- zelfst.nw.(v) -

 Huwelijksreis. Vroeger gingen ze op huwelijkreis naar zee, nu over de hele wereld. "Vrugger ginke ze op speelrèès no de zee'e, segewoorig gon ze no den oanere kant vanne wèreld."    

Spéi'er
- zelfst.nw.(o) -

 Halm, grasstreng vkw spirke  -  Je ziet er nog juist 'hetzelfde uit als vroeger, je bent nog geen haar veranderd:  "Gè zéit 'r nog krek 't zelfste öt as vrugger, ge zet nog gie spéi'er veroanerd."    Het is windstil. "Doa es gie spéi'er wiend."    

Spéi'er
- zelfst.nw.(v) -

 Spier

Spekelére
- werkw. -

   Tobben,  piekeren, nadenken  -  Sinds haar man overleden is zit ze ganse dagen te piekeren:  "Sins hurre miens doe'ed es zit ze oaling daag te spekelére."    

Spekeloasiekoek
- zelfst.nw. (m) -

   Gekruide, vrij harde en platte koek die vooral gegeten wordt in de Sinterklaasperiode   -  Afbeelding

Speksie
- zelfst.nw.(v) -

   Inspectie  -  Controleren:  "speksie make"   Voordat ze gingen slapen checkten ze eerst of deuren en vensters gesloten waren. "Vur da ze sloape gonke méike ze ie'est speksie of alle deure en viensters te gói toegedön ware."    

Spel
- zelfst.nw.(o) - uitdrukking -

Wat is hier gaande ?  Wat is dat hier voor een bedoening ?  :  "Wa's da héi vur ö spel ?"     Hij stond daar in zijn blootje. "Hè stond doa'e mee zè spel bloe'et."   

Spel
- zelfst.nw.(o) -

    Speling.   -  Zijn fiets wiebelde en rammelde, er zat speling op z'n as. "Zenne vullo wieggelde en hódderde hielegans, do zat spel op zennen as."    

Spel
- zelfst.nw.(v) -

   Speld, naald

Spetse
- werkw. -

   Spatten

Spettele
- werkw. -

 Spartelen

Spie'eke
- werkw. -

   Spugen,  bv.  het speeksel bij het pruimen van tabak in de spuugpot (kwispedoor)

Spie'ekmedoalie
- zelfst.nw.(v) -

 Figuurlijke decoratie (gezet door duim met speeksel)

Spiek
- zelfst.nw.(m) -

   Binnenpret  -  Ergens heimelijk plezier in hebben :  "Erges spiek in hemme"  ;     , "Doa'e haan we noa es spiek in sè"     

Spikkelére
- werkw. -

 Nadenken  (<Fr. spéculer)

Spiksplienternéif
- bijv.nw., bijw. -

 Fonkelnieuw

Spilplek
- zelfst.naamw.(v) -

   Speelplaats

Spirke
- zelfst.naamw.(o) -

   Sprietje gras of hout

Spirke trekken
- werkw. - zegswijze -

 Loten, kort en lang rietje of stukje hout trekken

Spit
- zelfst.nw.(o) -

 Lumbago, voor die men gaat omspitten in tuin

Splienster
- zelfst.nw.(v) -

 Splinter. Lowie was 'n nieuwe kippenren aan 't maken , tegen dat ze klaar was zaten er in iedere vinger wel drie splinters. "Lewéi war 'n néif hiennekot an 't make, tege dat 't af war stake ter in éidere vinger wöl draai spliensters."    

Spói'e
- werkw. -

 Haasten (zich)  (zen ège ... :  bv.  Haast je.spóid óch)  

Spón
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Afneembaar zijstuk van platte kruiwagen of kar

Spon

 Spijlen rond bed, afneembare zijplank,ijzer van bed

Spoor
- zelfst.nw.(o) -

 Toegangsweg door de velden, karrenspoor, servitudeweg

Sprie'ef
- zelfst.nw.(v) - natuur -

 Spreeuw

Spriets
- zelfst.nw.(v) -

 Tuinslang

Sprok
- bijv.nw, bijw. -

 Broos

Sproot
- zelfst.nw.(v) -

 Sport van ladder of stoel

Spurrie
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Veevoedergewas, spurrie  (Spergula arvensis)

Spurriegèèt
- zelfst.nw.(v) -

 Mager meisje

Sputte
- werkw. -

   Opzwellen

Staak
- zelfst.naamw.(m) - zegswijze -

   Houten paal  -   ;Hij heeft het financieel moeilijk:  "hè kan néi gów rond zenne staak"  ;      Hij heeft het nu goed, maar dat is niet altijd zo geweest:  "Hè kan noa bèter rond zenne staak, mer da es néi altèd zoe gewiest ! "     &nbsp

Stab
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Gekapte steenvulling , mengsel van steengruis waarmee het kolenfront opnieuw werd opgevuld in de mijn van Beringen -  "Stab bloa'eze":  opvulling pompen

Stab
- zelfst.nw.(m.) -

   Dikke stengel -  Het veld stond vol koolstengels, ze hadden de kolen geoogst: 'Het veld stond vol kú'elstabbe, ze haan de kú'el geoe'egst.'     Ik plant een spriet prei en oogst een dikke stam:  "ich plant e spéir poor en dee ne stab poor öt"

Stab bloa'eze
- werkw. - putwoord -

   De ontgonnen ruimte opvullen

Staifsel, Stessel
- zelfst.nw.(o) -

 Stijfsel. Ze hadden een ganse emmer stijfsel gemmakt, genoeg om al de verpleegstersschorten van 't ziekenhuis te stijven. "Ze haan nen oalingen iemmer stessel gemakt, genoeg vur al de verpleegstersvurringe van 't hospetoal te stessele."    

Staive
- werkw. -

  Stuiven, opwaaien van fijn zand of stof  -  Men zal er tekeer gaan:  " 't zal ter staive ! "

Stammené
- zelfst.naamw.(v) -

   Café  -  Hij ging van 't ene café naar 't andere:  "Hè gónk van d' ie'en stammené nó d' aner "      

Stampe
- werkw. -

   Trappen   -  Hij trapte een gat in de lucht toen hij die strafschop nam:  "Hè stampde ö kót inne loecht tóun hè die'e pinalti moest stampe !"    

Stampesvol
- bijv.nw., bijw. -

Bomvol   -  De spiegeltent zat barstensvol volk:  "de spiegeltent stak stampesvol vollek."    - De balzoal zat stampesvol, ze stake mé 't gat böete:  "de balzaal zat bomvol, het volk moest buiten staan"   

Stapmake
- werkw. - putwoord -

   Ruimte die na de ontkoling is vrijgekomen vullen met stenen

Stapzak
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Jute stof

Stechele
- werkw. -

   Kibbelen,  ruzie maken

Stèèf
- bijv.nw., bijw. -

Stijf  -  Ze waren met de kinderen gaan voetballen, 's anderendaags waren ze zo stijf als een plank:  "Ze ware mé de klèèn manne goñ sjotte, 's oanerendaags ware ze zoe stèèf as 'n plank."    

Stèèflèverd
- zelfst.naamw.(m) -

   Binnenvoering van kamelenhaar

Stèèr
- zelfst.naamw.( ) -

   Hoofd (vgl. Dts 'Stirn')  -  Hij had het in zijn hoofd gehaald dat hij de zoon was van de postbode:  "Hè had 't in z'n stèèr gehald dat 'm de zoon war vanne fakteur."    Ze hebben een sateliet gelanceerd naar een andere ster dan onze ster, de zon. "Ze hemme een raket afgeskote nó een ander stèèr dan ós ège stèèr de zon."   -  Hij was zeer hovaardig:  'Hè had 't hoe-g in zen stèèrHij was zeer hovaardig. He dad ’t hoeg in zen stèèr - zenne bol.    

Stèèrlinks
- bijw. -

   Met strakke, starre blik

Stéi'er
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Stier

Stéines
- eigennaam -

Roepnaam voor Augustinus

Stèke
- werkw. - kaartspel -

 De kaarten steken

Stèke
- werkw. -

 Bedekt iets neteligs zeggen

Stèke
- werkw. -

   Steken. -  Nauw komen:  'noa stèke'     Dat komt niet zo nauw. "Da stekt néi zoe noa."   ;

Stekkedúske
- zelfst.nw.(o) -

 Luciferdoosje -  Lucifers zitten in een luciferdoosje:  'Stekskes zitte inne stekkedúske.

Stekske
- zelfst.naamw.(o) -

   Lucifer

Stempel
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Stijl opstaande steunbalk waarop kap rust, afbeelding

Stène pot / kroeg

 Stenen kruik, bewaarpot, geglazuurde kroeg

Sterlezére
- werkw. -

 Steriliseren

Stessele
- werkw. -

 Met stijfsel stijven (wasgoed)

Stet
- zelfst.nw.(m) - zegswijze -

 Staart   vkw Stetteke  -  Een toontje lager zingen: "Zenne stet intrekke".   Daar zal zeker nog een vervolg op komen. "Da zal nog wöl e stetteke krège."   Hij staat helemaal achteraan. "Hè stiet doa'e moe'e dat den hond zenne stet stiet."    

Stèteke, stretteke
- zelfst.nw.(o) -

 Wegje

Stetstèèr
- zelfst.nw.(v) -

 Staartster

Stie'en
- zelfst.nw.(m.) -

   Baksteen

Stie'engang
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Horizontale hoofdverbinding in de ondergrond (spoorverkeer)

Stie'enovrie - Bouveleur
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Steenhouwer

Stie-pelzot
- bijv.nw., bijw. -
Stapelgek
Stiecheling
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Weideafsluiting, omheining  -  De koe is door de afsluiting  gebroken:  "Die kói es dur de stiecheling gebraakt."  

Stieve
- werkw. -

   Stuiven  -  't Zal er stuiven en het heeft er al stevig gestoven:  '"t Zal ter stieve en 't hit 'r al hennig gestove."    Het zal er stuiven. "'t Zal 'r stieve!"    

Stiewigsgracht
- zelfst.nw.(m) -

Sloot     -  De gemeentewerkers hebben alle sloten dichtgelegd met betonnen buizen:  "Die vanne gemènte hemme al de stiewigsgrachte toegeleed mé betonne baize"    

Stinker
- zelfst.nw.(m.) -

   Ijdel iemand - Louis was een ijdeltuit, altijd tip top gekleed. Zelfs als hij met de beerton reed droeg hij een wit hemd met das en was hij geparfumeerd: 'Lewieke war ne stinker, altèè afgebösseld tot en met, zelfs vur zèèk te voare dee 'm ö wiet hum en ne plastron oan en rook 'm no de kosmetiek'.   

Stinkerke
- zelfst.naamw.(o) - natuur -

    Tagetes,  afrikaantjes (bloemsoort)

Stinkpatékes
- zelfst.nw.(o,mv) -
Zweetvoeten
Stip (Stiep)
- zelfst.nw.(v) -

 Stutpaal

Stoa'et
- zelfst.nw.(v) -

 De overheid (de ...), staat -  Daar kun je niet op rekenen:  'de stoa'et, do kund'r gienne stoa'et op make.'  

Stoan
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

    Een karn, botervat met een stamper om te boteren

Stoar
- zelfst.nw.(v) -

 Rolgordijn

Stoaters
- zelfst.naamw.(mv) - putwoord -

      om de spoorstaven op maat te houden

Stoazie
- zelfst.nw.(v) -

 Verdieping

Stoe'et
- zelfst.naamw.(m) -

   Stommiteit   - Daar beging ik weer een stommiteit:  " Doa dee ich wier ne stoe'et "  

Stoe'ete
- werkw. -

   Stoten  -  Een doodsimpel en braaf iemand:  "ne stoe'et um" ;    Jef was een doorbrave man, maar te weinig assertief:  "Jef war ne broave miens, 't war nen echte stoe'et um."  

Stoe'etkèèr
- zelfst.nw.(v) -
Stootkar
Stöeke
- werkw. -

 Opstoken, voorover vallen ; gedrongen gestalte: 'gestöekt'

Stoemp
- zelfst.naamw.(m) -

    Aardappelen en groente gepureerd  -  Mijn favoriete stamppot is met prei:  "Menne veurkeur giet nó poorstoemp en ooch poettestoemp".    

Stöepe, stèpe (de ...)
- zelfst.nw.(m) -

 Stuipen

Stóffe (Stoefe)
- werkw. -

   Opscheppen

Stóffer (Stoefer)
- zelfst.naamw.(m) -

    Opschepper

Stófferke (Stoeferke)
- zelfst.naamw.(o) -

    Sierdoekje in bovenzakje van kostuum

Stoflong
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Ziekte ontstaan door inademing van steen- en/of kolenstof (zie: 'silikoos')

Stofplanke - Woaterbakke
- zelfst.naamw.(mv) - putwoord -

   Bij een ontploffing, grauwvuur, kapte men deze om om het grauwvuur met kolenstof te bedekken

Stok
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

  Stock, deel van het kolenfront van bv. 3 m lengte en 1,5 m diepte dat door een kolenhouwer tijdens één shift ('post') ontgonnen wordt.

Stok
- zelfst.nw.(m) -

Stok,  vk. stökske -     - Vroeg naar bed gaan:  "mé de kiekes mee op stok goñ"    - Flauw vallen:  "va ze stökske valle"    

Stollestére
- werkw. -

 Informeren. De rijkswacht was overal inlichtingen aan 't inwinnen om die moordenaar met zijn dolk te kunnen vatten. "De gendèrme ware allekante an 't stollestére vur die'e moerdenèèr mé zenne poenjaar te kunnen pakke."   

Stóm
- bijw. -

   Stom  -  Ze heeft de hele dag geen woord gezegd:  "Ze hit den hielen dag stóm geloe'epe, zjúst beeld en giene klank".   ,  dom  -  hij is te dom om te helpen donderen:  'Te stóm vur doe'ed te dóun' 

Stómmelings
- bijw. -
Heimelijk, zonder iets te zeggen
Stön
- werkw. -

   Staan  ovt  stónd  vd gestön  

Stönner
- zelfst.naamw.(m) -

   Staander

Stoof
- zelfst.naamw.(v) -

   Kachel

Stoot
- bijv.naamw., bijw. -

   Stout

Stöpke kappe
- ww. uitdr. -

   Met metalen schijfje naar een stop waarop de inleg staat werpen, wie er het dichtstbij ligt, krijgt de inleg ( ook: 'Stöpke skéite' )

Stöpkes
- zelfst.naamw.(mv, vk) - zegswijze -

   Stopjes     &nbspOp hete kolen zitten:  "op stöpkes zitte" ;  Iemand bedriegen, in slaap doen:  "éimand op stöpkes trekke"

Stóppe
- werkw. -

   Gaten dichtnaaien van kousen, breiwerk enz...     vd  gestópt  -  Hij droeg altijd verstelde sokken:  "Hè ha wienter en zomer gestópte zokken oan"  

Stóppegewirke
- zelfst.nw.(o) -

 Speelgoedgeweer dat stukje kurk aan een koordje afschiet

Stoppelpoete
- zelfst.nw.(mv) -
Wortelen die later in het koren gezaaid worden, geoogst na het oogsten van het graan. Bijteelt bij koren.
Storing - Suka
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Breuk in kolenlaag, verzakking van bv. 4 à 8 m

Stóul
- zelfst.naamw.(m) -

   Stoel. Eigen stoel, privé stoel in de kerk 'Ègestóul'.    Er waren ook mensen die een privé stoel hadden (in de kerk). "Do ware ooch miense die nen ège stóul hoan."   

Strai'e
- werkw. -
Discuteren, afstrijden, betwisten
Strank
- zelfst.naamw.(m) -

   Ruggengraat - Ik heb een regenbui over me heen gehad, ik ben doorweekt: 'ich hem 'n bais règer euver menne strank gekrege, ich zèn kleddernat.'  

Streek
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Vierkante houten lat, afgeschuind, waar men leem op kleefde om de zeis te scherpen

Streek
- zelfst.nw.(v) -

 List, poets, kuren  -  Kuren hebben:  " streek / streke hemme"  

Strever
- zelfst.nw.(m) -

 Schoorpaal, schuin geplaatste steunpaal

Strie'ep
- zelfst.nw.(v) -

Streep     (vk. striepke) -  We gaan dit beëindigen:  "we goñ ter een strie'ep ónner trekke".   -  Urbain stond met z'n geel kostuum met paarse strepen op de dikke witte streep van de aankomst gek te doen:  "Urbèè stond mé zè gèèl kestum mé pulleper strie'epe oppe diekke wiette strie'ep vanne oankomst zot te dóun"    

Strié'epe
- werkw. -

 Stropen

Strié'eper
- zelfst.nw.(m) -

 Stroper

Strietse
- werkw. -

   Plassen, pissen  -   Jouw hond heeft tegen mijn been geplast :  "Urren hónd hit tege mè bie'en gestrietst ! "  

Strikèzer
- zelfst.nw.(o) -

 Breinaald

Strikke
- werkw. -

   Breien

Strinkbol
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Knoteik, knotwilg  -  Marcel Meelbergs reed door de straat met een knoteik op zijn mallejan:  'Sel vanne Mèèl ree durre stroa'et mé ne strinkbol a z'n nöts hange' 

Strinkbolle'èèr
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   Humus boven in de knoteik

Stroa'et
- zelfst.naamw.(v) -

   Straat,  vk 'strèteke'  - Heb je een mooie vrouw en een kwalijk been, man hou ze beide van de straat. "Hidder ö tof vroke en ö koa'ed bie'en, miens hod ze dan allebèè van 't stroa'et."     Hij heeft nog altijd geen relatie en woont nog altijd thuis. "Die'e gerakt néi va stroa'et af."    

Stroe-i
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Stro  ;  gehakseld stro:  'geskerfd stroe-i'  

Stroe-i'mèèt
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Opgestapelde schoven stro,  stromijt

Ströes
- bijv.nw, bijw. -

 Struis, fors

Strof (hoar)
- zelfst.nw.(m) -

 Pluk haar

Stróffe
- werkw. -

   Sloffen, sleepvoeten  -  Heel vroeger had je bij het leger het voetvolk, de infanteristen:  "Hie'el vrugger hadder bè den trop de zandstróffers".  

Strönkele
- werkw. -

 Struikelen

Strónt
- zelfst.nw.(m) - spreekw. -

Stinkende potjes moet je gedekt houden:  "Hóu mie'er da ge inne strónt gót rùi'ere hóu hetter dat da stinkt"   . Het is daar armoe troef. "'t Zen doa'e smoal ströntekes die ze kakke."    Jij wil blijkbaar niets zien of niets horen. "Ge hit perséis strónt in ur oe-ge en stoppe in ur oe-re."     Je moet geen slapende honden gaan wakker maken. "Ge mot néi inne strónt goñ rùi'ere."    Wie denk je wel dat je bent ?  'Strónt wéi hèt óch geskete ?' 

Stróntbedörve
- bijw. -
Rotverwend
Stróntzat
- bijv.nw., bijw. -
Straalbezopen
Stroop
- zelfst.naamw.(m) -

   Siroop, stroop

Stroot
- zelfst.naamw.(v) -

   Strot, keel. Dat kleintje zette daar een keel open. "Die'e klenne zat doa'e zèn stroot ope."   Iemand met z'n keel vastgrijpen. "Éimand bè z'n stroot vastskère."    

Strop
- zelfst.nw.(m) -

 Guitige kapoen  syn. 'Pook (Peukske)' - Haar jongste was een guitige kapoen. "Hurre jóngste war zoe'e ne strop, ön echt pook, peukske, alleman had ter plezéi'er in."   

Stropsel
- zelfst.nw.(o) -

  Anus

Strossel
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   1.  Mengeling dennennaalden en hei  2.  Samenraapsel van bladeren en takjes,  oud hooi (om af te dekken tegen bevriezen,  bv. bietenhoop)

Strosselhoar
- zelfst.naamw.(o) -

   Verward krulhaar

Strunkele
- werkw. - zegswijze -

    Struikelen  -  Hij is over zijn eigen problemen gevallen:  "Hè es euver de knobbels va z'n ège tie'ene gestrunkeld".  

Stuk
- zelfst.nw.(o) -

Deel, onderdeel , mv. stukke    -  De vaas was in scherven gevallen:  "de voas war in stukke gevalle"    - ze liet het in stukken vallen : "ze léit 't valle en 't war stukke vanie'en"   - Zijn auto liet het afweten:  "hè ha stukke an zennen oto"   - Dat kost zeer veel geld: "da kost stukke va miense".  

Stulke
- zelfst.naamw.(o) -

   Kleine stoel,  fietsstoeltje

Stulkesgeld
- zelfst.nw.(o) -

 Bijdrage voor 't gebruik van een stoel in de kerk

Stulkesmenneke
- zelfst.naamw.(o) -

   Persoon die stoelgeld ophaalde in de kerk  (zie ook:  "kloater")

Stumpke (stúmpke)
- zelfst.naamw.(o) -

   Kort stukje ,  bv. sigarettenstompje

Stutting
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Pijlerondersteuning, met elkaar verbonden rams (kap met stempels)

Sùi'er
- zelfst.naamw.(v) -

   Schommel

Sulker
- zelfst.nw.(m) -

 Zuring, groente

Sumpel
- bijv.nw., bijw. -

Simpel, eenvoudig

Sun (zun) ( 't ès ... )
- bijw. - uitdrukking -

   Dat is spijtig, zonde  -  Dat is spijtig dat ik dat meisje / jongen niet aan de haak kon slaan:  " Da's sun da ich die néi kost krège !"   

Suppe
- zelfst.naamw.(m) -

   Dunne onderjurk  ( ‹Fr.  sous jupe ?)

Supperstiesie
- zelfst.nw.(v) -
Bijgeloof
Sus (va zenne ... )
- eigennaam - gezegde -

   Buiten westen,  bewusteloos:   "va zenne sus gón"  (‹ Lat.  "de suis cadere"  van zichzelf vallen,  bron:  Cools, Karel  "Vergeelde woorden") -
zie ook: "center", "klot"  

Suskewiet
- zelfst.nw.(m) -
Vink (zie ook 'bótvink')
Suud
- zelfst.naamw.(o) - putwoord -

   Zuid

Swa, Sooi, Sus
- eigennaam - roepnamen -

    Frans,  François

Swanjére
- werkw. -

   Soigneren, verzorgen  (vd.  geswanjeerd    )

Swenst
- voegw., bijw. -

   Terwijl,  ondertussen

Swerkendags dinge

 Doordeweekse kleren.Hij deed gauw zijn doordeweekse kleren uit en deed zijn goede kleren aan. "Hè spilde zèn swerkendags dinge öt en trok zè góud dinge oan."   

Swies (de ...)
- zelfst.nw.(m) -

 Ordebewaker in de kerk

T

Taags
- bijw. -

   Daags  -  Het was kermis. De dag ervoor kookte ons ma kippensoep met balletjes en vermicelli en de dag erna was ze al op:  "'t War kerremes, taags terveure ha  ós ma kiekesóp mee bollekes en engelehoar gekookt en taags ternoa war ze al op."  

Taags terveure, staags terveure
- bijw. -

 De dag ervoor - Was het de dag ervoor of de dag erna:  'War 't taags terveure of war 't taags ternoa'e ?'   

Taffele
- werkw. -

    Talmen,  niet doorwerken

Taffelechtig
- bijv.nw., bijw. -

   Op de sukkel

Taffelèèr
- zelfst.nw.(m) -

 Iemand die niet opschiet, treuzelaar

Taffelgat
- zelfst.nw.(o) -

een zeer langzaam persoon 

Taggeteg
- telw. -

 Tachtig

Tai'ere
- werkw. -

    Een dier (koe, geit, schaap) aan een stok vastmaken om het te laten grazen

Tak
- zelfst.nw.(m) - zegswijze -

    Tak, vkw.: 'tekske' - Je moet niet zo kibbelen en kijven:  'Gè mót zoe néi van urren tak make ! ' 

Tamtam
- zelfst.nw.(m) -

 Geroddel, commentaar, lawaai

Tand
- zelfst.naamw.(m) -

   Tand   mv  "toan" Dat eet ik graag, maar die an die lange tafel die lusten het niet. "Da 's éit no mennen tand, mer die an die lange töffel die ète mé lang toan."     Dat heb ik graag,dat is mijn voorkeur. Das éit no mennen tand.    

Tand
- zelfst.nw.(m) -
Tand, vkw. 'tenteke'
Tang
- zelfst.naamw.(v) -

    Vrouw met slecht karakter :   Hij is getrouwd met een vrouw met een heel slecht karakter. "hè ès getrawd mee een tang van e wèèf"    Het past er in het geheel niet bij. "'t Es gelek 'n tang oppe verreke."    

Tannebössel, Toannebössel
- zelfst.nw.(m) -

 Tandenborstel

Tantiest
- zelfst.naamw.(m) -

    Tandarts

Tappesére
- werkw. -

    Behangen  -  't Behangpapier is in aanbieding, dan zullen we maar gauw de opkamer behangen:  "'t Tappeséérpepéi'er es in reklam, dan zulle we noa mer rap de kellekoamer tappesére." 

Tas
- zelfst.nw.(m) -

 Ruimte voor stro te stapelen naast dorsvloer:  "den tas"

Tasse
- werkw. -

    Voelen,  tasten

Tast
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

    Hoop

Te gói
- bijw. -

   Afgewerkt, perfect, correct, pas, juist  -  Ze waren nog maar net klaar met hun maaltijd toen zei moeder dat de koffie en taart op tafel stonden:  "Ze haan nog mèr te gói gedön mé ète tóun zé os ma al da de kaffie vèrig war en de vloai op töffel stond"    

Te hurrest
- bijw. -

    Bij haar thuis

Te mènes
- bijw. -

 Gemeend, 't was menens

Te noaste, de nöste
- bijv.nw., bijw. -

Binnenkort, de volgende - De volgende keer mag je ook komen, maar volgend jaar vragen we iemand anders:  Te nöste kier meugde gè ooch kome, mer te noaste joar dan vroage we éimand oaners'.   

Te vóut
- bijw. -

   Te voet  -  Ik ga nooit meer te voet naar Scherpenheuvel :  "Ich gón noe'et ne mie'e te vóut no Skerpenheuvel."   

Te zennest
- bijwoord -

   Bij hem thuis,  te zijnent,  te zijnen huize  -  Hij was al twee dagen van huis, hij was op de zwier:  "Hè war al twie'e dage te zennest eweg, hè war oppe brats ! "      

Te zennest
- bijw. -
Bij hem thuis
Tee - Tei
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Pijler,  hellende ondergrondse gang in steenkoollaag die door de ontginning elke dag vooruitschuift, kolenfront

Tèèd
- zelfst.nw.(v) -

   Tijd,  vk. 'tèteke', sommigen spreken het  al dan niet opzettelijk 'tetteke' uit - Het is een tijdje geleden dat ik jou nog gezien heb: ' 't ès een tetteke leen da ich óch nog gezéin hem '   - Het kan nog even duren:  "'t kan nog een tèteke dùi'ere".

Tèèdterwail
- Bijw. -

 Ondertussen. Ik had mijn fiets bij de fietsenmaker binnengebracht voor een nieuwe binnenband en tegelijkertijd was ik aan de overkant gaan eten. "Ich ha menne vloo bè de vullemaker biennegedön vur ne néive bienneband en tèèdterwail war ich an den oanere kant goñ ète."    

Tèèdverlèt
- zelfst.nw.(o) -

 Tijdverlies

Tèèdverzet
- zelfst.nw.(o) -

 Tijdverdrijf

Teer
- zelfst.naamw.(m) -

   Drink

Tèèr
- zelfst.nw.(m) -

 Aarding, asfalt

Teerfie'est
- zelfst.nw.(o) -
Feestvergadering van de vereniging, samen met de sponsors.
Tefrente
- onbep.vnw. -

   Verschillende  -  veel verschillende kleuren, kleurrijk:  "Veul verskillige en tefrente kleuren" Ze hadden die nacht in die café aardig gevochten, daar waren er verschillende die veel slaag gekregen hadden. "Ze haan die'e nacht in die kafé nogal gebösseld, doa'e ware 't er tefrente die veul kletse gekrege haan."    Daar waren er verscheidene die dat gekocht hadden maar allemaal in verschillende kleuren. "Doa'e ware ter tefrente die da gekocht haan, mer allemoal in tefrente kleure."    

Tegeneuver
- voorz. -
Tegenover, aan de andere kant van
Tehurrest
- bijw. -

 bij haar thuis

Téin
- telw. -

 Tien

Téindes
- rangtelw. -
1 tiende
Teksasbrók, Keboibrók
- zelfst.nw.(v) -

 Jeans broek (< cowboy) - Vroeger noemden ze een jeans een texasbroek of cowboybroek, omdat ze die voor 't eerst in westerns zagen:  'Vrugger joare zeen ze tege 'n zjeensbrók een teksasbrók of keboibrók, omda de miense va tóun da vur d'ieste zage in keboifillems.'

Telekontrol
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Bovengrondse telefooncentrale

Tellevies
- zelfst.nw.(m) -

 Televisie

Telluur
- zelfst.naamw.(v) -

   Bord om uit te eten - Ik kreeg daar heel wat te verwerken:  'Ich kreeg doa'e nogal ewa op mèn telluur ! '  

Temat
- zelfst.nw.(v) -
Tomaat
Temörrege(nd)
- bijw. -

 Vanmorgen

Temper
- zelfst.nw.(m) -

 Postzegel -  Ze hebben bij de post een ganse serie nieuwe postzegels uitgebracht met allemaal vlinders op:  "Ze hemme bè de post 'n hie'el serie néif tempers ötgebrocht mee allemoal piepels op."   ;  Lik eens aan die postzegel, dan plakt ie goed:  "Lekt es an die'en temper, dan plekt 'm góu".    

Tender - Tenderair
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Balk tussen twee stempels om zijdelingse druk op te vangen

Tenéitgón
- werkw. -

    Verloren gaan,  in onbruik raken,  tenietgaan. Ze hebben bericht gelaten dat de fabricatie van houten koffiemolens gestopt is, weer 'n huiselijke gewoonte in onbruik. "Ze hemme mich teng gelötte dat 't fabrik van hote kaffiemeules toe ès, wier 'n gewoente in't höeshoon die tenéit gót."    

Teng
- zelfst.naamw.(m) -

    Bericht,  tijding  -  Een melding ontvangen:  "tèng krège"  ;      Ik heb bericht gekregen dat ik naar het leger moet:  "Ich hem teng gekrege dat ich no den tróp mót."  

Tenturiot
- zelfst.naamw.(m) -

    Mercurochroom - Ik had een schram op mijn been en moeder heeft daar mercurochrome aan gestreken: 'Ich ha 'n skèèr op mè bie'en vanne piennekesdroa'ed en ós ma hit 'r tenturiot oagedön' 

Tepke
- zelfst.nw.(o) -

   Uitsteeksel (vk. van 'tap')

Tereuver
- vnw.bijw. -

 Erover

Terf , Terref
- zelfst.nw.(v) -

 Tarwe

Ternève, Terlengst, Terlangs
- vnw.bijw. -

  Ernaast

Ternoa
- vnw.bijw. -

 Erna, achteraf

Terril - Tris
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Steenberg, steenstort ,   afbeelding

Terveur
- vnw.bijw. -

    1.  Ervoor   2.  Pro - Hij vertrok de dag ervoor om zeker op tijd aan te komen: "Hè vertrok taags terveure vur zeker op tèèd oan te kome"    

Tes
- zelfst.naamw.(v) -

  Broekzak,  Jaszak  -  Ik had drie zakken in mijn broek, maar slechts één in mijn jas: ' Ich ha draai tesse in mèn brók en mèr iene biennebail in menne jas.' 

Tet
- zelfst.naamw.(v) -

  Vrouwenborst,  tiet - Ze heeft nog een zuigeling:  'Ze hit nog ienne die'en anne tet hangt'  

Tettele
- werkw. -

  Treuzelen

Tettelèèr
- zelfst.naamw.(m) -

  Treuzelaar

Tetter
- zelfst.nw.(m) -

 hyperactief spraakorgaan -  Veel kabaal maken:  'Va zennen tetter make'.  - Ze kon haar mond niet houden: 'Hurren tetter stond néi stil' 

Tettergat
- zelfst.nw.(o) -
Praatvaar
Tettezjèèr
- zelfst.naamw.(m) -

  Beha

Teut
- zelfst. nw.(m) - zegswijze -

   Mond  -  Die jongen had een grote mond:   "Da menneke ha ne groe'eten teut"  ;  Hij denkt dat hij heel slim is, maar  hij is alleen maar een grootprater: "Hè dinkt dat 'm alles wit, mèr hè hit allie'en mèr  ne groe'eten teut" ;   Hou je mond:  " Hód urren teut mèr ! "  Ze heeft altijd een grote mond gehad, zelfs met de tuit van de koffiekan in de mond : 'Ze hit altèd ne groe'eten teut gehad, zelfs mé den teut vanne kaffiepot in hurre mond'. 

Teut
- zelfst.nw.(m) -

 Tuit, gietbek -  Oom dronk 's zomers als hij grote dorst had al eens een slok koffie aan de tuit van de koffiepot. "Nonk drónk inne zomer al es ne slók kaffie annen teut vanne kaffiepot as 'm groe'eten dorst ha."    

Teutele
- werkw. -

 Te veel drinken -  Hij sprak met een stijve tong, hij had teveel gedronken:  'Hè klapte mé een dobbel tóng, hè ha teveul geteuteld.  - Met hun drieën zaten ze aan de toog te drinken:  'Gedraaine zate ze annen toe-ch te teutele.'

Tevedder(e) vanié'en
- vnw.bijw. -

 Total loss - Ze reden met hun racewagen tegen een boom, de auto was total loss:  'Ze vlamde mé hun koersmasjien rats op ne boe'em, den oto war tevedder vanie'en ... '  

Tewil
- bijw. -

 Zeker  -  Hij vond het stuk taart zeker groot genoeg:  "Hè vond 't stuk vloai tewil groe'et genoeg'  .

Tie'en
- zelfst.nw.(m) -

Teen - Tien tenen hebben we, vijf aan iedere voet: 'Téin tie'ene hemme wè t'r, vèèf an éidere vóut'.

Tie'enesnai'er
- zelfst.naamw.(m) - natuur -

   Libelle

Tiekke en tiekskes
- zelfst.nw.(mv) -

 Kippen en kuikentjes in kindertaal

Ties
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Aandrijfstang voor bakkenmotor

Tiest
- zelfst.naamw.(m) -

  Rare,  onbetrouwbaar man: "nen tiest"

Tiest
- Eigennaam - roepnaam -

 Baptist

Tiret
- zelfst.nw.(v) -

Ritssluiting -  Riri is het beste en mooiste merk van ritssluitingen: 'Riri ès 't beste en 't skoenste merk va tirette.

Tjoektjoek
- zelfst.nw.(m) -

 Leurder

Toavet
- bijw. -
Vanavond
Toe'em
- zelfst.naamw.(m) -

   Mondstuk voor paard

Toe'ese
- werkw. -

  Wisselen,  ruilen

Toe'ese
- werkw. -

 Prutsen, ruilen

Toe-g
- zelfst.naamw.(m) -

   Toog

Toe-i
- zelfst.naamw.(v) -

   Hatelijke vrouw

Toe-i
- zelfst.nw.(v) -

 Lelijke kwade vrouw:  "lilleke toe-i"

Toe-te
- werkw. -

    Zeer luid wenen,  huilen - Dat kind heeft nogal geweend, het is een echte schreeuwer:  'Die'e klenne hit nogal geblèt, 't ès nen echten toe-ter '.   

Toebak
- zelfst.naamw.(m) -

  Tabak - Vader had tabak in een gele tipzak voor zijn pijp:  'ózze pa ha toebak in die gèèl tupzakke vur zèn pèèp'.

Toeber
- zelfst.naamw.(m) -

  Aframmeling  -  Slaag krijgen:  "toeber krège"   

Toebere
- werkw. -

  Herhaaldelijk slaan

Toek
- zelfst.naamw.(m) -

    Slag

Toeke
- werkw. -

    Moeilijk werken

Toeker
- zelfst.nw.(m) -

 Onbekwaam iemand -  In de garage is een prutser aan mijn auto bezig geweest, nu rijdt ie enkel nog achteruit:  'Inne garaasj war 't er nen toeker an mennen oto bezig gewiest, 't ha zoe lank gedùi'erd tot 'm allie'en nog achteröt ree.' 

Toernevies, tornevies
- zelfst.nw.(v) -

 Schroevendraaier

Töes
- Zelfst.naamw.(m) -

 Thuis.Mijn vrouw was ziek. Is ze nu aan de beterhand ? "Die van töes war zik." "Es ze wier bèter ?"  Zorg dat je op tijd thuis bent ! Ja, ma ... : "Zörgt da ge intets töes zet ! Joa ma- ...."  

Toespel
- zelfst.naamw.(v) -

    Sluitspeld,  veiligheidsspeld. Hij had in z'n broek gedaan, maar niet met opzet, mam had z'n broek per ongeluk vastgespeld aan z'n hemd met 'n veiligheidsspeld. "Hè ha in z'n brók gedön, mer hè kost 'r néi an dóun, want z'n ma ha per ongeluk z'n brók vastgespeld a zen slup mé 'n toespel."    

Toestèke
- werkw. - uitdrukking -

    Bijgeven  -  Een handje helpen:  "Een henneke toestèke"  

Töeswaize
- werkw. -
Herkennen
Toetmemsjoos ('t es allemoal ...)
- bijw. - zegswijze -

   Om het even  ( ‹ tout la même chose) -  't is allemaal hetzelfde:  " 't ès allemoa'el toetmemsjoos ! "  

Töffel
- zelfst.naamw.(v) -

   Tafel  -  Stoot niet tegen de tafel:  "Stút néi tege de töffel ! " 

Töffellake
- zelfst.naamw.(o) -

   Tafelkleed

Tökturke
- Eigennaam -

 letterlijk: het doktertje,  bijnaam voor dr. Cerstelotte, vanwege zijn kleine gestalte

Tol
- zelfst.nw.(m) -

 Rol stof,   vkw Rölleke

Tommert
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

    Herfsthooi  (‹ toemaat).t Gras dat eind augustus of september nog een keer gemaaid en gehooid werd. "Tommert es hoe-i vanne twiede snee."

Tóng
- zelfst.nw.(v) - zegswijze -

   Tong  -  Het ligt op het puntje van mijn tong:  ' Het lit op mèn tóng, mèr ich kan t'r néi opkome ' 

Töp
- zelfst.nw.(m) -

  Tip (van schoenen)

Tore
- zelfst.nw.(v) -

 Toren -  Iemand ergens mee opzadelen,  een peer stoven:  "éimand nen tore oandóun'.   ; Mijn jongste zoon heeft mij een peer gestoofd: 'menne jóngste hit mich nen tore oagedön !'   De minister was ons de les aan het lezen vanuit zijn verheven positie. De minister war ant oreren vanöt zennen ivoren tore.    

Torpedo
- zelfst.naamw.(m) -

    Naafrem,  rem in het achterwiel (werkt met achteruit te trappen)

Tötteldöfke
- zelfst.nw.(o) -

   " /> Tortelduifje - Bij een trouw laten ze wel eens twee tortelduifjes vliegen:  'Bè ne traw lötte ze nogal 's twie'e wiette tötteldöfkes vliege' 

Tóu'er
- zelfst.nw.(m) -

  Ronde, tour, tijdje ook:  streek - rare streken:  "oarige tóu'ere" - 's Zomers tijdens de Tour de France reed Free met zijn fiets rond om 't krantje van den Tour te bedelen. "Inne zomer bè den Tóu'er de Froans ree Free rond op zenne vlo vur 't gazetteke vanne koers te verdèle."    Na de eerste ronde hebben ze nog een tijdje gewacht om nog een ronde te rijden:  'No die'en iesten tóu'er hemme ze nen hielen tóu'er gewocht vur 'm nog 's te rai'e' .

Tóu'er
- zelfst.nw.(m) -

 Ronde

Tóu'erest
- bijw. -

    Bij u thuis  -  Wat mij betreft kunnen ze bij jou thuis allemaal de pot op:  "Ze kunne tóu'erest vur mèn poart allemoal den boe'em in !"  ;  Met hoeveel kinderen zijn ze bij jullie thuis ?  : 'Mé hóuveul zen ze tou'erest ? '   

Tóun
- voegw., bijw. -

    Toen

Tóun bediemme (te bediemme)
- bijw. -

 Daarnet

Tóunsewwes
- bijw. -

    Daarstraks

Tóunzjúst
- Bijw. -

 Daarnet  -  Ik heb het daarnet nog gezegd:  "Ich hem het tóunzjúst nog gezeed."   ; Daarnet waren ze nog hier, nu zijn ze weg: 'Tóunzjúst ware ze nog héi, mer noa zèn ze ribbedebie '.     - Ze hadden me beloofd dat mijn fiets gisteren klaar zou zijn, maar hij is nog maar net gerepareerd:  'Ze haan beloofd da menne vlo giestere vèrig zo zèn, awöl, hè ès nog mèr va tóunzjúst gerie'ed ! ' 

Tozzent
- bijw. -
Bij ons thuis
Trakke
- werkw. -

    Blijven hangen  -  Ik was bij nonkel Louis een ganse voormiddag blijven zitten om over de duiven te praten:  " Ich war bè nonk Lewéi nen oalinge vurnóun blève trakke, vur euver de daive te klappe."    

Tramoei
- zelfst. naamw.( ) - putwoord -

   laadt kolen van transportband over in mijnwagen

Trappére (Attrapére)
- werkw. -

    Betrappen   (vd.   getrappeerd,  geattrapeerd)    Ze hadden die van hierachter betrapt bij het plaatsen van een strop in de haag om konijntjes te vangen. "Ze haan die'e van héiachter getrappeerd as 'm ne strop inne haag an 't zette war vur knengkes te vange."    

Travakke
- werkw. -

 Zwaar werk leveren - Kool houwen is zwaar werk:  'Kool make da ès travakke ! '  

Traveir
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Dwarsligger

Travó
- zelfst.nw.(m) -

 Bouwwerf

Trawkestum
- zelfst.nw.(o) -

    Trouwkostuum - Ze hebben zich nogal moeten haasten om mijn trouwkostuum klaar te krijgen:  'Ze hemme nogal kapiet gegeve vur mèn trawkestum op tèèd af te krège.' 

Trawwe
- werkw. -

   Trouwen  (ovt  "trawde"  vd  " getrawd zèn" ) -  Hij is in het begin van het jaar getrouwd en heeft al  3 kinderen.  Hij heeft zijn plicht nogal gedaan ! :   "Hè ès van in 't begien van 't joar getrawd en hèt al drai júng.   Die'en hit zen devoere nogal gedön !"

Tree'e
- werkw. -

    1.  Vastlopen van grotere oppervlaktes ("oantree'e")  2.   Trappen   3.  Stappen

Trèèg
- bijw., bijv.naamw. -

    Traag  -  Een trage, bv. dans:  "nen trège" 

Trèèn
- werkw. -

 Voetje voor voetje aantreden. Toen hij naar de hoogmis ging was hij in een drol getrapt, de ganse kerk stonk. "Tóun hè no de hoemmes gink war 'm inne stront getrèèd, de hie'el kerk stónk."

Trefon
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Houtschroef

Trefter
- zelfst.nw.(m) -

 Trechter

Trek
- zelfst.naamw.(m) -

   Tocht  -  Als je in de tocht staat, kun je een verkoudheid opdoen:  "As ge in den trek stöt, kunder 'n klets pakke ! "    - Hij heeft een kou gevat:  'Hè hit oppen (innen) trek gestön'  Van ontvangsten moet je leven, maar van tocht krijg je kou. Van den trek modder lève , mer van dezen trek kregder broa koa.  

Trek
- zelfst.nw.(m) -

Ontvangst -  Van ontvangsten moet je leven , maar van de tocht krijg je kou:  'Vannen trek módder lève, mè van dezen trek kregder broa koa.'  

Trekke
- werkw. - zegsw. -

Ontvangen, trekken, -  Ik ontvang van de overheid mijn pensioen:  'Ich trek vanne stoa'et mè pensjóun'.    -  Daar heb ik geld niet voor: 'da kan mènne grèze néi trekke ! '   - De kachel dampt, de schouw is verstopt:  'de stoof dómpt, de skoo trekt néi'.   - Zich ergens over ontfermen: ' éit ter hand trekke '.

Trekker
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   om de spoorstaven samen te houden

Trekkot
- zelfst.nw.(o) -

Tochtgat  -  De voordeur staat open en het venster achter is niet dicht, het waait er los door:  'De deur stiet vaveur ope en de vienster vanachter ès néi toe, een echt trekkot' .

Trekörgel, trekölleger
- zelfst.nw.(m) -

 Harmonica, accordeon (zie ook 'trekzak') - Alex is accordeon aan 't leren spelen:  'Alex ès trekörgel an 't liere.'   

Trekstoal
- zelfst.nw.(o) -

   Magneet

Trekzak
- zelfst.nw.(m) -

Harmonica, accordeon (zie ook: 'trekörgel')

Tremel
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Trechtervormige stortbak voor overladen van kolen (zie ook:  'tramoei' )

Trènére
- werkw. -

   Treuzelen  -  We mogen niet te lang treuzelen want eigenlijk zijn we erg gehaast:  "Wè meuge néi te lank trènére want we zen ègelek hèt gepresseerd."  Je moet niet te lang talmen want we zijn erg gepresseerd. "Gè mot néi te lank trenére want wè zen hèt gepreseerd."    

Trèterbös
- zelfst.nw.(v) -
Plaaggeest
Trètere
- werkw. -

   Plagen  (vd.  getrèterd)    

Trèterèèr
- zelfst.nw.(m) -

 Plaaggeest (ook: 'Trèterbös')

Trewilke

 Truweeltje

Trezebees
- zelfst.nw.(v) -

 Onnozel meisje, trien

Triage
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

   Kolenzeverij,  voor het verwijderen van stenen uit de kolen (zie ook: 'leesjongen')

Trieppele

Trippelen -    Je moet daar niet besluiteloos staan ronddraaien, laat 't maar opschieten:  "Ge mót dó néi stön trieppele, dóut mèr voets !"  

Tries
- zelfst.nw.(m) -
Mijnterril
Triportöer
- zelfst.naamw.(m) -

   Driewieler met bak,  bakfiets  - Desiré Moens met zijn driewieler had lekker ijs:  "Den Dies mee zennen triportöer ha lekkere krèèm."     Ze hebben hem omvergereden met een bakfiets. "Ze hemme 'm umgereen mé nen triportöer."    

Trippelére
- werkw. -

   Dribbelen  -   Walter Henkens kon in zijn tijd geweldig dribbelen:  'Walter va Gust oppe Wiessel kost in zennen tèèd bè de Flandria geweldig trippelére'

Troe'en
- zelfst.nw.(m) -

Troon -    Ze was dement:  "ze war van hurren troe'en af".  

Troe-f
- zelfst.nw.(m) -

   Slaag  -  Als ik te laat thuiskwam kreeg ik dikwijls slaag van mijn ma: "As ich te loat töeskwamp dan kreeg ich diekkes troe-f van ons ma."     Ik ging voor tien met het kaarten, maar ik had slechts een troef in mijn handen. "Ich gink vur téin mee 't koarte, mer ich ha mer ienen troe-f in mijn hoan."    

Tróffel
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Zandschop

Trontenet
- zelfst.naamw.(v) -

   Step

Troog
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Voederbak,  trog

Tróp
- zelfst.naamw.(m) -

   Troep, leger, legerdienst  -  Hij deed zijn militaire dienst bij de cavalerie:  "Hè dee zennen tróp bè 't pèrevolk."    Bij het leger moesten wij een hele morgen aardappelen schillen:  'den tróp moeste we den hiele mörrege petatte jasse'.

Trug
- bijw. -

Terug, opnieuw, weer   - Ik ben dadelijk terug "ich zèn drek trug".  

Trui
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Lier

Trulle
- werkw. -

   Rondrollen  -  Zijn mooiste knikker is toch wel in 't rioolputje gerold zeker:  "Zenne skoenste skeut es toch in 't putteke getruld zeker".  

Trut
- zelfst.naamw.(v) -

   1.  Onnozel meisje  2.  Naïeve vrouw  -   Wat een dom meisje ben je toch:  "Gè se lómpe trut "   Jozef z'n vrouw is echt niet wijs en wat ze vertelt is onzin. "Jef zè wèèf es 'n echte trut en wa se vertelt es echten truut."    

Truut
- zelfst.nw.(m) -

 Prietpraat

Tu'es
- eigennaam - roepnamen -

   1.  Arthur  

Tú'es
- zelfst.nw.(m) -

 Zwak begaafd iemand

Tu'ete
- zelfst.naamw.(m) -

   Overdreven stil en verlegen mens,  onnozelaar:  "nen tu'ete",     zie ook :  "nen tu'es"  

Tuchel
- zelfst.naamw.(m) -

   Minderwaardig materiaal:   "wa nen tuchel !"    

Tuf
- zelfst.nw.(m) -

 Speeksel. Het was allemaal speeksel en kwijl dat in zijn baard hing van het hardlopen. "'t War allemoal tuf en zie'ever da in zenne board honk van 't hèt loe'epe."    

Tuffe
- werkw. -

   Spuwen.Er zijn voetballers die beter kunnen spuwen dan voetballen. "Do zen voutballers die bèter kunne tuffe as sjotte."    

Tuffer
- zelfst.naamw.(m) -

   1.  Iemand die spuwt  2. Motorfiets

Tummer(e)

 Timmerwerf, timmeren

Tump
- zelfst.naamw.(m) -

   1. Tip 2.Punt van voorwerp of lichaamsdeel,  bv. van potlood, duim

Tunke
- werkw. -

   Dunken  -  inf. Tunke, mich tunkt, ovt mich tochtIk had de indruk: 'mich tocht da'     

Tupzak
- zelfst.nw.(m) -

Tipzak, puntzak.    Onze pa kocht van die gele puntzakken met tabak voor zijn pijp:  "Ozze poa kocht van die gè'el tupzakke mé toebak vur zen pèèp."  

Turreluut
- bijw. -

   Horendul,  gek

Tutteflut
- zelfst.naamw.(m) -

   Kauwgom - Nooit of nooit krijg je nog kauwgom: "Nog in gien hónnerd joar kregde gè nog nen tutteflut."    

Tutter
- zelfst.nw.(m) -

Speen, fopspeen

Tutterfles
- zelfst.nw.(v) -

Papfles  -      Kleine Louise had grote honger, ze heeft het papspeen van haar papfles afgebeten:  "Lewieske ha groe'eten hónger, ze hit den tutter van hur tutterfles afgebete."    

Tuubdroad
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Ijzeren draad, 60 cm lang met uiteinde omgeplooid

Twal
- zelfst.naamw.(m) -

   Kleefband

Twalseree
- zelfst.nw.(m) -

 Tafelkleed uit afwasbaar zeildoek of kunststof, ter bescherming onder het stoffen tafelkleed (< Fr. toile cirée)

Twellef, twallef
- telw. -

 Twaalf

Twie'e
- telwoord - getallen -

   Twee

Twié'endetteg
- telw. -

 Tweeëndertig

Twié'entwinteg
- telw. -

 Tweeëntwintig

Twinteg
- telw. -

 Twintig

Ù

Ùi'er
- zelfst.naamw.(o) -

   Uur  -  Hoe laat is het ?  " wadùi'er est ?"    

Ùm
Ùm
- bijw. -

    Om, omver

U

Umdóun
- werkw. -

 Ploegen

Umgéite
- werkw. -
Leeggieten
Umrai'e
- werkw. -

  Ploegen,   

Umrai'e
- werkw. -

 Omver rijden, omrijden

Umstön
- werkw. -

   Opzij gaan  -  Ga eens opzij:  "Stöt es um !"      

Umzéin
- werkw. -

    Omkijken

Umzú'eme
- werkw. -

 Omzomen

Urre
- bezit. vnw. -

    Uw  -  mannelijk: urre, vrouwelijk: ur, onzijdig: ur  ,  ook:  óu'er, óu'ere  -  Bah !  D'r zit een dikke spin op je hoofd:  " Èèk !  Das véis !  Doa'e zit een diekke spien op urre kop ! "    

Urrel, urel
- zelfst. naamw. - natuur -

    Horzel  afbeelding  -  Als je door een paardenhorzel gestoken wordt,  moet je oppassen :  "Asder ne steek vanne urrel kregt módder oppasse! "

Urren ouwe
- bezit.vnw.+zelfst.naamw. -

    Uw vader

Uugske pietse ('n)
- werkw. -

 Knipogen (syn.: 'plumpe')- Iedere keer als hij dat meisje aan de bushalte tegenkwam gaf hij haar een knipoogje en zij knipoogde dan terug. "Éideres kier as 'm da maske an 't buskötteke tegekwamp pietste hè 'n uugske en zè plumpde dan 'n uugske trug."    

V

Va giener hinne
- bijw. -

 Slordig, slecht, zonder orde. Dat huis was slecht en slordig gebouwd. "Da höes war va gienner hinne afgewerkt."    

Vagaar
- bijw. -

   Voluit ,  zie ook :  "fagaar"-  Nogal vooruit gaan:  "vagaar goñ"    

Vagievagoar
- bijw., onbep.vnw. -

   Helemaal niet, geen van allen

Vajozzie
- zelfst.nw.(v) -

Reis.   -  We gingen vroeger op schoolreis naar De Panne, naar 't Melipark:  "we ginke vrugger mee 't skool op vajozzie mé de radiotrèèn no De Panne, no 't Melipark".  

Vallè
- zelfst.naamw.(v) -

   Rolluik

Valle
- werkw. - zegswijze -

   Vallen  -  Hij is gek:  "Hè ès op zenne kóp gevalle ! "  

Valling
- zelfst.nw.(v) -

 Verkoudheid

Vanhèèr
- bijw. -

 Opnieuw  -  Ze zijn weer aan 't werk:  "Ze zèn vanhèèr inne wiggel"    Ben je daar weer ? Vanwaar kom je en wat heb je nodig? "Zedder vanhèèr doa'e ? Va moe'e komde gè en wa hid 'r vandóun?"    

Vanie'e
- vrag.vnw -

 Wanneer

Vanie'en
- bijw. -

   Uit elkaar, stuk  -  Hij reed zijn bromfiets helemaal stuk:  "Hè ree zenne brommer frut vanie'en."  

Vanoan
- voorn. bijw. -

   Van aan  -  Het heeft een jaar geduurd vooraleer we wisten hoe de vork in de steel zat:  " 't Hit e joar gedùi'erd ier da we wieste wat er vanoan war."    

Vanónner
- bijw. -

    Vanonder  -  Er vanonder muizen:  "ter vanónner möeze"    

Vanzelves
- bijw. -

   Vanzelf, gemakkelijk  -  Het gaat makkelijk vooruit:  " 't gót vanzelves ! " 

Varver
- zelfst.nw. (m., ook mv.) -

   Varen(s)

Vastenoavedzot
- zelfst.nw.(m) -

 Vastenavondgek

Vasthoon
- werkw. -

 Vasthouden, flirten. Ze stonden in 't steegje te kussen. "Ze stonte in 't gengske vast te hoon."    

Vatùi'er
- zelfst.naamw.(v) - putwoord -

   Treinwagen voor personenvervoer

Vatùi'er, Vetùi'er
- zelfst.nw.(v) -

 Kinderwagen

Vavères
- bijw. -

 Van ver -  We zagen hen al van ver aankomen met hun oude woonwagens:   "We zage ze al vavères afkome mé hun oa kiekasse."  Ik zag ze van ver afkomen. "Ich zag ze vavères afkome."    

Vaveur
- bijw. -

 Vooraan

Vazenège
- bijw. -

 Vanzelf

Vazzelève, vazlève
- bijw. -

Ooit.   -  Wel heb je ooit, van jou nu hier tegen te komen ...  jij woonde toch op de maan ?  :"Wel hedder vazzelève, óch héi tege te kome, gè woende toch al 'n tèteke oppe moa'en è ?"  

Vè'es
- zelfst.nw.(v) -

 Vaars, jonge koe

Vedde
- zelfst.nw.(v) -

   Kunstmeststof  -  Je moet je prei bemesten, anders zul je er nooit oogsten waar je je fiets kunt tegen zetten:  "Ge mot vedde an urre poor dóun aoners zulder vazlève gienne poor wienne moe'e da ge urre vloo kunt tege zette."    

Vèèf
- telw. -

 Vijf  -  We hebben zondag gewonnen met 5-0 :  "We hemme te zondag gewonne mé vèèf-bros".    

Vèèf cent
- zelfst.nw.(m) -

 5 centiem

Vèèg
- zelfst.naamw.(v) -

    Slag,  oorveeg

Veest
- zelfst.naamw.(m) -

    Scheet,  wind  (zie ook:  "poert")

Vefde (Vèèfde)
- zelfst.naamw.(o) - putwoord -

   Boete van een vijfde van het dagloon

Veftéin
- telw. - getallen -

 Vijftien

Véi'er
- telw. -

 Vier

Véi'erderlèè
- bijw. -

 Vier verschillende

Véi'erklawwes
- bijw. -

 Vierklauwens

Velang
- zelfst.nw.(m) -

 Volant, gefronste boord

Velleke ( vk. vel)
- zelfst.nw.(o) -

 Klein stukje vel, vlies op bv. melk

Verboeffe, verboffe
- werkw. -

 Tegenzin krijgen,  vd. verboeft, verboft    -  Hij had een hele kilo bloedworst gegeten, hij was oververzadigd en lag uitgeteld op de bank:  "Hè ha nen oalinge kilo pense biennegespild, hè war hillemoal verboeft, noa lag 'm mé de poe'ete van 'm af inne zètel".    

Verbóffe
- werkw. -

   teveel hebben van iets, beu zijn. Veertien dagen lang had ik mosselen geeten,ik was er helemaal van verboft,ik kon ze niet meer zien of ruiken. "Viettéin daag ha ich mossele gète, ich war ter hielegans va verbóft, ich kost gie mossele ne mie'e zéin of rikke."    

Verbouwe
- werkw. - putwoord -

   Stutten

Verdistrewére
- werkw. -

 Vernielen -  Hou op, je bent dat helemaal kapot aan 't maken en dat ander heb je ook al vernield:  "Hód op, ge zet da hielegans an 't verdistrewére en dat oaner hidder ooch al vermassekreerd."    

Verdole (zen ège ... )
- werkw. -

    Zich vergissen.  Ik had me vergist, ik had toch wel mijn pet in de koelkast gelegd zeker. "Ich ha mich verdoold, ich ha toch wel m'n klak inne frigo geleed zeker."    

Verdóun (zen ège ... )
- werkw. -

   Zelfmoord plegen - 't Plat water was in aanbieding en ik kocht honderd pakken, aan de kassa vroegen ze me of ik me ging van kant maken. ''t Plat woater war in reklam en ich kocht honnerd pakke, anne kas vróuge ze mich of ich mich gónk verdóun."    

Vergète
- werkw. -

   Vergeten  -  Zet het uit je hoofd:  " Vergèt 't "  Ik was mijn geldbuidel helemaal vergeten. "Ich war menne portemennee rats vergète."    

Vergève
- werkw. -

 1. Vergiftigen 2. Vergiffenis geven

Vergoñ, vergón
- werkw. -
Vergaan
Verhaize, Verhöeze
- werkw. -

 Verhuizen

Verhorse
- werkw. -

 Schroeien

Verhorste
- werkw. -

   Verschroeien  vd  verhorst

Verhùi'ere
- werkw. -

 Verhuren

Verhure
- werkw. -

 Verhoren

Verhuug
- zelfst.naamw.(o) -

   Podium -  Ik was op 'n podium gaan staan om een grap te vertellen, maar niemand lachte:  " Ich war oppe verhuug goñ stön vur 'n mop te vertelle, mèr néimand lachte."    

Vèrig
- bijw. -

   Klaar -  ben je klaar ?  "zedde vèrig ?"   Maak je klaar riep m'n moeder, ik riep terug dat ik gereed was. "Makt óch vèrig réip os ma, en ich réip trug dat ich gerie'ed war."    

Verinnewere
- werkw. -

   Beschadigen, vernielen   vd  "verinneweerd"  (‹ ruïneren)

Verkansie
- zelfst.naamw.(v) -

   Vakantie,  verlof

Verke
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Varken, zwijn  -  Het was een beer van een vent, maar hij had onhandelbare kinderen:  " Het war ne bèèr van ne vent, mer hè ha verkes va júng."  

Verkesbloa'es
- zelfst.nw. (v) -

   Varkensblaas,  in het tijdperk vóór plastics en rubber gebruikt als bal of ballon,  Zwarte Piet gebruikte ze in onze streek om de stoute kinderen een aframmeling toe te dienen -  Afbeelding

Verkeskót
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Varkenshok,  zwijnenstal

Verkespetèt
- zelfst.nw.(m) -

Minderwaardige aardappel, geschikt als varkensvoer

Verkespoe'et
- zelfst.nw.(v) -
Varkenspoot
Verkesstet
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Varkensstaart

Verkèt
- zelfst.naamw.(v) -

    Vork

Verkiere
- werkw. -

    Verkering hebben, vrijen  -  Ze lagen te vrijen op de hooizolder:  "Ze lage innen tast te verkiere."      

Verkoad
- bijv.nw. -

 Verkouden

Verkrunkele
- werkw. -

 Verkreuken

Verlette
- werkw. -

 Tijd verliezen , -verzuimen

Vermözzele
- werkw. -

   In kleine stukjes kapot doen - Hij had zijn speculaaskoek helemaal verkruimeld:  " Hè had zenne spekuloasiekoek hillegans vermözzeld"  

Vermúkkele
- werkw. -

    1.  In stukjes breken  2.  (fig.)  Hard knuffelen

Vernebbele
- werkw. -

    Hardhandig knuffelen

Vernepe
- volt.deelw, bijw. -

    Zielig, onbenullig (zie ook: 'vernebbele')

Verrumpseld
- werkw.(vd) -

   Gerimpeld - Van altijd in de zon te zitten was haar gezicht verrimpeld als een verdroogde appel. "Van altèèd inne zón te ziette war hur geziecht verrumpseld gelek ne versabbelde appel."    

Versabbele
- werkw. -

 Verrimpelen, verdrogen

Verskéite
- werkw. -

 Schrikken

Verskète
- werkw. -

 Verprutsen. Ze stonden met hun drie'en achter de frituur hun tijd te verprutsen. "Ze stonte gedraai'e achter 't frietkot hunnen tèèd te verskète."    

Verslakkere
- werkw. -

    Verslensen -  Als je de bloemen geen water geeft dan verslensen ze:  "As gè de blomme gie woater gèft dan verslakkere ze."    

Versmachte
- werkw. -

    Verstikken. Nooit een plastic zak over iemands hoofd trekken en dichtbinden, want dan verstikt hij. "Noe'et ne plestieke zak euver éimand zenne kop trekke en toebienne, want dan versmacht 'm."    

Versnóft
- bijw. -

 Verkouden

Versnörke
- werkw. -

 Verschroeien

Verstèke
- werkw. -

Verschuilen, wegstoppen ,  vd.  'verstoke'    -  Dat koppeltje merels had zijn nest heel goed verstopt:  "da mè'elekoppel ha zenne nest hie'el loe'es verstoke".  

Verstön
- werkw. -

   Begrijpen  -  Marie gaat altijd heel vroeg slapen, maar klaagt dan dat ze de halve nacht wakker ligt: "Marie die got altèèd mé de hienne mee op stok, mer verstöt néi da se half nacht al nó de plafon lit te kieke."    

Versutseld
- werkw.(vd) -

    De kluts kwijt - Toen de dokter tegen haar zei dat ze in verwachting was , was ze helmaal de kluts kwijt: "Toun den doktoe'er tegen hur zé da ze ne klenne gonk krège war ze hielegans versutseld."     

Vertrakke
- werkw. -

    Zich ergens te lang ophouden

Verwèèd
- bijv.nw., bijw. -

 Niet goed wijs, gek, verwaaid

Ves
- bijv.naamw., bijw. -

   ;1. vers 2. juist

Vessem
- zelfst.naamw.(m) -

    Hiel   mv.  "vèsseme".Mijn sok heeft een gat op de hiel,in de school lachten de kinderen daarmee, ze zegden dat de aardappelen aan 't uitkomen waren."M'n zok hit e kot oppe vessem in't skool lachte de jung domee, ze zeen dat m'n petette ant ötkome ware."     Hij kloeg van pijn in zijn hiel, hij had jicht. "Hè permetteerde vanne pain in zenne vessem, hè ha 't pútteke."    Iemand op de hielen zitten. "Éimand achter zen vesseme ziette."    

Vets (gien ... )
- zelfst. naamw. - gezegde -

     Helemaal niets  -  Ik geloof er niets van :  "Ich gelú'ef ter gien vets van !"   ;  Daar heb ik helemaal niets van begrepen:   "Doa'e hèm ich gien vets van verstön !"

Veugelke (vk. van vogel)
- zelfst.nw.(m) -

   Vogeltje - De fotograaf zei: "Zeg eens confituur en kijk tegelijkertijd naar het vogeltje" :  De petrettentrekker zéé:" Zekt es zjelèè en kiekt in persant no 't veugelke".   

Veul
- onbep. telw. -

    Veel  -  Dat is duur voor zo'n minderwaardig spul:  " 't es veul geld vur die'e nest ! "  

Veurbrake
- werkw. -

    Voorsteken,  zijn beurt niet afwachten

Veurhú'ed
- zelfst.naamw.(o) -

   Voorhoofd. Ze was tegen de glazen deur gelopen en ze had een dikke bult op haar voorhoofd. "Ze war tege de gloaze deur geloe'epe en ze ha nen diekke nol op 'r veurhú'ed."    

Veurjoar
- zelfst.naamw.(o) -

    Voorjaar

Veurkant
- zelfst.naamw.(m) -

   Voorkant - 't Was voorjaar en aan de voorkant van het huis stonden meiklokjes. "'t War veurjoar en anne veurkant van 't höes stonte mèèklökskes."    

Veurkind
- zelfst.naamw.(o) -

   Voorkind, Een kind geboren voor het huwelijk

Veurkome
- werkw. -

   Voor de rechter verschijnen (zie ook: 'veurtrekke')

Veurtrekke
- werkw. -

   Bevoordelen,  voor de rechter dagen  -  Hij heeft een agent tegen zijn benen geplast, ze hebben hem voor de rechtbank gedaagd, op 1 april moet hij voorkomen:  "Hè hit ne pelies tegen z'n bie'ene gepiest , ze hemmen 'm veurgetrokke, den ieste april mot 'm veurkome."    

Vezietekarteke
- zelfst.nw.(o) -

 Naamkaartje

Vienster
- zelfst.nw.(v) -
Venster, raam
Viensterlèèr
- zelfst.nw.(o) -

 Zeemlap

Viesgèèr
- zelfst.naamw.(v) -

   Vishengel

Viesgriep
- zelfst.nw.(v) -

Griptang -      Hilaire Vandenstock kon een zeldzame foto nemen van een moeder griptang die haar jongen aan 't voederen was:  "Hilaire Vandenstock kon ne roare foto pakke van een mói'er viesgriep die hur jóng an 't vói'ere war".  afbeelding    

Vietéin
- telw. - getallen -

 Veertien

Vinke
- werkw. -

 Branden zonder vlam bv houtskool branden

Vitrenèèr
- zelfst.naamw.(m) -

   Veearts

Vits
- zelfst.nw.(v) -

 Vlechttwijgen

Vlemmeke ( vk. vlam)
- zelfst.nw.(o) -

 Vlammetje  

Vleugel
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Dorsvlegel

Vleugele
- werkw. - boerderij -

 met de vleugel (vlegel) dorsen,  de vleugels van kippen bijknippen zodat ze niet meer kunnen vliegen  -  Met 4 man gingen ze met de dorsvlegel dorsen op de lemen schuurvloer:  "Mé véi'er man ginke ze vleugele op den nere."   

Vlie'es
- zelfst. naamw.(o) -

   Vlees  -  Vlees met vetaders :  "durrége vlie'es"    

Vlo
- zelfst.naamw.(m) -

   Fiets  (zie:  "vullo")  -  Mijn fiets was stuk en daardoor ben ik niet op tijd:  "Menne vlo war kapot en dommé zen ich te loat ..."      

Vloete
- zelfst.naamw.(mv) - putwoord -

   Bussels knuppels en rijshout om steenval te beletten

Vlum
- zelfst.naamw.(v) -

   1.  Visgraatje  2.  Voorloper van de musketon,  sluitpin - Hij had een bakharing gegeten en plots stak er een graat in z'n keel: "Hè ha ne bóksherring gète en iniens stak er 'n vlum in z'n stroot."  

Vlum
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Klem om wateremmer in de put te laten zakken

Voak (Voa'ek)
- zelfst.nw.(m) -

 Vaak,  slaap

Voan
- zelfst.naamw.(v) -

   1.  Vlag,  hemdslip   2.  Knieholte (vouw van het been)   -  Ik heb pijn in mijn knieholte:  "Ich hem pain in 't voan van mè bie'en."

Voare
- werkw. -

    1.  Uitrijden  " zèèk  voare"    2. moeten wennen  " 't sal zé gat voare !" &  3. aan de hand hebben, overkomen  "ich zèn doa'e oarig gevoare"     Ik heb altijd met een geschakelde auto gereden, nu heb ik een automaat, 't zal wennen zijn. "Ich hem altèè mee nen oto mé vetesse gereen, noa hem ich nen otemetiek, 't zal voare."    Die nieuwe situatie zal nogal een verandering geven in hun leven. "As die doa bove oppe Klietsberg gón woenne, da zal hun gat nogal voare."    

Vod
- zelfst.nw.(v) -

   Doek (stofdoek) ,  mv.  ook ruzie, menstruatie  -  Ze had haar maandstonden en ze had ook ruzie:  "Ze ha hur vodde en doa'e waren ooch vodde te hurrest"    

Vódde
- zelfst.nw.(mv) -

 Maandstonden

Voddekrèmer
- zelfst.naamw.(m) -

    Voddenkoopman

Voddeman
- zelfst.naamw.(m) -

   Waardeloos, onkundig iemand

Voe-i
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

    Vrouwelijk konijn

Voei
- zelfst.naamw.( ) - putwoord -

  Galerij, zijgang naar pijler 

Voenk
- zelfst.naamw.(v) -

    1.  Harde slag  2.  Vonk

Voermanskant
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

    Als je voor het paard staat rechts

Voert
- bijw., tussenwerpsel -

   Weg (maak dat je wegkomt) - Ze hadden iets mispeuterd en daarom waren ze direct weg:  "Ze haan éit ötgesteke en dövver ware ze drek voert."    

Voets
- bijw. -

   Verder  -  Doe verder:  "Dóut voets ! "      

Voetsgoñ
- werkw. -

 Verdergaan

Vogelsgèèr
- zelfst.naamw.(v) -

    Staande wip bij schuttersgilde

Vogelwèè
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

    Onbewerkte landbouwgrond

Vói'e
- werkw. -

   voedzaam zijn, vult de maag

Vói'er
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

    Voeder voor dieren

Vói'ere
- werkw. - boerderij -

    Voederen

Vói'ergóud
- zelfst.nw.(o) -

 Groenvoer

Vói'eroazie
- zelfst.nw.(v) -

 Droogvoer (industrieel)

Voi'ezjeur
- zelfst.naamw.(m) -

    Handelsreiziger

Volk (vollek)
- zelfst.nw.(o) - zegswijze -

   Volk,  ook :  familie in de zegswijze: "Hij is familie":  "hè ès van 't vollek"    

Voor
- zelfst.naamw.(v) -

   Bilnaad,  reet

Voor
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Geul die ontstaat bij het ploegen

Vors
- bijw., bijv.naamw. -

    Vers

Vösskut
- zelfst.nw.(m) -

  Bandschort met borststuk

Vóut
- zelfst.naamw.(m) - gezegde -

   Voet  -  Eigenzinnig optreden, al te drastisch handelen:  "D'r mee z'n vöel vóute doorgón."  ;  in de weg lopen:  "Onnere vóute loe'epe"   .Grote sier maken. "Op groe'ete vóut lève."    Zich niet goed voelen. "Onnere vóut zen."     Maak dat je weg bent. "Makt dadder ónnere vóut öt zet."    Het is opgelost. "'t Ès onnere vóut öt."    Een na een plukte 't kleutertje alle bloemetjes af. "Vurre vóut plók 't menneke alle blummekes af."    Om de haverklap stonden ze in het atelier voor een prul. "Alle vèèf vóut stonte ze in 't werkhöes vur 'n prul."   

Vrèèdag
- zelfst.naamw.(m) -

    Vrijdag

Vrèle (vrè'ele)
- werkw. -

    Wrijven, niet stil zitten,  tegen iemand aanschurken

Vreur
- zelfst.nw.(m) -

 Vorst, vrieskoude (syn. 'vréis') - Het is nog te vroeg om te ploegen, de grond is nog te diep bevroren: "Vùr te akkere zit de vreur (de vréis) nog te déip inne grond"

Vreus
- zelfst.naamw.(v) -

    Pullover, trui

Vrève
- werkw. -

   wrijven - Ze mag dankbaar zijn dat ze zo'n goede man heeft als hij:  "Die mag in hur pollekes vrève dat ze zoe'e ne gói'e vent hit gelek hè."  

Vrié'ed
- bijv.naamw., bijw. -

  Wreed, geweldig, bitter (zie ook:  "grellig")  -  Dictus had een vreselijk ongeval met een kolenwagen:  "Diektus ha ö vrié'ed aksident mee ne berleng." Dat heeft een bittere nasmaak:  "Da hèt ne vrié'e noasmoak "    

Vrie'ed
- bijv.nw, bijw. -

 Fier  -  Fier zijn:  " vrie'ed zèn"  

Vröllie
- zelfst.naamw.(mv) -

    Vrouwen

Vrölliedinge
- zelfst.nw.(mv) -

 Vrouwenkleren

Vrómmes
- zelfst.naamw.(v) -

    Vrouw,  mv.  "vröllie"  -  Zijn vrouw had bij gebrek aan tijd maar een heel magere soep, met weinig groente, gekookt :  "Zè vrómmes had gienen tèèd en had dan mèr
öllef ùire sóp gekookt."  

Vrónk
- zelfst.naamw.(m) -

    Wrong,  draai  -  Hij had hevige buikpijn:  "Hè ha ne vrónk inne derme."   

Vrug
- bijw. -

    Vroeg

Vrumd
- bijv.nw., bijw. -
Vreemd.
Vrute
- werkw. -

    Hard zijn best doen,  wroeten

Vruut
- zelfst.naamw.(v) -

    Lelijk gezicht,  mond

Vú'el
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

    Veldkant, onbewerkt stuk veld tussen het veld en haag of sloot - De veldkant stond vol met varens:  "Die'e vu'el stond vol bè varver"    

Vuge
- werkw. -

    Braaf zijn

Vùi'er
- zelfst.naamw.(o) -

    Vuur

Vùi'ere
- werkw. -
Voeren, vervoeren
Vullo
- zelfst.naamw.(m) -

    Fiets (zie ook "vlo") -  Doen jouw knieën ook pijn van 't fietsen ? :  "Dóun ur knai'e ooch pain van 't vullo rai'e ?"    

Vullomaker
- zelfst.naamw.(m) -

 Fietsenhersteller  -  Daarnaast woonde de fietsenhersteller:  "Do nève woende de vullomaker."  

Vurbèè
- bijw. -

    Voorbij

Vurnóun
- zelfst.naamw.(m) -

    Voormiddag. Ze hadden de ganse voormiddag staan kletsen, maar na de middag was 't van vooruit met de geit. "Ze haan den hielen vurnóun stön lammére, mer nó de nóun war 't van ju de bak."    

Vurring
- zelfst.naamw.(m) -

    Voorschoot (groot model)

Vurring
- zelfst.nw.(m) -

 Schort, voorschoot

Vurröt
- bijw. -

    Vooruit - Hé, dat is nu precies hetzelfde, vooruit gooi nog eens precies in de roos. "Dè, das noa rats 't zelfde, vuröt, goeit nog es rats inne roe'es."    

Vurwa
- bijw. -

    Waarom

Vurzéin
- werkw. -

   voorzien (zijn)  -   't Is een flinke dame:  "Ze ès góu vurzéin van oe-re en poe'ete"   

Vuskoe'et
- zelfst.nw.(m) -

Voorschoot     -  Die bouwplaats was maar een voorschoot groot:  "die booplek es mer ne vuskoe'et groe'et".  

Vuste
- bijv.nw. -

 Voorste

Vwal
- zelfst.nw.(m) -

 Sluier in voile, zwart die voor 't gezicht hing bij begrafenis. Wit bij communie en bruiloft

W

Wa
- vrag.vnw. -

   Wat

Wabbe(s)
- zelfst.naamw.(m) -

   Nietsnut

Waffer, Waffere
- vrag.vnw -

  Welk, welke (< wat voor een) - In welke straat woonde ze en in welk huis:  "In waffer stroa'et woende ze en in waffer höes?"    

Wagel
- zelfst.nw.(m) -

 Wagen

Wagewèèd
- bijw. -

   Wijdopen

Wai'er
- zelfst.nw.(m) -

 Vijver (verg. Dts. 'Weiher')

Waisvroo
- zelfst.naamw.(v) -

   Vroedvrouw

Wallebak
- zelfst.naamw.(m) -

   Losbol

Wan
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Grote platte mand om graan op te schudden en zo de laatste vliesjes te verwijderen ,  info

Wanmeule
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Machine om het kaf (afval) van het graan te halen   info, zie ook info bij "wan"

Wasoot
- tussenwerpsel -

  Wat zou het,   loop heen !

Watsj
- zelfst.nw.(v) -

 Oorvijg

Wè, wèè
- pers.vnw. -
Wij
Wedder
- bijw. -

   Verder. Hij kwam van ver, van Schaffen, nee van verder, van achter Diest. "Hè kwamp va wèèd, va Skaffe, nie'e , va wedder, van achter Déist."    't Is verder, veel verder. '"'t Es wedder, veul wedder."    

Wèèd
- bijw. -

  Ver, bijna. Ik zag van ver dat ze van ver kwamen. "Ich zag va wèèd da ze va wèèd kwampe."    

Weef
- zelfst.naamw.(v) -

   Weduwe  -  Vrouw waarvan de man nooit thuis is, altijd alleen is:  " 'n lèvetige weef"    

Wèèf
- zelfst.naamw.(o) -

   Vrouw. Hij is getrouwd met een vrouw met een heel slecht karakter. "hè ès getrawd mee een tang van e wèèf".  

Wèèk
- zelfst.nw.(v) -

  Week ,  ook "in de week" (laten weken) steken:   "De was heeft zeker een week in de week gestoken"

Wèèn
- werkw. -

  Waaien -  Er waaide een tak af, hij viel vlak voor mijn auto:  "Doa'e wèède nen tak af, hè véil rats vur menne oto."     Hard waaien. Hét wèèn.   Voor het minste wat er gebeurde zat hij te snotteren. "Do mocht gie wiendeke wèèn of z'n lup honk wier op z'n knai'e."    

Wèèr
- zelfst.nw.(o) -

  Weer - 't Weer staat te luimen, wisselvallig weer. '"'t Es loue'er wèèr."    

Weergoai
- zelfst.naamw.(m) -

   Spiegelbeeld,  je gelijke, wie bij je past

Wèèrliecht
- zelfst.naamw.(o) -

   Bliksem  2.  (fig.)  Snel iemand

Wèèstaak
- zelfst.nw.(m) -

Weipaal -  Laatst had ik een weipaal omgereden aan de weide-inrit in Oelen en nu heb ik bericht gekregen dat her een proces van komt:  "Ich ha lest ne wèèstaak umgeroasd an da farregat in Oelen en noa hem ich teng gehad dat 't veurkomt".

Wege
- werkw. -

 Een weg, een toegang hebben via andermans goed

Wel
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Wals,  gazonroller

Welle
- werkw. - boerderij -

   Walsen,  grond platt rollen

Wentelkoker
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Gesloten schroefvormige goot waardoor kolen naar beneden glijden

Wèpe
- zelfst.nw.(mv) -

 Strowrongen (onder pannen om dak winddicht te maken)

Wère
- werkw. -

   Worden  (ott  ich wèèr   ovt  ich woor    vd.  gewore    )

Werkmanskool
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

Werkmanskool   steenkool voor de gewone man, in tegenstelling tot de duurdere magere kool of antraciet (huisbrandkool voor kaderleden en bedienden)

Werrem
- bijv.naamw., bijw. -

   Warm

Werremte
- zelfst.naamw.(v) -

   Warmte

Wessel
- zelfst.nw.(v) -

 Wezel

Wete
- werkw. -

   Weten ,  weet je:  "widder ... "   -   Weet je wat, als jullie niet overeenkomen krijgen jullie niets! Zo is het :   "Widder wa, as ge néi akkedeert, kregder niks, nè !"

Wetere
- werkw. - boerderij -

   Water op het grasveld aanbrengen

Wetstie'en
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Cementen staaf om gereedschap scherp te slijpen

Wette
- werkw. -

   Slijpen

Wevenèèr
- zelfst.naamw.(m) -

nbsp;  Weduwnaar

Weze
- zelfst.naamw.(o) -

   Gezicht

Wezzele
- werkw. -

Woelen

Wezzelèèr - Wezzelgat
- zelfst.naamw.(m) -

   Onrustig iemand

Wicht
- zelfst.naamw.(o) -

   Meisje. Waarom heb je het niet gezegd dat ze een mooi meisje was. "Vur wa hidderd néi gezeed da ze e skoe'e wicht war."    

Wie'er
- bijw. -

 Opnieuw, alweer  -  hij is weer genezen:  " wie'er op z'n effe of op z'n stukke zèn "   

Wie'er
- zelfst.nw.(m) -

  Eelt, eeltknobbel, knoest, houtkwast (harde plek in hout door takuitgroei,  vgl. 'weerborstel' = tegendraads haar) - Daar was weer een knoest in 't midden van de plank. "Doa war wie'er ne wie'er rats inne middelt vanne plank."    

Wiendèè
- zelfst.naamw.(o) -
   Windei
Wiendhoan
- zelfst.nw.(m) -
Windhaan, iemand die snel van kamp of ideeën wisselt
Wiendmèter
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Meet de snelheid van de wind in de ondergrond

Wienter
- zelfst.naamw.(m) -

   Winter

Wienterkú'el
- zelfst.nw.(m) -

 Winterkool

Wieral
- bijw. -

   Alweer

Wies
- zelfst.naamw.(v) -

   Dunne stok, twijg uit de haag

Wiet
- bijv.nw. -

Wit   - Goed overeenkomen, Aan zijn, graag zien:  " 't ès wiet ! "    

Wietsel
- zelfst.nw.(o) -

 Witsel,  kleurstof, witte muurkalk

Wietsel

 Witsel

Wiewoal
- zelfst.nw.(m) -

 Dwaas

Wiggel (Wieggel) (inne ... )
- zelfst.naamw.(m) - gezegde -

   Bezig zijn, houden :  " inne wieggel zèn, hoon    ;  zolang je bezig kunt blijven, blijf je ok:  "Zoe lank ge inne wiggel kunt blève, zedder ne gói'e !"  

Wille
- werkw. -

     Willen  ovt  ich woo, wè woon   vd gewild

Winning

 Boerderij

Woag (Woa'eg)
- zelfst.nw.(v) -

 Weegschaal

Woal
- zelfst.naamw.(m) -

   Waal  mv.  "Woale"

Woar
- bijv.nw., bijw. -

   Waar -  Ik was er 100% zeker van en zei "mijn hoofd eraf als 't niet waar is", maar dat heeft me een pak geld gekost:  "Ich war 100% zeker, ich zee , menne kop as 't néi woar es, mer doa hem ich motte vur blói'e."    

Woaterstie'en

 Achterkeuken gootsteen, woord afkomstig uit West-Vlaanderen, streek rond Waregem, hierheen gebracht

Wochte
- werkw. -

wachten  - Wacht even:  "wochdewa"  

Woen, Woenst
- zelfst.nw.(v) -

 Wonen, huis - In het voorste huis woonden de meiden en in het grote huis daar huisde de eigenaar:  " Inne vuste woenst doa'e woende de mèses en in de groe'ete woen do höesde den ègenèèr."

Wolf
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Werktuig om voren te trekken om bieten te kunnen planten

Woor ( inne ... )
- zelfst. naamw. - gezegde -

   In de war,    die koord is in de war:   "die koor ès inne woor"       

Y

Y
Er zijn geen woorden die starten met een Y in dit woordenboek

Z

Zabbere
- werkw. -

   Zuigen

Zai
- zelfst.naamw.(v) -

   Zeef

Zaislat
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Een doek dat gespannen werd op de zeef die op een melkkruik gespannen stond om de melk te zeven

Zak
- zelfst.nw.(m) - zegswijze -

   Zak  -  Onbeduidend werk verrichten:  'leeg zakke rechtzette'    

Zat
- bijv.nw., bijw. -

 Duizelig

Zaw
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Afwateringsgeul

Zawhoak
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Hak om de afwateringsgeultjes open te trekken

Zawmes
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Werktuig om de kanten van de afwateringsgeul af te snijden:  om zouwen aan te leggen en te onderhouden - afbeelding

Zawwe
- werkw. - boerderij -

   Openmaken van greppel in weiland

Zebede'us
- zelfst.nw.(m) -

Zielig iemand   -  Eduard stond na de speeltijd beteuterd op de speelplaats, want hij had al zijn knikkers verloren met 't knikkeren:  "Warke stond noa de spiltèèd gelek ne zebedeus oppe spilplek, hè war al z'n skeute verlore mé boeneke skéite".  

Zèèk
- zelfst.nw.(m) - boerderij -

  Beer, aal  -  Uitrijden van drijfmest :  "Zèèk voare"  

Zèèkkèèr
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Kar met beerton

Zèèklepel
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Grote kom met steel om beerput te ledigen  (zie "beerlepel") - afbeelding 

Zèèkpómp
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Hoge pomp om beerton te vullen

Zèèkput
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Beerput

Zèèkton
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Beerton,  gesloten conisch vat met bovenkant een vultrechter, achterkant een verdeelkraan

Zèèn
- werkw. - boerderij -

   Zaaien

Zéin
- eigennaam - roepnamen -

   Regina - Regina zei, 't is niet te vatten wat ik zie :  'Zéineke zé 't ès al wa ge zéin kunt '.   

Zèke
- werkw. -

 Zeveren, zeiken

Zèker
- zelfst.naamw.(m) -

   Verwaand persoon

Zelfredder
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Gasmasker

Zèn
- werkw. -

   Zijn    ovt  ich war   vd  gewiest  -  Het is zover:  " 't ès van da ! "  

Zenège
- wederk.vnw. -

 Zichzelf - Een foto van zich laten maken bij een fotograaf. "Z'n ège lötte trekke."    

Zenge
- werkw. -

   Zeggen   ott   ich zéng gè zekt   hè zekt (zit)   wè zénge    ovt  ich zee   vd  gezeed  -  Wat zei hij ?:  "Wa zee 'm ?"   ;  Hier en daar werd er gezegd dat ...  :
 "Hès en giens woord er gezeed da ...."
   - Ik kwam haar voor het eerst tegen en zei iets en zij zei: "loop naar de pomp ! ":  "Ich kwamp hur vur den ieste kie'er tege en ich zee éit tege hur en zè zee boenk terachter:  gè hit hónnerd jó ! "

Zèsie
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Zeis

Zette
- werkw. -

   Soort kaartspel spelen (met jok en onderjok)

Zie'e
- zelfst.nw.(v) - zegswijze -

   Zee  -  De rijken worden steeds rijker:  " 't Woater lúpt altèè nó de zie'e ".   

Zie'el
- zelfst.naamw.(o) - boerderij -

   Zeel,  dik sterk touw om oa. koeien mee te leiden, vast te binden of om iets op de kar te binden

Zie'ep
- zelfst.naamw.(v) -

   Zeep

Zie'erat
- zelfst.nw.(v) -

Cavia   -      In het huis van Pietermenneke (Leo Peetermans) liepen de cavia's over tafel:  "In 't höes va Pietermenneke léipe de zie'eratte euver töffel".    

Zie'ever
- zelfst.naamw.(m) -

   Zever,  onzin

Zie'evere
- werkw. -

   Zeveren - Zachtjes regenen  :  " 't zie'evert "      

Zie'everèèr
- zelfst.naamw.(m) -

   Zeveraar,  zagevent

Zie'everlap
- zelfst.naamw.(o) -

Slabber    Slabbetje (zie ook Bavet)    - Wij zijn nette kindjes, we binden ons slabbetje voor en wassen ons mondje met het washandje:  "Wèè zèn proper manne ! Wè dóun e zie'everlepke oan en wassen ós munneke mé 't washenneke".    

Ziechel
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Sikkel,  rond gebogen mes om gras te snijden

Zieft (muggezieft)
- zelfst.naamw.(m) -

   Vliegengaas,  horrengaas

Ziefte
- werkw. -

 Zeven

Zien
- zelfst.nw.(mv) -

  Gevoelens, zinnen (gezind)  -   Slecht geluimd zijn:  'króm zien hemme'  

Zien (va ... zèn)
- zelfst.naamw.(v) - zegswijze -

  zinnens, zin  -  Wat ben je van plan :  "Wa zedder va zien ?"        ;  je moet altijd jouw zin hebben:  "Altè ur zienneke ..."    

Zijkapper
- zelfst.naamw.(m) - putwoord -

   Laadmachine die zijdelings afkapte

Zil(le)
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Oude oppervlaktemaat (ziel) 33a -  Bos tussen Oostham en Beverlo (23 ha):  "de 70 zille"    

Zingdop
- zelfst.naamw.(m) -

   Draaitol met muziek

Zjaar
- zelfst.naamw.(m) -

   Hoge dunk,  met een air van 'hier ben ik'

Zjaarmaker
- zelfst.naamw.(m) -

   Verwaande kwast,  ijdel persoon  -  Nooit wil ik een verwaande kerel aan mijn zij:  "Noe'et of vazelève wil ich ne zjaarmaker an men zai."

Zjaket
- zelfst.nw.(v) -

  Gebreid jasje (< Fr. jacquet)

Zjaloe-s, zjeloe-rs
- bijv.nw., bijw. -

  jaloers

Zjant
- zelfst.nw.(m) -

  Velg (< Fr. jante)

Zjas
- zelfst.naamw.(m) -

   Orkestje  -  Als het vroeger kermis was in 't dorp, dan speelde er in zowat elk café een orkestje, voor het plezier en om te dansen:  "As 't vrugger kerremes war in 't dörp, dan zat in omtrent éider café ne zjas te spele, vurre lol en vur te danse.       Op het erf zat een orkestje tussen allemaal tafeltjes en stoeltjes, dat zat allemaal vol mensen die aten en dronken en zongen,lachten, daar was een leven…geweldig: Oppe koer vanne bóu'erderai zat ne zjas, terond stonne töffelkes en stulkes, da zat en stond allemoal vol volk, do woord gète en gedronke, gelache en gezonge en geklapt. Allè, doa'e war è lève …!!!   ; Wanneer we jong waren hadden we thuis met de kinderen een orkestje met kookpotten en potdeksels. "Tóun we jónk ware haan we töes mé ós júng onnerie'en ne zjas mé kestrolle en potskèle."    

Zjat
- zelfst.naamw.(v) -

   Kopje  -  Een warme kop koffie doet deugd:  " 'n werm zjat kaffie dóut góu ! "  

Zjef
- eigennaam - roepnamen -

   Jozef

Zjefzaag
- zelfst.nw.(v) -

 Handzaag

Zjelèè
- zelfst. naamw.(m) -

   Confituur  ( <  gelei)

Zjenderm
- zelfst.nw.(m) -

 Rijkswachter, gendarme,  (fig.) bazig persoon

Zjenderm

 Rijkswachter

Zjenóffel
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   anjer  -  't Was dan midzomer, de mannen kegelden in broek en hemd, hun gilet open, een anjer en 'n sigaartje in 't borstzakje en een pint in de hand, ze hadden veel praats, 't was kermis:  " 't War hoe-chzomer, de mansléi ware an 't kegele in brók en húm, de zjelee opehange, een zjenóffel en ö segarke in 't bovetèske, pient inne hand en groe'et lewèèt, 't war kermes ! "     Uitgebloeide anjers lijken net op kruidnagels, in 't Frans girofle,vandaar waarschijnlijk de dialectbenaming " genoffel". "Ötgeblaide zjenóffels trekke zjúst op kröednagel, in 't Frans girofle, vandoa'e warskainlek de noam zjenóffel."   

Zjiepke
- zelfst.naamw.(o) -

   Snoepje,  gom,  -  soort drop "De ganse dag zat dat kind op snoepjes te zuigen, harde en zachte, en als 't etenstijd was, ja, dan had het geen honger:  "Den hielen dag zat die'e klenne te zabbere op zjiepkes, hette en malse, en as 't dan ètestèèd war, ja ...  dan ha 'm giennen hónger !  "    

Zjimmenas
- zelfst. naamw.(m) -

   Gymnastiek,  turnen

Zjoazjoanstof
- zelfst.nw.(o) -

 Textiel dat van kleur verandert als je het van de andere kant bekijkt

Zjúst
- bijw. - zegswijze -

   Juist  -  Dat lijkt nergens op:  " 't es zjust een tang op ö verreke !"   ;  het lijkt geweldig, maar 't is maar schijn:  " 't es zjust den duvel mee ze mói'er ! "  

Zjuus, zjuusj
- zelfst.nw.(m) -

 Rechter  -  De rechter had hem huisverbod gegeven:  "De zjuus hat 'm verbooi'e nog bè ze vrómmes euver den dölleper te kome."  

Zoa'ed
- zelfst.nw.(o) -

 Zaad

Zoa'ed
- zelfst.nw.(m) -

 Hoeveelheid voor je aan het spel begint (bv. hoeveelheid geld bij aanvang van een kaartspel:  "menne zoa'ed" )-Inleg teruggewonnen hebben. "Zenne zoa'ed hemme."    

Zoa'en
- zelfst.naamw.(v) -

   Room van de melk

Zoa'ene
- werkw. - boerderij -

   De melk afromen

Zoak (zoaksel)
- zelfst.naamw.(o) -

   Moedermelk

Zoal
- zelfst.nw.(m) -

 Zadel

Zoe'al
- bijw. -

  Zoal

Zoe'e
- bijw. -

Zo   -  Door en door rot:  "zoe'e rot as kèès"  

Zoeg
- zelfst.naamw.(v) - boerderij -

   Zeug

Zoenk
- zelfst.naamw.(m) -

   Putje,  laagte (zie " zónk ")

Zoeveul
- bijw. -

Zoveel    -  Hij had zoveel sterke drank gedronken, hij was straalbezopen:  "hè ha zoeveul korten drank in zenne kraag gegote, hè ha e ferm stuk in z'n kloe'ete"  

Zóndag
- zelfst.nw.(m) -

  Zondag

Zónk
- zelfst.nw.(m) -

 Laagte in het landschap

Zörrege
- werkw. -

   Zorgen

Zot
- zelfst.naamw.(m) - spreekwoord -

   Gek  -  Veel beloven en weinig geven doet de dwazen in vreugde leven:  "Veul belove en wainig gève, dówt ne zot in vreugde lève."  

Zötterdag
- zelfst.naamw.(m) -

   Zaterdag

Zóu'er
- bijv.naamw., bijw. -

  Zuur, koud,vochtig en guur   -  Wat is het een koud en nat weer:  "Wadde zóu'er wèèr ! "  

Zóu'er
- zelfst.nw.(o) -

 Maagbrand, zure oprispingen :  " 't zóu'er "  

Zu'eme
- werkw. -

   Zoomen

Zuk (op ... zèn )
- zelfst.naamw. -

   Op zoek zijn

Zukke
- werkw. -

 Zoeken

Zuller
- zelfst.naamw.(m) -

   Zolder

Zun
- zelfst.nw.(v) -

   Zonde (in de betekenis van spijtig)  (zie:  "sun" )  

Zwabber
- Zelfst.naamw.(m) -

   Slungelachtig iemand  -  Een lange, magere persoon:  "Lange zwabber"  

Zwaddere
- werkw. -

   1.  Overmatig drinken  2.  Strompelen, zwalpen

Zwak
- bijv.nw., bijw. -

  Lenig

Zwalf
- zelfst.naamw.(v) - natuur -

   Zwaluw

Zwangke
- zelfst.naamw.(m) -

   Gemotoriseerde politieagent,  zwaantje  -  De motoragenten stonden 's zaterdags in het dorp langs de weg met hun zware moto's. Ze waren op zoek naar een pan spek met zwoerd en een paar eitjes erover, want ze hadden honger:  "De zwangkes stonte sötterdags in 't dörp lengst de stieweg mee hun zwoar tuffers, ze ware op zuk no 'n pan spek mee zwoars en ö koppel èèr tereuver, want ze haan hónger."    

Zwanze
- werkw. -
Onzin vertellen
Zwèè
- zelfst.nw.(m) -

  Dichting (< Fr. joint)

Zwèmele
- werkw. -

 stappen alsof je eventwichtsstoornissen hebt, zwijmelen, niet rechtdoor kunnen gaan

Zwèmelechtig
- bijw. -

   Duizelig

Zwéroasie
- zelfst.nw.(v) -

 Verzwering

Zwet
- bijv.nw. -

 zwart  -  in onmin leven:  "  't ès zwet "

Zwie'et
- zelfst.naamw.(o) -

   Zweet

Zwingel
- zelfst.naamw.(m) - boerderij -

   Slinger met een handvat dat als hefboom dienst doet, waarmee een ronddraaiende beweging kan gemaakt worden,  zwengel

Zwoar
- bijv.nw., bijw. -

 Zwaar  -   't Is een zware last om te dragen:  " 't Es ö zwoar kröes ! "  

Zwoars
- zelfst.naamw.(v) -

   Spekrand,  zwoerd  -  Het beste spek met de malste zwoerd komt van zelf vetgemeste varkens:  "Het beste spek mè de malste zwoars komt van zelf opgezatte verkes." 

Zwömme
- werkw. -

   Zwemmen ( ovt  ich zwóm   vd.  gezwómme )

Zz
Zzz
- zelfst.nw.(o) -
Zzzzz
Zzzzzz
Zzzzzz
Zzzzzzz
Zzzzzzzz
Zzzzzzzz
Zzzzzzzz

 Laten doen

Zzzzzzzzz

  Bil

ZZzzzzzzzzzzz

z

zzzzzzzzzzz
- zelfst.nw.(m) -